登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』神探虎斑猫 勇闯黄金城 彩插版

書城自編碼: 4142656
分類:簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: [英国]珍妮弗· 格雷 著,潘鹤文 译
國際書號(ISBN): 9787575306096
出版社: 江苏译林出版社
出版日期: 2025-04-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 32.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
制造怪物:非人化的异常力量
《 制造怪物:非人化的异常力量 》

售價:HK$ 107.8
人格类型:我们何以不同(荣格人格类型理论——人格类型是一种人们了解自己、了解人际困扰的方法)
《 人格类型:我们何以不同(荣格人格类型理论——人格类型是一种人们了解自己、了解人际困扰的方法) 》

售價:HK$ 64.9
索恩丛书·宗教与资本主义的兴起
《 索恩丛书·宗教与资本主义的兴起 》

售價:HK$ 141.9
遇见 高云
《 遇见 高云 》

售價:HK$ 85.8
日本首都圈空间结构与协同发展
《 日本首都圈空间结构与协同发展 》

售價:HK$ 140.8
《欧罗巴的悲剧:经济危机、绥靖政策与第二次世界大战的爆发》
《 《欧罗巴的悲剧:经济危机、绥靖政策与第二次世界大战的爆发》 》

售價:HK$ 83.6
中药炮制学科发展集萃
《 中药炮制学科发展集萃 》

售價:HK$ 239.8
君士坦丁堡深仇400年:俄土战争(1877—1878)(全2册)
《 君士坦丁堡深仇400年:俄土战争(1877—1878)(全2册) 》

售價:HK$ 226.6

編輯推薦:
1. 虎斑猫阿拉酷斯堪称“猫界福尔摩斯”,跟随它一起智斗反派、环游世界。
2. 动物小说大王沈石溪诚挚推荐,故事情节曲折、语言幽默,阅读趣味十足,有助于提升阅读专注力,让孩子爱上长篇阅读。
3. 获得英国红房子童书奖,该奖项是小读者投票选出,并获《卫报》《柯克斯书评》等主流媒体推荐。
5. 探案过程融合丰富的人文、自然知识,跟随主角虎斑猫去世界各地旅行,了解不同的历史、地理知识,增长见闻。
6. 包含动物、冒险、侦探、悬疑等元素,故事有趣,情节曲折,价值观积极向上,语言水平、知识含量适合 9岁至12岁的孩子,培养阅读兴趣、储备写作素材。
7. 配手绘彩色插图和内插小图,形式活泼,轻松阅读,精美珍藏。
內容簡介:
坏人们联手了!勋爵夫妇和克洛伯团伙为了寻找黄金城中猫法老的宝藏,绑架了博物馆的教授和阿拉酷斯的好友。随着众人深入沙漠,有一股神秘的力量企图控制阿拉酷斯……它能救回自己的朋友吗?
關於作者:
珍妮弗·格雷
Jennifer Gray
英国童书作家,从事写作近三十年,著有“神探虎斑猫”系列、“小鸡特工队”系列等多部童书,因作品幽默有趣,深受小读者的欢迎。
她曾做过多年出庭律师,擅长将工作中的奇闻趣事作为创作灵感。照片中的虎斑猫亨利就是“神探虎斑猫”系列主角阿拉酷斯的原型。《神探虎斑猫:智斗喜鹊帮》获英国红房子童书奖,入围水石童书奖。
目錄
第1章 难缠的小奶猫
第2章 查达警探大发雷霆
第3章 猫咪黄金城的传说
第4章 勋爵夫妇的鬼主意
第5章 针织物奇案
第6章 老塔克的秘密
第7章 恶棍变成棕色的了
第8章 再闯墓室
第9章 密室大战
第10章 喵喵普斯大帝
第11章 复活的木乃伊
第12章 阴差阳错
第13章 智斗眼镜蛇
第14章 恶棍触发地震
第15章 令人敬畏的神力
第16章 危险的计划
第17章 姜饼干气急败坏
第18章 猫法老附体
第19章 骆驼屁派上大用场
第20章 逃出黄金城
第21章 看望小奶猫
內容試閱
第16章 危险的计划
阿拉酷斯一行沿着黄金阶梯一步一步地向下走去。令人感到奇怪的是,虽然他们越走越深,但是光线不仅没有越来越暗,反而愈加明亮。
阿拉酷斯走在队伍的最前面,身边围绕着一圈光晕。它隐隐觉得自己很快就会见到咪咪。这种感觉无法言喻,咪咪将其称为直觉,塔克夫人也是这么说的。不过,这一次并非只是某
种感知或者源自记忆的某种反应,反而像是有什么东西在操控着它,跟它第一次进入霍华德勋爵的墓室时一样:一种不知名的力量驱使着它,让它进入墓室,赶在喜鹊帮前头抢到那本古书。这一次也是那种神秘的力量左右着它,让它爬上猫头石阵,抬起爪子,指出要穿过沙子和水的通往失落之城的路。
即便咪咪和艾德蒙教授没有危险,阿拉酷斯现在也做不到停下脚步转身离开。这种力量是如此强大,控制着它,令它丝毫没有反抗的能力。
阿拉酷斯在前面带路,其他人跟在它身后,一片轻柔的金色光晕笼罩在他们身侧。这光晕有点儿像雾气,却毫无湿冷之感。渐渐地,薄雾越来越淡。阿拉酷斯低头看了看自己的爪子,赫然发现他们不知何时已经踏上了一艘巨大的黄金驳船,眼下正漂浮在被大水淹没的河谷中间。
阿拉酷斯回头望了一眼,高耸的水墙早已不见了踪影,黄金阶梯也消失了,空气安静得仿佛停止了流动。湖周围也不再是无垠的沙漠,绿色的棕榈树随处可见。身后的猫头石阵保持着一样的姿势,注视着他们的一举一动。眼前的猫咪黄金城在阳光的照耀下闪烁着炽热的光芒。
“纳比猫城!”塔克夫人叫着,“我们终于找到了。”
“驳——船!”老塔克开心得手舞足蹈,驳船随着他的动作晃个不停,“终于坐上船啦!”
“别晃了,赫尔曼,你把我们都晃晕船啦。”塔克夫人抱怨道。
能再次回到船上令老塔克兴奋不已,他激动得唱起了航海号子:
还是上一次打鱼的时候啊,
一条大鳕鱼咬住了我的钩,
它扭个不停,不好抓,
我只能抡起木腿砸晕了它。
塔克夫人瞪着他说:“你唱得真有意思,赫尔曼,真的。现在我们可以起航了吗?”
“握紧船桨!”老塔克指挥大家,“你不用,阿拉酷斯,你可以帮我开船。”
阿拉酷斯跳上船舵,其他人拿起船桨。
“划!”老塔克大喊一声。
众人划动船桨。
驳船在原地打了个转。
“我说‘划’!”老塔克大声说。
“你为什么不划?”塔克夫人小声嘀咕。
“因为我是船长,”老塔克大声说,“整艘船都得听我的。现在快划!”
很快,驳船划开水面,向前驶去。
“我要将这艘船命名为‘灵巧骆驼号’。”老塔克宣布。
阿拉酷斯眼睛一眨不眨地盯着正前方。微风拂面而过,吹动了它的胡须。它觉得眼前的场景十分熟悉,好像以前来过这里。
它想起了被大水淹没的河谷、绿色的棕榈树和浮在水面上的金色薄雾,它想起了驳船和猫头石阵,更重要的是,它终于想起了纳比猫城——那座猫咪黄金城。那是它的城市,它的家园,那里有它的家人。
阿拉酷斯使劲摇了摇头,它在想些什么啊?这儿才不是它的家!它的家在花月街,它住在英格兰的立托顿镇,不是埃及西部沙漠里的纳比猫城。查达一家才是它的家人啊。
阿拉酷斯吞了口唾沫,这种感觉就像是两个人的两种生活混在了一起。
驳船就快驶入港口了。
“放下船桨!”老塔克熟练地将船泊在码头旁边。他跳下甲板,系紧驳船,其他人跟在他身后,跳上岸。阿拉酷斯一个箭步跃上码头。在几米开外的地方,泊着另一艘船,船上并没有人。阿拉酷斯仔细地打量了一番河岸沿线,也没看到任何人影。纳比猫城似乎完全被废弃了。
“泽尼亚·克洛伯应该就在附近,”塔克夫人说,“阿拉酷斯,墓穴在哪儿?”
阿拉酷斯抬起头,众人顺着它的目光望去。
只见一条宽阔的林荫大道一直通向城内,大道两旁耸立着成排的宏伟建筑,建筑外墙上装饰着象形文字,和霍华德墓室中的一模一样。目光所及之处尽是橘黑相间条纹的猫法老雕像,个个有四只白色的爪子,绿色的眸子炯炯有神。所有雕像都戴着蓝金相间的头饰,不过脖子上却空空如也,并没有像阿拉酷斯那样围着红色的三角围巾。
“阿拉酷斯!”凯莉小声嘀咕。
“不,”塔克夫人立刻纠正了她,“这些雕像刻的不是阿拉酷斯,是喵喵普斯大帝。
“可是……”迈克尔有些疑惑。
“喵喵普斯大帝跟阿拉酷斯不一样,迈克尔。”塔克夫人的表情突然变得极其严肃,“这一点非常重要,你们一定要记住。”
林荫大道的尽头矗立着一座金字塔。即便从这么远的距离望过去,也能清晰地辨认出金字塔外包裹着的是厚厚的黄金。
“泽尼亚·克洛伯应该就在那里面,”塔克夫人说,“她知道阿拉酷斯会来救咪咪,我估计她会将人质藏在金字塔里的某个地方。我们可以赌点儿什么,她现在肯定在恭候我们的大 驾呢。”
“你有什么对付她的计划吗?”巴达维问。
“我们要假装让她抓住我们。”塔克夫人出人意料地说。
“你说什么?”迈克尔难以置信地大叫出声。
“那阿拉酷斯怎么办?”凯莉心急地嚷着。
“一旦阿拉酷斯把他们领进喵喵普斯大帝的墓穴,姜饼干就会杀掉它的!”查达夫人觉得这个计划不可行。
“别急,听我说,”塔克夫人耐心地解释道,“泽尼亚·克洛伯并不知道巴达维和他的部下也在这儿。一旦她认为自己已经抓住了我们所有人,就会放松警惕。到时候,巴达维他们就有机可乘了。”
“那也太危险了。”查达夫人脱口而出。
阿拉酷斯抬了抬爪子,它想让查达夫人明白它能做到,它并不害怕姜饼干。直觉告诉阿拉酷斯,它能战胜姜饼干。至少,喵喵普斯大帝能战胜它。
“你确定没事吗,阿拉酷斯?”迈克尔担心地问。
阿拉酷斯用呼噜声回答了他。
凯莉紧紧地抱住了阿拉酷斯。
“别这么多愁善感,”塔克夫人爽朗地说,“我只是说假装被泽尼亚·克洛伯抓住,又不是真的被她抓住。”
听了这话,孩子们才放松下来。
“别担心。”老塔克若有所思道,“我要给那些坏家伙一点儿颜色看看,让他们后悔搞坏了我的胡子针织衫。”
巴达维点点头,说:“我们就埋伏在附近,随时候命。一旦阿拉酷斯打开了墓穴的大门,我们要保证所有的宝藏都将由埃及政府接管,不能便宜了泽尼亚·克洛伯和勋爵夫妇。”
“然后爸爸就会逮捕他们。对吗,爸爸?”凯莉天真地问。
没有人接话。
“爸爸?”迈克尔四下看了看。
“他去哪儿了?”查达夫人一脸困惑地问。
“我可不知道,一分钟前,他还在这儿呢。”老塔克摊了摊手。
“看在比目鱼的面子上,”塔克夫人长叹一声,“他可千万别再这么无缘无故地失踪了。”
“爸爸或许是去找新的笔记本了吧,”凯莉辩解道,“他看起来确实挺在意那份要交给大斯沃思总督察的报告。
“他就是太在意这些形式上的东西了。”查达夫人叹了口气。
“唉,那他也不应该在这儿找笔记本,对吧?”塔克夫人十分恼火,“我们得找到他,巴达维。”
巴达维点点头,说:“一会儿在金字塔见。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.