新書推薦:

《
安心之道:佛学通识十讲
》
售價:HK$
52.8

《
政制秩序原理:变革
》
售價:HK$
107.8

《
风味人间5:香料传奇
》
售價:HK$
74.8

《
爱,死亡和机器人(多巴胺典藏套装全四册 Netflix奈飞超高分神剧爱死机1~4季原著小说)
》
售價:HK$
181.5

《
我反抗,故我们存在(诺奖得主加谬历时十年构思创作的经典名著,与《西西弗神话》一起构成了加缪从荒诞到反抗的思想全貌)
》
售價:HK$
74.8

《
演讲就是讲故事
》
售價:HK$
109.8

《
软件工程3.0:大模型驱动的研发新范式
》
售價:HK$
109.8

《
肉类料理的194种做法:猪肉、牛肉、羊肉、鸡肉、鸭肉、内脏类料理,全品类覆盖,终结“肉慌”。
》
售價:HK$
43.8
|
編輯推薦: |
一本写给所有人看的经典儿童读物
点燃全球孩子英雄梦想的探险小说
美国文学大师马克·吐温代表作
最佳的文学经典读物最好的语言学习读本
读英文经典品经典英文
|
內容簡介: |
《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温的代表作,发表于1876年。小说主人公汤姆·索亚天真活泼,不喜欢学校呆板枯燥的教育,并极度厌恶牧师骗人的鬼话。他不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。《汤姆·索亚历险记》以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物敏锐观察,一跃成为最伟大的儿童文学作品。本书的姊妹篇是《哈克贝利·费恩历险记》。
|
關於作者: |
马克·吐温(Mark Twain,1835-1910),美国的幽默大师、小说家、作家,也是著名演说家,19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表,被誉为“文学史上的林肯”、“美国文坛巨子”。他拥有高超的幽默、机智与名气,擅长写讽刺小说。
|
目錄:
|
PREFACE
CHAPTER1
CHAPTER2
CHAPTER3
CHAPTER4
CHAPTER5
CHAPTER6
CHAPTER7
CHAPTER8
CHAPTER9
CHAPTER10
CHAPTER11
CHAPTER12
CHAPTER13
CHAPTER14
CHAPTER15
CHAPTER16
CHAPTER17
CHAPTER18
CHAPTER19
CHAPTER20
CHAPTER21
CHAPTER22
CHAPTER23
CHAPTER24
CHAPTER25
CHAPTER26
CHAPTER27
CHAPTER28
CHAPTER29
CHAPTER30
CHAPTER31
CHAPTER32
CHAPTER33
CHAPTER34
CHAPTER35
CONCLUSION
|
內容試閱:
|
CHAPTERI
“TOM!”
Noanswer.
“TOM!”
Noanswer.
“What’sgonewiththatboy,Iwonder?YouTOM!”
Noanswer.
Theoldladypulledherspectaclesdownandlookedoverthemabouttheroom;thensheputthemupandlookedoutunderthem.Sheseldomorneverlookedthroughthemforsosmallathingasaboy;theywereherstatepair,theprideofherheart,andwerebuiltfor“style,”notservice—shecouldhaveseenthroughapairofstovelidsjustaswell.Shelookedperplexedforamoment,andthensaid,notfiercely,butstillloudenoughforthefurnituretohear:
“Well,IlayifIgetholdofyouI’ll—”
Shedidnotfinish,forbythistimeshewasbendingdownandpunchingunderthebedwiththebroom,andsosheneededbreathtopunctuatethepuncheswith.Sheresurrectednothingbutthecat.
“Ineverdidseethebeatofthatboy!”
Shewenttotheopendoorandstoodinitandlookedoutamongthetomatovinesand“jimpson”weedsthatconstitutedthegarden.NoTom.Soshelifteduphervoiceatananglecalculatedfordistanceandshouted:
“Y-o-u-uTom!”
Therewasaslightnoisebehindherandsheturnedjustintimetoseizeasmallboybytheslackofhisroundaboutandarresthisflight.“There!Imight’a’thoughtofthatcloset.Whatyoubeendoinginthere?”
“Nothing.”
“Nothing!Lookatyourhands.Andlookatyourmouth.Whatisthattruck?”
“Idon’tknow,aunt.”
“Well,Iknow.It’sjam—that’swhatitis.FortytimesI’vesaidifyoudidn’tletthatjamaloneI’dskinyou.Handmethatswitch.”
Theswitchhoveredintheair—theperilwasdesperate—
“My!Lookbehindyou,aunt!”
Theoldladywhirledround,andsnatchedherskirtsoutofdanger.Theladfled,ontheinstant,scrambledupthehighboardfence,anddisappearedoverit.
HisauntPollystoodsurprisedamoment,andthenbrokeintoagentlelaugh.
“Hangtheboy,can’tIneverlearnanything?Ain’theplayedmetricksenoughlikethatformetobelookingoutforhimbythistime?Butoldfoolsisthebiggestfoolsthereis.Can’tlearnanolddognewtricks,asthesayingis.Butmygoodness,heneverplaysthemalike,twodays,andhowisabodytoknowwhat’scoming?He’pearstoknowjusthowlonghecantormentmebeforeIgetmydanderup,andheknowsifhecanmakeouttoputmeoffforaminuteormakemelaugh,it’salldownagainandIcan’thithimalick.Iain’tdoingmydutybythatboy,andthat’stheLord’struth,goodnessknows.Sparetherodandspilethechild,astheGoodBooksays.I’ma-layingupsinandsufferingforusboth,Iknow.He’sfulloftheOldScratch,butlaws-a-me!he’smyowndeadsister’sboy,poorthing,andIain’tgotthehearttolashhim,somehow.EverytimeIlethimoff,myconsciencedoeshurtmeso,andeverytimeIhithimmyoldheartmostbreaks.Well-a-well,manthatisbornofwomanisoffewdaysandfulloftrouble,astheScripturesays,andIreckonit’sso.He’llplayhookythisevening,andI’lljustbeobleegedtomakehimwork,
tomorrow,topunishhim.It’smightyhardtomakehimworkSaturdays,whenalltheboysishavingholiday,buthehatesworkmorethanhehatesanythingelse,andI’vegottodosomeofmydutybyhim,orI’llbetheruinationofthechild.”
……
|
|