新書推薦:

《
壹卷Yebook——《正义论》导读( 理解《正义论》关于哲学、科学、社会、历史和人类未来的批判性思考
》
售價:HK$
90.2

《
红楼梦脂评汇校本(平装版 全八册)
》
售價:HK$
327.8

《
万物皆有时:中世纪的时间与生活
》
售價:HK$
96.8

《
英特纳雄耐尔——《国际歌》的诞生与中国革命
》
售價:HK$
184.8

《
去看看!我们的世界自然遗产(全5册)
》
售價:HK$
105.6

《
爱丁堡古罗马史(上辑1-4卷)
》
售價:HK$
306.7

《
心悦读丛书·善与恶的距离:日常生活中的伦理学
》
售價:HK$
74.8

《
万有引力书系 · 崇祯七十二小时:大明王朝的最后时刻
》
售價:HK$
85.8
|
| 內容簡介: |
|
《非洲法语区国家PPP法律汇编》是程军律师团队翻译的作品。为了解决基础设施项目所需要的资金和技术,一些非洲国家开始采用PPP模式推动基础设施建设,PPP模式在非洲有很广阔的发展前景。中国企业在非洲以PPP的形式支持建设了一大批铁路、公路、电站、港口、桥梁、机场、供水等基础设施项目。由于PPP项目一般时间跨度较大,投资者面临的风险较多,因此,非洲投资者需要更多地了解非洲国家的PPP法律政策和熟悉非洲国家的PPP环境。然而,由于非洲很多国家的官方语言是法语,这对于我们了解非洲的PPP法律制度形成了障碍。非洲法语区的17个国家(贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、科特迪瓦、吉布提、加蓬、马达加斯加、马里、摩洛哥、毛里塔尼亚、尼日尔、刚果民主共和国、几内亚、卢旺达、塞内加尔和突尼斯)均制定了专门的PPP法律。中伦律师事务所程军律师团队的法语小组的法语律师耗费了数月的时间对该17国的PPP法律进行了翻译,对投资非洲PPP项目的中国企业了解非洲的PPP法律环境具有极大的参考价值。
|
| 目錄:
|
République du Bénin: Loi n°2016 24 du 11 octobre 2016 portant cadre juridique du partenariat public privé en République du Bénin
贝宁共和国:2016年10月11日第2016 24号关于贝宁共和国政府与社会资本合作的法律框架的法律
Burkina Faso: Loi n°020 2013/AN portant régime juridique du partenariat public privé au Burkina Faso
布基纳法索:第020 2013/AN号关于布基纳法索政府与社会资本合作的法律制度的法律
République du Burundi: Loi n°1/14 du 27 avril 2015 portant régime général des contrats de partenariat public privé
布隆迪共和国:2015年4月27日第1/14号关于政府与社会资本合作合同的基本制度的法律
République du Cameroun: Loi n°2006/012 du 29 décembre 2006 portant régime général des contrats de partenariat
喀麦隆共和国:2006年12月29日第2006/012号关于合作合同的基本制度的法律
République de Cte dIvoire: Décret n°2018 358 du 29 mars 2018 portant règles relatives aux contrats de partenariats public privé
科特迪瓦共和国:2018年3月29日第2018 358号关于政府与社会资本合作合同的规定的法令
République de Djibouti: Loi n°2017 186 du 29 mai 2017 relative aux partenariats public privé
吉布提共和国:2017年5月29日第2017 186号关于政府与社会资本合作的法律
République Gabonaise: Ordonnance n°22/PR/2015 du 11 aot 2015 relative aux partenariats public privé
加蓬共和国:2015年8月11日第22/PR/2015号关于政府与社会资本合作的法令
République de Madagascar: Loi n°2015 039 sur le partenariat public privé
马达加斯加共和国:第2015 039号关于政府与社会资本合作的法律
République du Mali: Loi n°2016 061/du 30 décembre 2016 relative aux partenariats public privé au Mali
马里共和国:2016年12月30日第2016 061号关于马里政府与社会资本合作的法律
Royaume du Maroc: Loi n°86 12 relative aux contrats de partenariat public privé
摩洛哥王国:第86 12号关于政府与社会资本合作合同的法律
République Islamique de Mauritanie: Loi n°2017 006 du 6 février 2017 relative au partenariat public privé (PPP)
毛里塔尼亚伊斯兰共和国:2017年2月6日第2017 006号关于政府与社会资本合作(PPP)的法律
République Du Niger: Loi n°2018 40 du 05 juin 2018 portant régime des contrats de partenariat public privé
尼日尔共和国:2018年6月5日第2018 40号关于政府与社会资本合作合同制度的法律
République Démocratique du Congo: Loi n°18/016 du 09 juillet 2018 relative au partenariat public privé
刚果民主共和国:2018年7月9日第18/016号关于政府与社会资本合作的法律
République de Guinée: Loi n°0032/2017/AN du 4 juillet 2017 portant partenariats public privé
几内亚共和国:2017年7月4日第0032/2017/AN号关于政府与社会资本合作的法律
République du Rwanda: Loi n°14/2016 du 02/05/2016 régissant les partenariats public privé
卢旺达共和国:2016年5月2日第14/2016号关于政府与社会资本合作的法律
République du Sénégal: Loi n°2014 09 du 20 février 2014 relative aux contrats de partenariat
塞内加尔共和国:2014年2月20日第2014 09号关于合作合同的法律
République Tunisienne: Loi n°2015 49 du 27 novembre 2015 relative aux contrats de partenariat public privé
突尼斯共和国:2015年11月27日第2015 49号关于政府与社会资本合作合同的法律
|
| 內容試閱:
|
前 言
PPP(政府与社会资本合作:Public-Private Partnership)是目前基础设施(以及公共服务)投资建设中常见的一种项目运作模式。PPP模式不仅可以缓解公共财政压力、降低建设运营成本、提高公共服务效率和投资利用率,而且可以保持投资和经济持续增长。
在过去的几年间,非洲大陆的经济增长迅速,但基础设施建设的落后严重制约经济的进一步发展。而开展基础设施的建设需要大量资金,很多非洲国家的资金和技术不足以满足其基础设施建设的需求。为了解决基础设施项目所需要的资金短缺和技术不足的问题,这些非洲国家开始采用PPP模式推动基础设施建设,利用市场本身来吸引投资,从而避免政府负债过多以及避免出具主权担保,因而PPP模式在非洲有很广阔的发展前景。例如,一些非洲国家对社会资本开放了交通、能源、基础设施等领域的投资,希望通过PPP模式获得这些领域的投资和建设所需要的资金和技术,并且带动当地的劳动力,创造就业机会。在这样的背景下,中国企业在非洲的“走出去”开始加速。很多中国企业以PPP的形式投资建设了大批铁路、公路、电站、港口、桥梁、机场、供水等基础设施项目,这对促进非洲经济社会发展、深化中非互利合作发挥了重要作用。与此同时,非洲基础设施建设对融资的需求依然旺盛,每年资金缺口达680亿~1080亿美元。也就是说,非洲的PPP市场对中国企业而言仍然是机遇和挑战。
PPP项目的特征是时间跨度较大、投资金额大、投资回收周期长、投资者面临的风险较多且需要具有全产业链运营等各方面能力,中国企业因此需要熟悉了解投资国的PPP法律规定,例如缔约机关和私人投资者(社会资本)的权利义务关系、风险分配机制、利益分配方式等。
非洲很多国家的官方语言是法语,这对于中国企业了解非洲法语国家的PPP法律制度,以及在非洲法语国家开展PPP项目均造成了一定困难。为此,我们团队对于非洲已有PPP立法的17个法语国家的PPP法律进行了翻译,出版了《非洲法语国家PPP法律汇编》以飨读者。本书凝结了我们团队全部法语律师的心血,自从开展翻译工作以来,每位律师均以谨慎、认真、严格、耐心的态度对待书中的每一个词语,在确定翻译时不厌其烦地字字甄别,以力求信达。本书的翻译与付梓不以营利为目的,只要能够帮助中国企业了解非洲法律国家的PPP法律制度,积极参与非洲的PPP项目建设,把握在非洲PPP市场的机遇和挑战,让中国企业更好地“走出去”,我们就心满意足了。
对于非洲PPP法律原文中出现的错误,我们仅对于非常明显的编号错误进行了修改,而对于其他错误,我们程度地尊重原文而不作修改。后,欢迎社会各界人士对本书的不妥之处进行斧正!
北京市中伦律师事务所海外投资团队
|
|