![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
爱德蒙多·德·亚米契斯,译者 刘颖
”共有
23062
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
爱的教育(130周年纪念版)
『简体书』 作者:爱德蒙多?德?亚米契斯 译者 刘颖 出版:天津人民出版社 日期:2017-04-01 《爱的教育》是亚米契斯写的一部日记体儿童小说。小说以一个四年级小学生的口吻、以日记的形式,记录了从开学到一学年结束共10个月里,所发生的各式各样的小故事,父母在他日记本上写的劝诫启发性的文章,以及10则老师在课堂上宣读的每月故事。每章每节,都把爱表现得精髓深入、淋漓尽致,大到国家、社会、民族的大我之爱,小到父母、师长、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱的教育(新版全译无删节,畅销百年的永恒经典,送给孩子一生的珍贵礼物。麦克米伦金奖插画师绘制全书插图)【果麦经典】
『简体书』 作者:爱德蒙多·德·亚米契斯,译者 刘颖 出版:天津人民出版社 日期:2018-11-01 来自意大利的四年级小学生恩里科,在十月的一个清晨开始了自己的新学年。在这一年的学校生活中,恩里科经历了许多有趣的或感人的小故事,在朋友的陪伴、老师的教导与父母的关爱下,他逐渐懂得了"爱"的奥义 全书以一个以孩子的口吻、孩子的笔触、孩子的眼光来写,以日记的形式,记录了从开学到一学年结束共10个月里,所发生的各式各样的小 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱的教育:Cuore(Heart)(英文插图版)
『简体书』 作者:爱德蒙多·德·亚米契斯 著 [美] 伊莎贝尔·F.哈帕古德 出版:天津人民出版社 日期:2017-07-01 《爱的教育》,原名《Cuore》,直译为《心》,是亚米契斯历经近十年时间写成。仅在意大利就印行了一百多个版本,销量近千万册,成为意大利无数家庭教育孩子的教材范本。 《爱的教育》以一位意大利小学生日记形式为主线,记述了主人公安利柯在三年级一学年中所经历、观察和感受到的一切,其间穿插了他的父母,姐姐写给他的话,以及老师给 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语文新课标 小学生必读丛书 无障碍阅读 彩绘注音版:爱的教育
『简体书』 作者:爱德蒙多·德·亚米契斯 出版:四川少儿出版社 日期:2016-06-01 《爱的教育》意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,也是世界文学史上经久不衰的名著,被公认为最富爱心和教育性的读物。《爱的教育》一书以一个小男孩安利柯的眼光,从10月份4年级开学第一天开始写起;一直写到第二年7月份,全书共100篇文章,包括发生在安利柯身边各式各样感人的小 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语文新课标 小学生必读丛书 无障碍阅读 彩绘注音版:外国文学
『简体书』 作者:[意]爱德蒙多·德·亚米契斯,[美]海伦·凯勒,[英]丹尼尔 出版:四川少儿出版社 日期:2016-06-01 《爱的教育》 意大利作家亚米契斯的作品,是一部著名的儿童文学作品,被认为是意大利人必读的十本小说之一,也是世界文学史上经久不衰的名著,被公认为富爱心和教育性的读物。 《爱的教育》一书以一个小男孩安利柯的眼光,从10月份4年级开学第一天开始写起;一直写到第二年7月份,全书共100篇文章,包括发生在安利柯身边各式各样感 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
遇见世界上最美的童话·手绘版——寻母三千里
『简体书』 作者:[意] 爱德蒙多·德·亚米契斯 出版:北京理工大学出版社 日期:2016-10-01 《寻母三千里》 简洁的画风和淡雅的颜色让画面看起来充满温情。丙烯油画这种简单大色块的处理,散发出浓厚的20世纪欧洲复古艺术气息,表现出马克千里寻母不可阻挡的亲情力量。绘者按 品格主题勇气与爱心 《寻母三千里》主要讲述的是意大利少年马可的妈妈为了还债,只身到阿根廷去工作。一年过去了,妈妈突然没有了音信,马可很担心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者行为批评应用研究
『简体书』 作者:周领顺 等 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 本书的逻辑框架是:从基础概念到应用,再到理论和研究,呈现为一体化发展,融理论建设、应用研究和翻译批评操作性提升于一体,探讨的核心话题包括译者行为研究背景、译者行为批评理论溯源、概念内涵辨析、译者行为研究方法和具体的操作模式、“文本—行为—社会”三位一体分析框架建构与实践检验、译者个体行为与群体行为、翻译行为批评视域的翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者的信息素养
『简体书』 作者:张晨曦 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共分十二章。第一章阐述了译者的信息素养框架与语言服务行业。第二章到第七章的教学内容是计算机辅助翻译(CAT)技术。第八章和第九章的教学内容是从检索技术方面培养学生解决翻译问题的能力。第十章的教学内容是机器翻译与译后编辑,让学生了解目前语言服务行业的MTPE翻译工作流程与策略。第十一章的教学内容是光学字符识别与语音识 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者·学者·师者 ——翻译之学问笔谭
『简体书』 作者:何刚强, 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-06-01 图书名称 :译者·学者·师者 ——翻译之学问笔谭 书号 :9787544681742 版次 :1 出版时间 :2024-06 作者 :何刚强, 著 开本 :32 语种 :汉文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译、操控、身份:离散译者熊式一研究
『简体书』 作者:张璐 出版:上海交通大学出版社 日期:2025-03-01 20世纪初,在中国知识分子普遍倾向于向西方学习之际,很少有人尝试把中国文化传播到“优越”于自身的文化中。熊式一却是一个例外。他不仅是第一个将中国戏剧搬上英国舞台,并形成持久广泛影响力的中国籍导演,也是全世界第一个《西厢记》的英文译者。本文以勒弗菲尔(AndréLefevere)的操控理论和丁允珠(StellaTing- ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伦理学视域下《黄帝内经·素问》英译译者伦理倾向研究
『简体书』 作者:梅阳春 出版:光明日报出版社 日期:2025-02-01 本书从伦理学视域建构《黄帝内经?素问》译者伦理倾向研究理论框架中,系统探析《素问》的西方译者、华裔译者和国内译者的伦理倾向,以及译者伦理倾向对其《素问》英译的影响。全书分伦理学视域下《素问》英译译者伦理倾向研究框架的建构和《素问》译者伦理倾向两个部分进行论述。该著作为中国翻译伦理学建设提供了案例支持,一定程度上促进了中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化认知视阈下译者主体创造性研究
『简体书』 作者:闫怡恂 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-12-01 《文化认知视阈下译者主体创造性研究》通过综述、梳理、评析译者主体性、翻译创造性、创造性叛逆等相关文献研究,提出译者主体创造性这一概念提法,并在认知语言学、文化阐释学、文化翻译及认知翻译等研究成果基础上构建文化认知视角。本研究以葛浩文代表性作品为例,即两版《呼兰河传》(1979版,2002版)、《马伯乐》(完整版)、《丰 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
工程力学(刘颖)(第4版)
『简体书』 作者:刘颖、刘长喜 主编 王宝芹、李伟、武净 副主编 出版:化学工业出版社 日期:2025-07-01 本书共分为四篇二十章内容,分别是刚体静力学篇:静力学基础、平面汇交力系、力矩与平面力偶理论、平面任意力系、空间力系;刚体运动学篇:点的运动学、刚体的基本运动、点的合成运动、刚体的平面运动;刚体动力学篇:质点运动微分方程、动力学普遍定理、达朗伯原理;材料力学篇:材料力学的基本知识、轴向拉伸和压缩、扭转、弯曲应力、弯曲变形 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
荒原狼(《悉达多》译者姜乙2023新译作)
『简体书』 作者:[德]赫尔曼·黑塞,译者 姜乙 出版:浙江文艺出版社 日期:2023-02-01 《荒原狼》是黑塞出版于1927年的长篇小说,带有强烈的自传色彩。它是赫尔曼·黑塞以对主人公哈里·哈勒的考察,力求揭示和解决其本人与大众文化、工业社会和权力阶级的冲突以及深层心理危机的文学表达。小说在创造性的多重视角间切换,匿名出版人、一本名为《论荒原狼》的手册、哈里本人,为读者展现了一幅生动的市民社会图景,以及游离期间 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱的教育(藏文)
『简体书』 作者:[意]埃迪蒙托·德·亚米契斯 著 出版:民族出版社 日期:2024-08-01 《爱的教育:藏文》由意埃迪蒙托·德·亚米契斯著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译过程显微:校译者的思维与心理活动
『简体书』 作者:王世钰 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-05-01 科学技术的发展日新月异,但仍难触及译者在翻译中的心理和思维过程。学界在这方面的研究材料也并不多见,亟待补充。本书记录下作者校译学术著作的思维过程与修改轨迹,供翻译学研究者、翻译专业的学习者、译者等相关人士参考。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者术语能力研究:理论建构与实证探索
『简体书』 作者:王少爽 出版:科学出版社 日期:2023-11-01 术语是特定学科或领域话语体系的核心要素,用于表征相应的专业知识体系,被视为知识的基本单元。术语翻译是现代翻译工作的常态对象,关乎专业知识的跨语迁移和国际传播。译者术语能力指译者为解决翻译实践中出现的术语问题所需具备的知识与技能系统,已成为现代译者能力体系的重要组成部分。本书将译者术语能力置于翻译能力研究框架之下,基于翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译职业译者搜索行为研究
『简体书』 作者:王静 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-04-01 在信息电子化和网络化传播的今天,译者使用软、硬件工具搜索信息资源已成为笔译过程中不可或缺的组成部分。基于互联网大数据的搜索因其快速、便捷、高效的优势逐渐替代了查询纸质词典、百科辞典或其他参考资料的行为,并已融入译者的翻译全过程。搜索在翻译问题解决中扮演的协调性、策略性作用在诸多研究者的翻译能力描述探索中均有提及,本研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
麦家小说英译的译者及读者评价研究
『简体书』 作者:缪佳 出版:浙江大学出版社 日期:2024-05-01 麦家小说在英语世界的译介中取得了很大的成功,本书力图借用系统功能语言学评价理论,通过自建“专业读者书评语料库”和“普通读者书评语料库”,对麦家小说英译的译者评价及读者评价进行研究,对目标受众阅读麦家小说译本后的真实想法和文学偏好进行考察,并探索译者评价和译语读者评价在推动麦家小说国际传播过程中的合力作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
梦的译者
『简体书』 作者:[斯洛文尼亚]安德烈·梅德维德 出版:华东师范大学出版社 日期:2020-09-01 《梦的译者》是一位迄今已出版四十本诗集的诗人和艺术批评家的诗选,其诗作运用丰富的隐喻和象征,创造和呈现了大量富有超现实色彩的神秘意象,并兼具古典主义、浪漫主义、象征主义和现代派的颓废主义风格;也是对阿尔托、巴塔耶、特拉考尔、帕索里尼和考克多的诗之踪迹的内化与重新组织和再创造。在那些瞬变的状态爱、消逝、遗忘、死亡,等等的 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |