登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』西方文明史2册套装

書城自編碼: 2803707
分類:簡體書→大陸圖書→歷史世界史
作者: J·H·布雷斯特德 著;[英]亚当·尼科尔森 著
國際書號(ISBN): 9787D23959595
出版社: 中国友谊出版公司
出版日期: 2016-05-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 800/1000000
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:HK$ 166.5

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
为什么要读人类学
《 为什么要读人类学 》

售價:HK$ 77.3
井邑无衣冠 : 地方视野下的唐代精英与社会
《 井邑无衣冠 : 地方视野下的唐代精英与社会 》

售價:HK$ 95.2
星地融合移动通信系统与关键技术从5G NTN到6G的卫星互联网发展
《 星地融合移动通信系统与关键技术从5G NTN到6G的卫星互联网发展 》

售價:HK$ 212.6
妈妈,你好吗?(一封写给妈妈的“控诉”信,日本绘本奖作品)
《 妈妈,你好吗?(一封写给妈妈的“控诉”信,日本绘本奖作品) 》

售價:HK$ 42.6
保守主义:为传统而战
《 保守主义:为传统而战 》

售價:HK$ 154.6
不同境遇的36岁:无尽与有限+人生半熟
《 不同境遇的36岁:无尽与有限+人生半熟 》

售價:HK$ 112.0
小时光 油画棒慢绘零基础教程
《 小时光 油画棒慢绘零基础教程 》

售價:HK$ 88.5
可控性混乱
《 可控性混乱 》

售價:HK$ 66.1

 

建議一齊購買:

+

HK$ 298.5
《环球国家地理百科全书 套装共10册》
+

HK$ 51.8
《怀念狼》
+

HK$ 59.2
《高老庄》
+

HK$ 70.3
《白夜》
+

HK$ 125.8
《风雨如磐》
編輯推薦:
《地中海的衰落》

◎旧欧洲历史就是地中海的争霸史!看透中东乱局的千年宿怨,见证各大势力的兴盛与衰亡。美国历史学会 美国国家科学院推荐。苏美尔、古埃及、克里特、古希腊、古罗马、迦太基、耶路撒冷探寻伟大文明的发迹 。
◎美国国家科学院、美国历史学会推荐作品
◎从史前3000年到罗马灭亡 见证诸神的迟暮与英雄的梦想
◎史诗落幕 帝国只剩下一个忧伤的背影
◎300幅珍贵历史实物图片 展示近代西方重大考古发现
◎探寻西方文明的东方根源
◎文明的衰落并不是一种倒退而是在沉寂中孕育新的开始

《荷马3000年》

★1.作者亚当尼科尔森是纽约畅销书排行榜最受欢迎的作家。
★2.本书是一部复杂的、个人的、深刻的作品,充满了伊利亚特大屠杀的的刀枪剑影,它能改变我们看待自己的方式,让我们反思社会和自己的行为。
★3.本书获得多个国际大奖:《经济学人》年度最佳书单; 塞缪尔 约翰逊入围奖;《每日电讯报》年度最佳图书。
★4.《荷马史诗》是人类古代文明的起源,是古希腊最早的传世文学作品。历史总是相似的,重读经典必然能给现代人新的启迪。
★5.《伊利亚特》和《奥德赛》是耶鲁大学
內容簡介:
《地中海的衰落》

金字塔帝国 公元前2560年 世界第一大金字塔完工 帝国盛极一时
新月联盟 公元前2418年 乌尔城成为统治新月地带的中心
特洛伊之战 公元前1183年 希腊联军利用木马计攻陷特洛伊
布匿战争 公元前146年 迦太基城在大火中毁灭 地中海成为帝国的内湖
罗马灭亡 公元476年 久经屠戮的罗马城送走了最后一位皇帝

地中海是地球上最古老的海洋,也是人类文明征程中最声名显赫的家园和战场。古代欧洲先民,用了将近4000年的时间,创造了辉煌的地中海文明。
埃及、巴比伦、希腊、罗马那些伟大帝国的君王们,则为整个世界创造了无数不朽的传奇。而地中海北岸印欧人与南岸闪米特人的冲突与融合也奠定了整个西方文明的发展的基本态势。
罗马衰落之后,西部欧洲进入了一个文化荒凉、物质贫乏的黑暗时代。而西方文明的再次兴盛,让人类等待了整整1400年。
文明的发展是一个漫长的征程,不论是兴盛还是衰落,都是推动人类不断进步的一种力量。
然而西方文明在黑暗时代的衰落,并不是人类文明的倒退,它只是在思想和物质的沉寂中,孕育一个新的开始。

《荷马3000年》

英国作家亚当尼科尔森给新一代人重新诠释了荷马,详尽地记叙了荷马的生平,以及他的两部史诗诞生的过程,从《伊利亚特》的粗犷雄奇到《奥德赛》的温谨绵密。
从尼科尔森诗一般的文字中,你可以看到《荷马史诗》对诗人雪莱和济慈的影响;对哲学家柏拉图和苏格拉底的影响,对城市、对草原的影响。简而言之,荷马存在于欧洲的每一处海滩。
尼科尔森说:就某种角度而言,荷马检视了人生最糟糕的层面,尤其是《伊里亚德》,这会让人严肃起来。而且他不提供任何抚慰。战士大部分都死得凄惨,而他们死后也没有天堂,他们全都下了冥府。
但荷马想表达的重点是:在这充满困境与磨难的世界,真正美丽的东西是爱尽管暴力很真实,人们还是有爱人的可能。
關於作者:
《地中海的衰落》

JH布雷斯特德
James Henry Breasted
(August 27, 1865--December 2, 1935)美国著名历史学家和考古学家。

美国古典史学科奠基人
以埃及学研究著称于学界
西方古典史研究领域第一人
美国历史学会奖以他的名字命名
美国国家科学院首位考古学家成员

布雷斯特不仅是著名的历史学家、考古学家,还是一个勇敢的探险者。

《荷马3000年》

(英)亚当尼科尔森
英国历史学者和作家。出身文坛世家,曾在剑桥伊顿公学接受教育。著有《纽约时报》畅销书《上帝的大臣》 《海的房间》《西辛赫斯特》等。其中《西辛赫斯特》获得2009年英国皇家翁达杰文学奖。他还曾获毛姆文学奖、海涅曼图书奖、英国地形学奖,是英国皇家文学协会会员、苏格兰考古学会会员。
译者
吴果锦,英语文学翻译。主要译作有《国王的演讲》、《预见力》、《谁拯救了农场》、《伊丽莎白女王传》等。
目錄
你不知道她有多美:东西作品集
耳光响亮:东西作品集
没有语言的生活:东西作品集
后悔录:东西作品集
救命:东西作品集
內容試閱
《地中海的衰落》

七十五、西西里争夺战
对迦太基的战争无论结果如何,都是不可避免的。罗马坚定地迈出了关键的一步,这一步也决定了它未来的命运。罗马第一次拥有了本土之外的领地,成为了海上大国。
罗马人意识到,无论对迦太基的战争结果如何,都已经无法避免了。当叙拉古人围攻墨西拿时,一些人求助于罗马,另一些人则向迦太基求援。迦太基迅速出兵,攻占了墨西拿城邦。于是迦太基人拿下了墨西拿海峡。犹豫良久之后,罗马人终于做了一个历史性的决定。一支罗马军队从意大利本土离开,首次渡海开往了墨西拿。在公元前264年,罗马与迦太基之间的战争终于爆发了。
罗马人与叙拉古人结成联盟,迅速占领了西西里岛东部。但因为他们没有强大的舰队,因此之后向中西部的推进长期没有取得进展。罗马人效法塞米斯托克利斯的海防计划,决定组建舰队。元老院在促进舰队组建方面发挥了很大的影响。战争爆发后第五年,罗马舰队终于建成了,它由120只战舰组成,其中包括100艘五排桨战舰。虽然罗马舰队是第一次上战场,但它却在意大利沿海连续两次获胜,战争看起来马上就要结束了。但是,元老院发现罗马军团在西西里很难获得更大的胜利,于是他们决定出兵非洲,进攻迦太基。一开始,这场突袭取得了成功,但元老院却在这时做出了一个愚蠢的决定。他们召回了一名执政官和大批军队。于是,留下的执政官由于兵力不足而惨败,眼看就要到手的胜利化为了泡影。后来,罗马舰队多次在海上遭遇风暴,其中一支舰队还遭受了迦太基人的重创。这样,罗马人刚刚夺下的制海权又被抢走了,这让它在很长一个时期内都没有恢复过来。
这场战争断断续续,拖了一年又一年。在这期间,迦太基指挥官哈米尔卡尔巴尔卡经常率领舰队侵扰意大利海岸。罗马国库空虚,资源濒临枯竭,罗马依靠私人的捐助才能够再次组建起一支舰队。这只舰队由200艘五排桨战舰组成,于公元前242年下海。公元前241年,迦太基舰队被摧毁。此时,迦太基人发现他们已经没有能力再去援助西西里岛上的迦太基军队了。最后,迦太基人向罗马求和,并接受了罗马提出的苛刻条件迦太基放弃西西里岛及附近的若干岛屿,在十年内向罗马支付3200塔伦特,约合350万。美元的战争赔款。公元前241年,罗马与迦太基之间的第一次战争,在持续了23年后,以罗马胜利告终。到了战争后期,双方都已经精疲力竭,也更加深刻地认识和理解了战争艺术。罗马坚定地迈出了关键的一步,这一步决定了它未来的命运,让它第一次拥有了本土以外的领地,成为了海上大国。但是这一步一旦迈出,就再也无法回头了。为了获得海外利益,罗马就必然会与其他国家继续发生冲突。这样的利益冲突永无止境,只会带来一场接一场的战争。
罗马共和国的统治与征服七十六、汉尼拔远征和迦太基灭亡迦太基人与罗马人之间的这场战争实际上是一场世界争夺战,无论谁是最后的胜利者,都会成为地中海最强大的国家。在这场著名的战争中,战争艺术发展到了一个新的高度。
罗马和迦太基都在尽力发展自己的势力,而罗马以牺牲迦太基的利益来达到这一目的。罗马煽动驻守在撒丁岛的迦太基雇佣军发动叛乱,然后趁机入侵撒丁岛和科西嘉岛。尽管迦太基一再抗议,在讲和后不到三年的时间,罗马还是侵占了这两个岛。于是,罗马拥有了三大可以作为抵御迦太基基地的岛屿。几年后,意大利受到了北方波谷地区高卢人的侵略,罗马又一次卷入了残酷的战争。高卢人被打败后,他们不仅失去了土地,也丧失了公民身份。至此,罗马帝国的领土扩展到了阿尔卑斯山下。阿尔卑斯以南的整个半岛都被罗马人拿下了。
面对咄咄逼人的罗马人,为了弥补失去三大岛屿的损失,迦太基人把目光转向了西班牙。当时的西班牙居民是西部石器时代晚期欧洲野蛮人的后代。迦太基将军哈米尔卡尔打算在那里开采银矿,并在当地的土著居民中招募士兵,以创建一支对付罗马的强大军队。但是,他在还没有能够实施这个决策前就死了。他的儿子汉尼拔继承了他未完成的事业。汉尼拔是个天才,在他的领导下,迦太基在西班牙的领土向北扩张,直到埃布罗河。在24岁时,汉尼拔就制定了一个雄心勃勃的攻击罗马本土的计划,这个出人意料的计划非常大胆,并且似乎有可能摧毁罗马帝国。

《荷马3000年》

第一章 初遇荷马

十年前的某个夜晚,我第一次读到英文版的《荷马史诗》。此前我跟老友乔治费尔赫斯特刚刚经历了一次远航。我们从英国的法尔茅斯(Falmouth)出发,目的地是爱尔兰西南部的巴尔的摩(Baltimore),横跨凯尔特海(译注:Celtic Sea,大西洋的一个海域,位于爱尔兰南方。),全程250英里。我们于3天前出发,驾驶的是一艘木质双桅帆船海雀号。这艘船全长42英尺(译注:约合12.8米。),其大小足以胜任法尔茅斯海港的航行,可到了大西洋上就有些捉襟见肘了。
这次航行很不顺利。刚驶出法尔茅斯港口1英里左右,船上的仪表就坏了;可是,我们为此次远航筹备了太久,两个人都渴望成行,不愿就此打道回府。当天晚上,风暴来袭,开始时的8级大风又升级到9级、10级。当时我们是在锡利群岛西部(译注:Scilly,位于英格兰康瓦耳郡西南方群,由50座小岛和许多礁石组成。),天气晴朗时我们根据天上的星星辨别航向,阴雨天里就用指南针。在接下来的一天半时间里,我们俩轮流驾船,每4小时换一次班。海浪有时很大,整个船首都扎进浪涛里面,船首的斜桅都淹在水里,一直没到斜桅的梁座。海水漫过前甲板,冲到舵轮位置,舷边甲板就像磨坊的水槽一样,任大西洋的海水进进出出。
重读《奥德赛》
40个小时之后,我们抵达巴尔的摩。乔治的脸色暗红,伴着青肿,眼窝下陷,就像刚刚经历了一场生死大战一般。我们在巴尔的摩海湾中心位置抛锚停船以作休整。平静的水面上,倒映着码头周围地区的亮光,我们的到来稍稍打破了这份静谧。我一口气睡了16个小时。第二天晚上,我们把海雀号停靠到码头上。我躺在床铺上,翻看着美国著名诗人学者罗伯特菲格尔斯(译注:Robert Fagles(1933-2008),美国教授、诗人、学者,曾在美国普林斯顿大学长期教授英语和比较文学。因翻译许多古希腊经典作品而闻名于世,他的荷马史诗的现代英语译本广受称赞。)所译的《奥德赛》。
小时候我曾读过《荷马史诗》,却怎么也看不懂。学校讲授的是希腊文原著,对我而言如同天书一般。老师在黑板上写着鬼画符一样的希腊文,我们在下面像剔鱼刺一样一行行记录着每句诗的意思。《荷马史诗》里的古代词汇,诗节里长音短音的格律,遥远而枯燥的希腊诸神听这样的课,就像午饭时间听别人讲述他昨晚的梦境一样。这个跟我们有什么关系?学这个有什么用?跟眼前的人生现实、跟我们的欲望和焦虑相比,这些古老的异国文字有什么值得研究的?艰涩的文字,陌生的背景,对我而言就像阴暗的地牢一般;考试刚过,我就如释重负地将其束之高阁了。那时的我认为,荷马与我毫不相干。
现在,菲格尔斯的译文就在我的面前。当初我把这本英译本的《奥德赛》带上船来,为的是在北大西洋里航行无聊时随便翻翻。可是,真正翻开这本书的时候,已到中年的我突然发现,诗里所写的,不是往时别处,而是此时此地。诗里描绘的,是任何一个读诗、听诗的人的内心世界。这首长诗的每个部分,都是一则宏大的暗喻。奥德修斯的远航所穿越的,并不是地中海,而是人之一生中的恐惧和渴望。书中诸神并非高高在上的造物主,他们的冷酷,他们的薄情寡义,他们的冷漠,他们的自私,他们的欺诈手段,他们惊天动地的脚步对应的,都是普通人的性格特质。
当天晚上我读完了菲格尔斯的《奥德赛》;在海雀号沿爱尔兰西海岸一路向北航行期间,我又读了第二遍。我渐渐觉得,荷马可谓人生的领路人,《荷马史诗》的意义与《圣经》经文不相上下。《奥德赛》中的大海吞噬着生命赫尔墨斯是奥德修斯人生的主神,他曾一度说道:有谁愿意越过无边的海水来到这里?附近没有凡人的城市。(译注:本书所引《奥德赛》诗文,借鉴了王焕生所译《奥德赛》(人民文学出版社,2003年版)及陈中梅所译《奥德赛》(北京燕山出版社,1999年版。本书所引《伊利亚特》诗文,借鉴了陈中梅所译《伊利亚特》(译林出版社,2000年版)及罗念生所译《伊利亚特》(上海出版社,2004年版)。);但其中却掩藏着各种各样迷人的岛屿,充盈着不可思议的愉悦之源美女如云,果实鲜美,风景宜人,无需劳作,犹如人间仙境;每到一处,都有其各自的诱惑和凶险。但任何一处都不是奥德修斯的好归宿。女神卡吕普索(Calypso)美艳不可方物,7年时间里夜夜与他同床共枕;喀耳刻(Circe)用美味佳肴挽留了他1年时间。直到有一天,他的一位伙伴劝他道:看你现在是什么模样?我们不可如此生活下去。如此以往你会沉沦至死。(译注:此处为菲格尔斯从希腊文译出的英文;在王焕生译本中,此段译为糊涂人啊,现在是考虑回乡的时候,如果你命里注定得救,能够返回到那座高大的宫宅和你的故乡之地。)
从某个角度来说,我觉得《奥德赛》讲的其实是一个人在自己的死亡路途中航行:大海是致命的,岛屿是致命的;在长诗的中段,他甚至遇见了冥王哈迪斯;故乡的亲人以为他已不在人世,早已化作天际海滩上的一堆白骨。他渴望正常的生活,却苦苦寻觅不得。在听到有人讲述他的生平时,他无法忍受这种悲伤煎熬,于是提起宽大的紫色外袍,遮住脸面,为失去的一切而哭泣流泪。
那个夏天,我们驾船一路北上,经过了赫布里底群岛、奥克尼群岛、法罗群岛;在此期间,我真正爱上了奥德修斯这个足智多谋、狡猾灵巧的人,亦即《奥德赛》首句所说的那位聪颖敏睿的凡人。此处的聪颖敏睿,希腊原文中所用的词是polytropos,菲格尔斯的英译本中用的是the man of twists and turns。他四处漂泊,经受苦难,在广袤的大海上肝肠寸断。他的人生是曲折的。我想,也许这正是他的天命:在任何一个故事情节里,他总是波折不断,从未有过消停的时刻;而他漂泊途中的那些岛屿,正是他的弱点。故乡,伊萨卡岛,是他久久期盼的地方;而只有在最后,当他克服了弱点之后才能抵达。所以,奥德修斯的困惑正是其角色的魅力所在。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.