新書推薦:

《
经营:稻盛和夫谈原点
》
售價:HK$
86.9

《
魑魅魍魉:我们的心魔和怪物的意义
》
售價:HK$
97.9

《
湘江商潮起:东汉长沙郡商业研究
》
售價:HK$
74.8

《
舰船耐火材料
》
售價:HK$
283.8

《
东亚学(第六辑)
》
售價:HK$
107.8

《
查理的一生 写给焦虑世代的普通人 百岁老人真实人生故事 现实版《阿甘正传》充满历史洞见、人生智慧、生
》
售價:HK$
63.8

《
超级工程排行榜名录
》
售價:HK$
220.0

《
从诗词到名著——翻翻祖先的书架
》
售價:HK$
65.8
|
| 內容簡介: |
|
本书为“十三五”普通高等教育本科规划教材。本书是为满足高等院校输电线路专业(方向)的专业英语教学需求而编写的专业英语教材。全书共分为10个单元,每个单元侧重于一个主题;同时,全书也可分为2大部分,*部分为精读,以输电线路专业知识体系的教学为主,共7个单元,分别为输电线路概论、架空导线力学、电晕放电及影响、输电线路工程设计方法、输电线路工程施工技术、输电线路典型缺陷及其处理、输电线路的雷击与保护;第二部分为泛读,以当前我国输电行业的一些发展概况为主,共3个单元,分别为电力系统的安全稳定、中国智能电网的发展,以及国家电网公司和南方电网公司的简介,供有兴趣的教师、技术人员和学生自学。
|
| 關於作者: |
|
唐波,三峡大学副院长。主讲《架空输电线路设计》、《输电线路专业英语》、《输电线路地理信息系统》等课程,授课对象为输电线路工程专业本科、专科学生,以及输电线路工程对外培训的电力职工。参编《架空输电线路设计》,中国电力出版社,2007 及《配电线路设计施工、运行与维护》,中国电力出版社,2007。
|
| 目錄:
|
|
ContentsPrefaceChapter 1 Summary of Power Transmission Line 1Section 1 Research on the Applicable Range of AC and DCTransmission Voltage Class Sequence1Section 2 An Overview of Power Transmission Systems in China7Section 3 HVDC Transmission Systems 14Chapter 2 Mechanics of Overhead Power Transmission Line 22Section 1 Introduction to Mechanics of Materials22Section 2 Introduction of the Structural Mechanics 27Section 3 Unbalanced Tension Analysis for UHV TransmissionTowers in Heavy Icing Areas 33Chapter 3 Corona Discharge40Section 1 Comparison of Methods for Determining Corona InceptionVoltages of Transmission Line Conductors 40Section 2 Air-Gap Discharge Characteristics in Foggy ConditionsRelevant to Lightning Shielding of Transmission Lines 47Section 3 Short-circuit Current 55Chapter 4 The Design of Power Transmission Line64Section 1 Overview of the Transmission Line Design Process64Section 2 Quantifying Siting Difficulty: A Case Study of USTransmission Line Siting 72Section 3 Reliability-Based Transmission Line Design79Chapter 5 Construction Technology86Section 1 Overview of the Transmission Line Construction Process86Section 2 Externality Identification and Quantification ofTransmission Construction Projects 93Section 3 Some Introductions about The Transmission Line Construction99Chapter 6 Typical Defects from Power Transmission Line 106Section 1 An Overview of the Condition Monitoring of Overhead Lines106Section 2 Effect of Desert Environmental Conditions on The FlashoverVoltage of Insulators 114Section 3 Failures in Outdoor Insulation Caused by Bird Excrement123Chapter 7 Lightning Protection and Grounding130Section 1 Optimization of Hellenic Overhead High-voltageTransmission Lines Lightning Protection 1130Section 2 Optimization of Hellenic Overhead High-voltageTransmission Lines Lightning Protection 2138Section 3 Modeling of Power Transmission Lines for LightningBack Flashover Analysis 145Chapter 8 Stability Problems of Power Grid 153Section 1 Major Stability Problems of Long Distance and Large Capacity HighVoltage ACDC Transmission Systems and Interconnected Power Systems 153Section 2 Technology of Improving Transmission Line Capacity andACDC Transmission System Stability Level161Section 3 Power Grids and Grid Interconnections in China 169Chapter 9 The Development of China Smart Grid 174Section 1 How Green Is The Smart Grid?174Section 2 Defining The Smart Grid178Section 3 The Expanded Scenario184Chapter 10 The Introduction of SGCC and CSG 191Section 1 Brief Introduction of State Grid Corporation of China SGCC191Section 2 SGCC Profit and Output on The Rise198Section 3 China Southern Power Grid202References 209
|
| 內容試閱:
|
|
PrefacePower transmission line develops with the advancement of electric network.At the end of the1980s,the major of power transmission line of the full time technological college was establishedby the electric department in GeZhouBa College of Hydroelectric Engineering now China ThreeGorges University,CTGU and Northeast Electric Power College now Northeast Electric PowerUniversity in accordance with the increasing needs of the power enterprises,and the major wasalso set up for the on-the-job training workers in many universities for employees.Till now,although the major of power transmission line has not registered in the catalogs of the Ministry ofEducation,it has developed a comprehensive system including postgraduate,undergraduate andtechnological academy education of this trade due to thriving demand for this major and theconsistent efforts of the fellow teachers in this area,and it has formed a relatively perfect structureof this major,and cultivated a lot of advanced engineering technology workers for the powernetwork construction in China.However,it is a pity that there is still no English course book forstudents majoring in power transmission line.Therefore,many students in this major have to usenon-professional English course books in their professional English studies.In these course books,there is little introduction to power transmission line,which can not meet the professional need oftheir English studies for the advanced engineering technology workers in the field of powertransmission line.Therefore,based on years of teaching and researching in this major, the editors ventured toedit this book in want of providing a book for students who can consistently learn Englishexpressions, skills and techniques,and learn English vocabularies and scientific techniques in thisfield at home and abroad.And this book has introduced the current development of powertransmission line, enabling the students to learn further about this field and mastering the writingskills of science and technique English as well as the writing requirement of scientific papers inEnglish.This book is edited on the basis of the condensed professional knowledge by the teachers inCTGU.The theoretical bases are mechanics and electricity, and the core techniques are the design,construction and operation maintenance of power transmission line.So the book has two parts.Partone is an intensive introduction to the power transmission line for teachers and students to use inclass.Part two is an extensive introduction to power transmission line and its development for theoptional use of the teachers, students and people in need.The characteristics of this book are as follows:1 Clearly targeted.It is totally edited in English for those in the power transmissionline,which would facilitate the basic English studies with the professional knowledge,enabling thestudents to grasp the newest scientific and technologic development in their profession,and to learnthe skill of using foreign literatures.2 Extensive forms.Except for the ordinary texts, readings and translations in professionalEnglish books, there are professional vocabularles, translation skills,requirement of Englishscientific research papers and relevant exercises at the end of each chapter.So the students cancombine their English techniques with professional knowledge in their studies.3 Separation of teaching arrangement.It contains the intensive and extensive parts,so boththe teachers and students have their own choices.The intensive part is for in-class studies,and theextensive for after-class reading.4 Adding introduction to scientific research papers.In addition to learning professionalEnglish,this book has introduced the writing skills and requirements of scientific researchpapers,allowing them to learn about writing and contribution of scientific papers in a betteracquaintance with the scientific frontier technology in power transmission line.Finally,I would like to conclude with a sentence from the Book of Poetry in ancient China:thelittle bird is tweeting for a bosom friend.This book has primitively made an attempt in firstlyediting a professional English course book in power transmission line.So there is inevitable to havesome incorrect or imperfect expressions in the book owing to the limited knowledge of the editors,hence your valuable advice will be sincerely welcomed,and it will better serve for professionalEnglish teaching and learning in this major in Chinese universities as well as for the scientific andengineering workers in their professional English studies.This book was chiefly edited by Tang Bo and Sheng Chunlai in CTGU.Zhang Yujiao,HuGang,Huang Li,Zhi Li,Gao Liang and Nan Chunlei also contributed to the edition.The Englishtranslation was examined and revised by Sheng Chunlai.I am greatly indebted to Professor Wang Zhangqi,from North China Electric PowerUniversity,who examined and verified the edition.The EditorJuly,2017
|
|