| 
 新書推薦:
 
  《 
			泥土之美——探寻泥咕咕的手工艺与生活文化
			》
 售價:HK$ 
			107.8
 
  《 
			商业盈利模式一本通 可复制的生意经 让每一分钱聪明盈利
			》
 售價:HK$ 
			57.2
 
  《 
			新加坡环境发展史(1965-2015):迈向环境可持续发展之旅
			》
 售價:HK$ 
			107.8
 
  《 
			山水并野形图研究
			》
 售價:HK$ 
			85.8
 
  《 
			《陈氏香谱》之中国香道(中华经典生活美学丛书)
			》
 售價:HK$ 
			74.8
 
  《 
			历史的局外人
			》
 售價:HK$ 
			63.8
 
  《 
			肖邦钢琴作品全集 第二辑 套装全4册 波兰国家版 原版引进 肖邦国际钢琴比赛推荐用书
			》
 售價:HK$ 
			253.0
 
  《 
			轻松读懂大唐风云三百年(全4册)
			》
 售價:HK$ 
			262.9
 
 
 | 
         
          | 編輯推薦: |   
          | 本书是《英语笔译实务》二级指定教材的配套训练用书,既可供讲授翻译的教师和准备参加英语二级笔译考试的考生使用,也可供普通英语学习者和翻译自学者单独使用。由全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员卢敏编写,是参加英语笔译二级考试的必备用书。 |  
         
          | 內容簡介: |   
          | 本书分为15个单元,涉及政治、经济、文化、历史、文艺、贸易、外交、工业、农业、教育、法律、科技等领域,内容丰富,题材广泛。本书的编写宗旨是为广大的考生提供大量的翻译练习材料,帮助考生强化翻译实践和训练,熟练掌握翻译技巧,增加对翻译的感悟,获得更多的翻译经验,分析研究好的译文,借鉴译文中的词语运用和翻译风格,提高翻译水平和能力。
來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk 本辅导用书的特点:(1)无论是英译中或中译英,首先练习句子翻译,然后才着手翻译短文,让考生由浅入深地学习翻译,领悟翻译;(2)短文的注释增加了中国和英美背景知识的介绍,帮助考生拓宽知识面,扩大视野;(3)鉴于经贸和法律文体翻译的特殊性,第十四、十五单元主要介绍经贸翻译中的常用术语、常见商业信函和合同的翻译方法,以及法律翻译中的词语选择和其它应注意的问题。
 |  
         
          | 關於作者: |   
          | 卢敏,中国外文局翻译专业资格考评中心副主任。全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员, 全国翻译系列高级评审委员会委员。2015年被授予国务院政府特殊津贴。参加全国人大、全国政协、中国共产党全国代表大会及国际会议重要文件的英文翻译和审定稿,参加《周恩来选集》、《陈云文选》、《刘少奇选集》、 《邓小平文选》(第一、二、三卷)、《中国共产党七十年》、《我的父亲邓小平》(上卷)等英文翻译和审定稿。 |  
         
          | 目錄: |   
          | 目 录 
 
 第一单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 第一篇 Vera Perlin
 
 第二篇 Billi Dyer
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 第一篇 孟母教子
 
 第二篇 朱自清
 
 第二单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 第一篇 Satiric
 Literature
 
 第二篇 American Folk
 Art
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 第一篇 汉族人的宗教
 
 第二篇 说席
 
 第三单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 第一篇 Obesity, a
 Growing Problem in the US
 
 第二篇 Gender Tax
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 林语堂的幽默演讲
 
 
 第二篇 西方人眼中的中国人
 
 第四单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 The Worth of
 Educating Women
 
 
 第二篇 Writing George
 W. Bush''s Biography
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 21世纪海上丝路建设
 
 
 第二篇 中国和平发展
 
 第五单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 Agreement
 Reached Following Negotiations
 
 
 第二篇 Tigers in
 Times Square
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 形意拳
 
 
 第二篇 泥巴地图抒情怀
 
 第六单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 Germany
 Moonlighter Economy
 
 第二篇 The Supernote
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 以开放创新扩大区域经济合作
 
 第二篇 推动经济结构性改革,保持经济平衡发展
 
 第七单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 About Archives
 
 
 第二篇 Evening Train
 and the Woman
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 端午节
 
 
 第二篇 几亿孩子科学素养让人忧心
 
 第八单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 Public or
 Private, US Schools Aim for Best Education
 
 
 第二篇 The British
 Educational System
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 中国的教育制度
 
 
 第二篇 英国教育系统
 
 第九单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 Scientists
 Make Plants Grow Faster
 
 
 第二篇 Researcher
 Sees Trees as a Clean, Green Solution
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 低碳革命
 
 
 第二篇 中国试验海水灌溉农业
 
 第十单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 Reflections of
 Beauty
 
 
 第二篇 Why Do We
 Dream?
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 书画家宋徽宗
 
 
 第二篇 孔子学院介绍
 
 第十一单元
 
 
 
 英译汉
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 The Electron
 Microscope
 
 
 第二篇 Electric
 Traction
 
 汉译英
 句子翻译
 篇章翻译
 
 
 第一篇 数字、模拟和混合计算机
 
 
 第二篇 地铁施工
 |    |