新書推薦:

《
索恩丛书·俾斯麦:欧洲风暴
》
售價:HK$
196.9

《
元首政治与帝国治理——以赫洛迪安《罗马帝国史》为考察对象
》
售價:HK$
74.8

《
镜观中国 1930年代的中国人、中国事和中国景 “走近中国”译丛系列
》
售價:HK$
85.8

《
地中海十城:西方文明的古典基因
》
售價:HK$
97.9

《
国学的天空(国学导师、“百家讲坛”主讲人傅佩荣经典之作)
》
售價:HK$
74.8

《
超人类进化:从仿生到人工智能
》
售價:HK$
86.9

《
九型人格:人人都应该学习的自我认知课
》
售價:HK$
71.5

《
中年面相
》
售價:HK$
63.8
|
編輯推薦: |
阿加莎?克里斯蒂产权会官方授权 赫尔克里·波洛系列续作
英伦传奇侦探赫尔克里?波洛华丽归来
一位雍容华贵的子爵夫人×一份离奇修改的天价遗嘱×一个时日无多的假面“唐璜”
莎翁冷门佳作《约翰王》的先锋解读 让人拍案叫绝的三重反转
随书附赠精巧蛋托书签一枚
|
內容簡介: |
我将宣告之事,必将令诸位惊骇不已……
來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk 爱尔兰科克郡的百合橡树庄园里,艾瑟琳达?普莱福德子爵夫人举办了一场晚宴,然而这场晚宴却暗藏玄机。宾客悉数到场之际,老夫人突然召见律师紧急修改遗嘱——她计划在当晚宴会上宣布将全部遗产赠予一位生命仅剩数周的陌生人,而两个亲生子女竟完全被剥夺继承权。
宾客名单中有两位素未谋面之人:声名显赫的比利时侦探赫尔克里?波洛与苏格兰场督察爱德华?卡奇普尔。正当二人对受邀缘由困惑不解时,波洛逐渐察觉:普莱福德夫人或许早已预见谋杀即将降临。然而更令人费解的是,她为何执意在潜在凶手面前刻意挑衅?即便波洛竭力阻止,血腥罪案仍如期发生,而死者身份竟完全出乎意料。波洛能否拨开迷雾,让真相水落石出?
|
關於作者: |
苏菲·汉娜,蜚声国际的犯罪小说作家,其作品曾荣登《星期日泰晤士报》《纽约时报》和 亚马逊电子书英国畅销榜榜首?。她的著作已被翻译成四十九种语言,在全球五十一个国家和地区发行,销量逾数百万册。她以创作当代心理惊悚小说闻名,并应阿加莎·克里斯蒂产权会官方邀请,续写赫尔克里·波洛系列新篇。
2023年,苏菲的谋杀悬疑音乐剧《E先生之谜》被搬上大银幕,现已在亚马逊 Prime和Apple TV 上线,并将很快登陆其他多个流媒体平台。同年,凭借其卓越的文学成就,苏菲荣获英国犯罪小说作家协会颁发的“图书馆匕首奖”。2013年,其惊悚小说《致命伴侣》斩获英国国家图书奖年度犯罪惊悚小说奖项。苏菲亦是一位诗人,曾入围“T.S.艾略特诗歌奖”决选名单,其诗作在英国各地的中等教育普通证书考试、中学高级水平考试及大学学位课程中均被列为研习文本。
苏菲是“梦想作家工坊”的创立者与导师,该项目致力于为作家及所有有志于写作的人士提供专业指导。她与丈夫、子女及爱犬现居于剑桥,并担任剑桥大学露西·卡文迪许学院的荣誉院士。
|
內容試閱:
|
一份新遗嘱
迈克尔·盖瑟科尔望着眼前紧闭的房门,催促自己鼓起勇气;走廊里的老爷钟声音喑哑,嘀嘀嗒嗒地提醒着他:时间已到。
盖瑟科尔得到的指令是:四点整到工作室来。此刻正是下午四点,而他像初次来到百合橡树庄时那样,又一次站在门口——过去六年间他曾来过无数次,但如此刻这般内心忐忑的,除了今天,仅有一次而已。那次,和他一起等待的还有另一个男人,他们之间的每句对话盖瑟科尔都记得清清楚楚,尽管他宁愿忘个干净。他定了定心神,把飘远的思绪拉回:隐忍克制是他安身立命的本能。
请他来的人曾警告说,今天的谈话内容恐怕并不令人愉悦,要做好心理准备。“我将宣告之事必将令诸位惊骇不已……”——邀请与警告同时抵达,很符合这位女雇主的一贯风格。盖瑟科尔毫不怀疑这句话的真实性,但这样的警告并无用处,因为除此之外,他并不知晓谈话的任何实质内容,又叫他如何准备。
伸手从衣服口袋里掏出怀表的那一刻,内心的不安再掀高峰由于适才的迟疑——包括掏出怀表,再将它放回口袋,然后再掏出来、再放回口袋的一系列动作后,现在已经四点过一分了。他迟到了。他鼓起勇气,抬手敲了敲门。
虽然只迟到了一分钟,但他的雇主肯定知道——什么事能逃过她的法眼?不过如果走运的话,她或许不会计较。
“快进来,迈克尔!”艾瑟琳达·普莱福德子爵夫人的声音还是一如既往充满活力与热情。虽已年至古稀,子爵夫人依然气息稳健、声音清亮。盖瑟科尔从未见过她严肃刻板的样子;无论何事,她总能从中找到令人兴奋的细节,即使这些细节往往会令人不安,甚至心生忧惧。换言之,她独具一双慧眼,上自充满争议的话题,下至微不足道的小事,她都能挖掘出有趣之处。
盖瑟科尔很喜欢子爵夫人的儿童探案故事。自从十岁那年孤零零的他偶然在伦敦孤儿院发现这些小说,他便一直爱不释手:书中整天乐呵呵的小孩子们却能解开令警察头疼的悬疑案件。六年前,他有幸见到了这些故事的创作者:她和她的作品一样充满亲和力,但也一样性格跳脱、难以捉摸。原本盖瑟科尔对自己的事业并无太大野心,但多亏了子爵夫人,如今他年仅三十六岁,却已成为知名律所“盖瑟科尔与罗尔夫”的合伙人。无论过去多少年,一想到自己的名字竟能成为业绩斐然的企业名称的一部分,盖瑟科尔便觉得不可思议。
除了普莱福德子爵夫人,他从不曾对别人如此忠心耿耿。但在现实中和心中最仰慕的作家打交道却令他不得不承认,那些惊心动魄的事情还是留在小说里比较好,但毫无疑问,普莱福德子爵夫人并不这么想。
盖瑟科尔伸手推开工作室的门。
“你到底打算……哈!你终于肯进来了!别磨蹭,快坐下。再不赶紧,太阳都要落山了。”
盖瑟科尔依言坐下。
“你好啊,迈克尔。”子爵夫人笑着打招呼。盖瑟科尔看着她,那种奇怪的感觉再次升起——子爵夫人的眼神仿佛伸出了手脚,将他提起来、拨了个圈,从头到尾打量了一番,又放了回去。
“这时候你应该回答:‘你好,艾瑟。’——来,说呀!我们认识这么久了,应该很简单吧。别说‘下午好,子爵夫人’,也不是‘日安,普莱福德夫人’。这很难吗?唉!”子爵夫人拍了一下手,接着说,“你怎么看起来跟吓坏的小鸡崽似的!是不是不明白我为什么会邀请你来庄园住一个星期?或者说,不明白我为何还邀请了罗尔夫先生?”
盖瑟科尔只为自己不在的这个星期做了工作安排,但如果罗尔夫也不在,律师事务所能撑得住吗?公司两大合伙人同时离开整整五天的情况此前从未有过,可普莱福德子爵夫人是事务所最重要的客户,她的邀请不容拒绝。
“我敢说你一定在猜,除了你们是否有别的客人,对吧,迈克尔?这些我稍后都会说明,但现在我可还在等着你跟我问好呢。”
盖瑟科尔别无选择。他一板一眼惯了,子爵夫人要求的问候方式与他平日遵循的教条大相径庭,而子爵夫人也深知这点——知道他会碍于身份地位,不敢随意称呼第五代科隆纳克缇子爵的遗孀:普莱福德子爵夫人为“艾瑟”,于是便主动要求。她不仅对教条嗤之以鼻,还戏谑地把那些死守教条的人称为“无趣的老古板”,这点常令盖瑟科尔觉得遗憾——尽管他愿意为子爵夫人赴汤蹈火。
“你好,艾瑟。” 盖瑟科尔不得已只能遵命。
“这才对嘛!”子爵夫人热情地张开双臂,仿佛要给他一个大大的拥抱,但盖瑟科尔知道她不是
这个意思,“你通过了考验,放松点儿。但也别太放松了,我们还有大事要商量呢!不过,得排在‘那堆东西’之后。”
普莱福德子爵夫人习惯把自己正在创作的小说草稿称作“那堆东西”。最近刚写完的一摞手稿正堆在书桌一隅,她一边说一边带着怨念瞥了一眼书稿。盖瑟科尔望去,只觉得那摞纸不像手稿,倒像是被疾风摧残后的灾难现场:皱巴巴的纸面和卷曲破烂的页角;层层叠叠的纸张乱七八糟地放着,
每个页角都朝着不同方向;没有一张纸能看得出原本规整的形状。
|
|