新書推薦: 
			  
			《 
			投喂AI:人工智能产业的全球底层工人纪实
			》 
			 售價:HK$ 
			75.9
			 
			 
	
			  
			《 
			诛仙.全6册(最新典藏版)
			》 
			 售價:HK$ 
			348.5
			 
			 
	
			  
			《 
			怦然心动的人生整理魔法·实践解惑篇2025版 修订本
			》 
			 售價:HK$ 
			54.8
			 
			 
	
			  
			《 
			修剪情绪藤蔓
			》 
			 售價:HK$ 
			76.9
			 
			 
	
			  
			《 
			3秒下单文案:4步成交法则
			》 
			 售價:HK$ 
			65.8
			 
			 
	
			  
			《 
			中式园林的秩序(文津图书奖得主朱良志教授的园林美学新作,在园林里读懂中国人的生命哲学)
			》 
			 售價:HK$ 
			96.8
			 
			 
	
			  
			《 
			魏晋之变:门阀政治与中古中国社会秩序的重塑
			》 
			 售價:HK$ 
			96.8
			 
			 
	
			  
			《 
			诈骗社会学:谎言与信任的攻防
			》 
			 售價:HK$ 
			63.8
			 
			 
	
 
       | 
     
      
      
         
          | 編輯推薦: | 
         
         
           
            1, 巴尔扎克、缪塞等法国19世纪著名作家的作品,首次译成中文出版。
 2, 两百多幅精美插图,由19世纪著名画家格兰德维尔插图。
 3, 可读性很强的动物故事,适合家长讲给孩子听。
 4, 很深的社会寓意,适合教育儿童。
 5, 强烈的现实意义,动物世界映射人类世界,当动物也采取人类社会的做法时,便成了人类社会的一面镜子。从这个角度看,这也是一本成人读物。
 特别的装帧设计和用料。
           | 
         
       
      
      
      
      
         
          | 內容簡介: | 
         
         
          |  
            《动物私生活与公共生活场景》是1840 年到1842 年间分期刊登在杂志上的讽刺文章、故事和小说的汇编,1841 年到1842 年配以插图,并加上一个副书名现代习俗研究,分两册由黑泽尔出版社出版。文章的写作由皮埃尔-儒勒黑泽尔发起,他也是主要作者之一,化名为P.-J. 斯塔尔,参与写作的有奥诺雷巴尔扎克、夏尔诺迪埃、乔治桑、爱弥尔德拉贝多里埃、居斯塔夫特罗兹、儒勒雅南、保尔德缪塞等,插图作者为著名版画家格兰德维尔。该书出版后获得巨大成功,至1845 年已重版5 次。本书根据法国J.Hetzel, diteur 1842 年版和MM.MarescqEt Compagnie1852 年版译出。
           | 
         
       
      
      
      
         
          | 關於作者: | 
         
         
          |  
            巴尔扎克、 缪塞等均为法国19世纪著名作家。
           | 
         
       
      
      
      
      
         
          | 目錄: 
           | 
         
         
           
            又是一场革命 
 蟾蜍长老的难忘远游 
 金龟子的苦难
 肖像画家黄玉
 燕子信札 
 第七重天 
 二兽之恋
 一只企鹅的生活与哲思
 植物园里的长颈鹿 
 白乌鸫的故事 
 蚕的悼词 
 最后一章
           | 
         
       
      
      
      
         
          | 內容試閱: 
           | 
         
         
           
            出版这本书,我们的想法是给格兰德维尔精美的动物画添砖加瓦,把我们的钢笔与他的铅笔结合起来,帮助他批评我们这个时代的不足,包括各个时期、各个国家的弊端。
 我们相信,借用动物的形象,让人附属于动物,这种双重意义的批评,可以不失公正、明朗和灵活,又可以避免粗暴和敌意,把评论家的笔变成单种批评。这一武器到了一些别有用心的人手里,会变得十分危险,有时甚至很不公正。上帝禁止我们伤害任何人。我们之所以选择这种方式,是因为它能让我们坦率而不粗暴,不直面人和事,而仅仅针对某些特点和类型。这种做法今日非常盛行。
 我们的批评会因此变得更加广泛,我们也希望它能更加庄重,更少伤人。
 我们在此庆幸自己没有滥用某些善良者可能会给予我们的鼓励。我们觉得自己做得没错,我们很好地与他人分摊了任务,把最重、最难的那部分任务交给了一些杰出的作家,他们很乐意用他们的名字和才能来支持这本书。
 如果说,由于多人合作,体裁不同,这本书在整体上会失去什么,我们却相信,它因此而获得的东西可以让人忽略给整体造成的影响,这种影响即使有也微乎其微。
 我们想利用这个机会感谢热心的合作者,他们非常乐意前来帮助我们起步。我们知道,他们在参与我们的创意的同时,各自都找到了融会贯通的办法,用他们非凡的才能来实现我们的主张。我们很高兴在书中发现了这一点。
 当然,我们并不会贪天之功,认为让动物说话是我们发明的。但我们相信,在这方面,我们与在这之前写过动物,或把动物拟人化的作者走的是不同的道路。
 至今为止,在寓言、童话和戏剧中,人类一直是历史学家和讲述者,他们总是自己给自己上课,在扮演动物的时候也从来没有让自己完全消失。他们总是主角,而动物永远是附属品,是配角,最终还是由人类来照管动物。而在这里,是动物为人类担忧,它们在自我评判的同时也评判人类。大家可以看到,我们的角度变了。在这方面,我们终于有所区别了,人类没有永远掌握自己的话语权,相反,他们要从动物那里获取这种权利。动物成了法官、历史学家和专栏作家,也可以说,成了领导。
 我们不敢说我们的发现是伟大的、正确的,只是表明,我们在什么方面与别人不同。
 人们也许会承认,由于这一创意,不管它显得多么微不足道,我们可以带着某些创新、某种成功走在好像曾中断在某个地方的道路上。
 我们感谢公众对这本书的喜爱。从各个方面来看,我们认为,它获得如此巨大的成功,不可能是没有理由的。我们坚信,我们之所以得到这样的鼓励,是因为人们在我们身上看到,才能也许会有不足,但善意和美好的感情不容置疑。
 最后,我们得说,这本书,如果没有格兰德维尔先生的合作,是无论如何也不能完成的,因为我们知道,这位大画家无所借鉴,也无所模仿。我们还要说,这本书,哪怕它只有一个目的,即给那支独特的铅笔提供一个画框,让那位画家信笔由缰,也足以保证它的成功。
 P.-J. 斯塔尔
           | 
         
       
      
        
     |