| 
 新書推薦:
 
  《 
			什么是教育 “轴心时代”提出者雅斯贝尔斯毕生教育思想精华
			》
 售價:HK$ 
			74.8
 
  《 
			创建强势品牌(典藏版)
			》
 售價:HK$ 
			130.9
 
  《 
			美绘聊斋志异
			》
 售價:HK$ 
			131.8
 
  《 
			启微·红帆:中国东南诏安湾的港口、船货与海洋遗产
			》
 售價:HK$ 
			107.8
 
  《 
			全球公民教育:批判性的理论与实践基础
			》
 售價:HK$ 
			74.8
 
  《 
			做事的逻辑(专享版)如何持续做正确的事
			》
 售價:HK$ 
			47.1
 
  《 
			人形机器人 技术、产业与未来社会 全景式解读人形机器人时代的技术密码与未来蓝图
			》
 售價:HK$ 
			108.9
 
  《 
			暗黑历史书系·罗马帝国
			》
 售價:HK$ 
			96.8
 
 
 | 
         
          | 編輯推薦: |   
          | 这套作品集结的文章时代从明治到昭和初期,筛选出了具有时代特征的约 70 篇散文,是日本知识分子对人生、生命、文化、生活、艺术、社会、法律、语言、翻译等不同领域的理念、主张及日常生活的记录。文章清新雅致,文风幽默,寓意深刻,可谓篇篇都是珠玉良文。 |  
         
          | 內容簡介: |   
          | 本书收录了日本明治时期、大正时期及昭和时期的经典散文。内容多为日本人与中国人民之间的友好交情、如鲁迅先生与内山完造等,还有一些日本文学、艺术家等的人物交往和故事描写。无论从语言表达抑或描述故事极具反映同时期的社会人文背景,语言表达含蓄而雅致。反映出日本社会主流人物们之间的日常生活交往。对人物心理的描写细腻非常。 |  
         
          | 關於作者: |   
          | (Keiko Yoshida) 日本大东文化大学外国语学院副教授、硕士生导师。出生于中国重庆,1995年于日本东京都立大学法学院法律学科毕业,后获中国政府奖学金前往复旦大学法学院进修,在中国西南政法大学取得法学硕士、博士学位。2016年于日本关西大学研究生院获得语言教育学硕士学位。曾在立命馆大学、名古屋外国语大学、关西外语专门学校等地执教,并在立命馆国际教育推进机构负责中日文化交流项目的开发,并担任立命馆孔子学院、立命馆东京学堂等教务、教学的工作。2016年4月至今,在大东文化大学外国语学院主要担任中日口译笔译教学,致力于司法翻译、中日法律语言文化交涉史等研究。主要译著有《经济法总论》《大学的国际协力开发》《法窗夜话》等。
 |  
         
          | 目錄: |   
          | 行云流水 坂口安吾 / 1 直到临终 梶井久 / 21
 鲁迅先生 内山完造 / 30
 与太宰治度过的一天 丰岛与志雄 / 44
 杨先生 丰岛与志雄 / 51
 我的朋友二三人 芥川龙之介 / 60
 老年与人生 萩原朔太郎 / 64
 我的父亲 堺利彦 / 74
 某位母亲的故事 渡部温 / 84
 风博士 坂口安吾 / 96
 空气男 海野十三 / 106
 洞熊学校毕业的三人 宫泽贤治 / 117
 武藏野 山田美妙 / 133
 两位官员 宫泽贤治 / 157
 白椿 梦野久作 / 167
 二道血 石川啄木 / 173
 忏悔之塔 梦野久作 / 192
 |  
         
          | 內容試閱: |   
          | 这套作品共三册,分别是《京都的早市》《与太宰治共度的一天》和《雪的障子》。本来计划在东京奥运会期间出版,没想到中途受疫情影响,一切工作都不得不停顿下来,直到 2021 年赶在年底前陆续完成了*后的修改和校稿工作。得到近期将要正式出版的消息,想到大家多年的努力终于得以见天日,思绪万千,感觉既兴奋又惭愧。日本的明治时代一般是指从 1868 年明治新政府成立到 1912 年明治天皇驾崩的 45 年时间。在这个时期日本国民经历了国内、国际政治的巨大变革。半个多世纪的时间里,日本改变了封建式的锁国政策,积极模仿欧美各国,引进立宪制度,将日本发展成为一个资本主义体制的近代国家,这些对大正、昭和时代的影响自然无需赘言。在这样一个瞬息万变的变革期间,日本文坛诞生了大量日后被誉为文豪的作家,留下了很多至今让我们百读不厌的跨时代的优秀文学作品。这套作品集结的文章时代从明治到昭和初期,筛选出了具有时代特征的约 70 篇散文,是日本知识分子对人生、生命、文化、生活、艺术、社会、法律、语言、翻译等不同领域的理念、主张及日常生活的记录。文章清新雅致,文风幽默,寓意深刻,可谓篇篇都是珠玉良文。 
 直到临终
 梶井久
 梶井久(1870—1946),小说家梶井基次郎的母亲。她
 留下的文章中有护理基次郎的日记和后守候儿子去世的
 记录。
 他常年和病魔缠斗,为了战胜病痛殚精竭虑,我也
 和他共同努力,只为打败宿疾,但终病魔还是夺走了
 他的生命。
 这是今年二月十六日的事。他的身体状况似乎和平
 常不太一样,出热的时间改变了,也没咳痰,除此之外,
 只说呼吸困难,见状我火速将医生找来。医生诊断说这
 是心脏囊炎,起因是心脏外面的囊出了问题所引发的症
 状。医师说如果用冰块来冷却患部一星期的话,症状应
 该会有所改善,因此我昼夜不停、不敢怠慢地执行医生
 的指令。那时他大约睡到上午才醒,我让他躺着帮他清洁手
 部,然后吃早饭。早餐大概是牛奶一盒加上四分之一斤
 面包的量,他会在面包上涂抹大量的奶油来享用,然后
 是汤、蛋黄三个和甘油球。午饭是粥配上生鱼片以及菠
 菜之类的食物。下午四点吃点水果,偶尔也会希望能尝
 尝骏河屋的夜梅或风月堂的栗馒头。因为早餐吃得晚,
 晚餐也延至晚上十一点左右进食。那时我会在燕麦或乌
 龙面的汤汁里拌进蛋黄,并将乌龙面的长度控制在一寸
 左右,方便他进食。
 他的食量和常人并无两样,连医生都说:“你竟然吃
 得比我还多啊。”在给心脏降温的二十天里,他的病情时
 好时坏无法掌握,但之后状况开始渐渐好转,终于不需
 要降温了。他有时会写三四封信,阅读一些轻松的读物。
 他的耳朵非常敏锐,只要一听到信件或报纸号外的
 声音,立即就要人帮他取来,就算是听到广告宣传传来
 的声音,他也会说那是信件,一副迫不及待地等待着朋
 友来信的样子。因为他如此敏感,家里几乎没有什么秘
 密可言,因此我打算到医生的住处去询问病情。做这件
 事需要下决心,若是医生说他的症状已是病入膏肓的
 话,我该如何是好呢?尽管如此,无论如何我觉得还是
 需要弄清楚现在的状况。我毅然走向诊察室。听医生说,
 若他的脚还没有水肿的话,那就没有问题;但若是脚部出现了水肿症状的话,恐怕就来日无多了。其实医生也
 一直想找个机会观察他的脚部,但又怕他起疑心。当听
 到医生说要不了多久自然就会出现水肿时,我仿佛被推
 下断崖绝壁般难受。看来是我必须做好心理准备的时候
 了。真是束手无策啊,我现在能做的就是满足他所
 有的愿望,照顾他,让他不留下丝毫遗憾。
 从那时候开始,他说对目前每天的食物内容有点腻
 了,奶油也好,生鱼片也好,连肉类和菠菜都提不起兴
 致,他希望我能在菜色上做点改变。我给他上了一些时
 令的蔬菜,他倒是高兴了一下,但欢喜的情绪持续不了
 两天。我和他说不然你告诉我你想吃什么好了,结果他
 竟提一些像西瓜的奈良渍或醋茎等不易消化的食物。我
 让他尝点放入六种食材的鱼粥,但他说:“这个恐怕吃
 不了,咀嚼太费力了,今后请给我吃一些流质食物。”
 此后他就只吃流质食物。
 |    |