![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[法] 小仲马著作申丽霞译者 著,申丽霞 译
”共有
29405
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
茶花女(新课标)
『简体书』 作者:[法] 小仲马著作申丽霞译者 著,申丽霞 译 出版:煤炭工业出版社 日期:2018-04-01 小仲马著的《茶花女》真实生动地描写了一位外表与内心都像白茶花那样纯洁美丽的少女被摧残致死的故事。主人公玛格丽特是个农村姑娘,长得很漂亮,她来巴黎谋生,不幸做了妓女。富家青年阿尔芒真诚地爱她,引起了她对爱情生活的向往。但是阿尔芒的父亲反对这门婚事,迫使她离开了阿尔芒。阿尔芒不明真相,寻机羞辱她,使她在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小仲马作品(茶花女)
『简体书』 作者:[法]小仲马著 出版:上海人民美术出版社 日期:2009-07-01 《小仲马作品:茶花女》讲述了法国巴黎名妓玛格丽黛,平日喜爱戴茶花,大家就称她作“茶花女”。她年轻美丽,一些贵族绅士都去趋奉她。可是她知道那班人只是把她当作玩物,所以非常讨厌他们,并且讨厌这个虚伪的社会。青年亚蒙遇到了玛格丽黛后,两年多来一直关心她的生活。他的纯真的爱情感动了玛格丽黛,决心和亚蒙结合, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
微润灌溉技术研究进展
『简体书』 作者:申丽霞,张雨蒙 著 出版:中国农业科学技术出版社有限公司 日期:2021-08-01 微润灌溉作为一项新型的节水灌溉技术已被水利部列入水利先进实用技术重点推广目录并已在我国多个重点项目中推广应用但就工程应用而言其应用基础研究相对滞后本书的研究针对微润灌溉技术设置系列室内土箱模拟试验、大棚和露天蔬菜栽培试验就微润灌溉和微润交替灌溉下土壤水分的运移、微润灌溉施肥下土壤水氮的运移以及微润灌 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新型环保地膜大田应用研究
『简体书』 作者:申丽霞 著 出版:中国农业科学技术出版社 日期:2018-06-01 地膜是北方农村常用的保温措施,但是长期以来,由于残留地膜不容易分解,对土壤和环境污染严重,导致了大片土地的地膜污染。本书作者针对传统地膜的劣势和存在的问题,从新兴材料入手,对于大田农业地膜环保性应用的技术研究,符合环保和克持续发展的社会要求,具有一定的实际意义和参考价值。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶花女(法国文豪小仲马,翻译家李玉民未删节全译本,收录作者小传及珍贵照片,新增3000字后记)
『简体书』 作者: [法]小仲马 译者 李玉民 出版:中国友谊出版公司 日期:2021-09-01 《茶花女》是小仲马的成名作。像茶花一样美丽的农村姑娘玛格丽特来到巴黎谋生,不幸做了妓女。税务官之子阿尔芒真诚地爱她,使一向被人玩弄的玛格丽特深受感动,渴望通过纯真的爱情开始新的生活。但阿尔芒的父亲反对他们的爱情,迫使玛格丽特离开阿尔芒。阿尔芒不明真相,愤然折磨羞辱她,玛格丽特终于在冤屈和疾病中含恨死 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
百万英镑(新课标·新阅读)
『简体书』 作者:马克·吐温;申丽霞 出版:煤炭工业出版社 日期:2018-04-01 《百万英镑(无障碍阅读 新课标新阅读)》是马克吐温的讽刺小说代表作。作品讲述了两富豪兄弟打赌,赌一个贫穷的人获得100万英磅,看他会有什么样的结果的故事。哥哥认为他将会饿死,因为他无法证明这些是他自己的,没有人相信他会有钱,银行也不会让他存钱;弟弟则认为他会过得很好,丰衣足食。于是他们兄弟俩就将10 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者的信息素养
『简体书』 作者:张晨曦 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共分十二章。第一章阐述了译者的信息素养框架与语言服务行业。第二章到第七章的教学内容是计算机辅助翻译(CAT)技术。第八章和第九章的教学内容是从检索技术方面培养学生解决翻译问题的能力。第十章的教学内容是机器翻译与译后编辑,让学生了解目前语言服务行业的MTPE翻译工作流程与策略。第十一章的教学内容是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《习近平著作选读》第一卷(线装本)
『简体书』 作者:习近平-著作 出版:线装书局 日期:2023-05-01 这部选读以习近平同志在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告《高举中国特色社会主义伟大旗帜,为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗》为开卷篇,其他著作按时间顺序编排。第一卷收入的是习近平同志在二○一二年十一月至二○一七年十月这段时间内的重要著作,共有讲话、演讲、指示、批示、训令等七十一篇,部分著作是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《习近平著作选读》第二卷(线装本)
『简体书』 作者:习近平-著作 出版:线装书局 日期:2023-05-01 本书为《习近平著作选读》(第二卷)的繁体竖排线装本,以人民出版社出版的第二卷为底本。本书由习近平同志著,收入了习近平总书记在2017年10月至2022年10月这段时间内的重要著作,共有报告、讲话、谈话、演讲、指示等75篇,部分著作是第一次公开发表。本书生动记录了以习近平同志为核心的党中央团结带领全党 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶花女((法国国宝级剧作家小仲马扬名文坛的代表作,翻译家李玉民中法直译全译无删减,精装)
『简体书』 作者:[法]小仲马 著 出版:长江文艺出版社 日期:2024-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
博州民俗导游
『简体书』 作者:申丽霞 主编 出版:天津大学出版社 日期:2015-08-01 本教材力求突出以下特色。 1.坚持以能力为本位,重视实践能力的培养,突出职业教育的特色。根据旅游专业的学生今后所从事职业的实际需要,合理确定学生应具备的能力结构与知识结构,对教材内容的深度和难度进行了适当的调整,进一步加强了实践性教学的内容,采用教、学、训一体化模式编写,使之更加符合学生的认知规律 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者行为批评应用研究
『简体书』 作者:周领顺 等 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 本书的逻辑框架是:从基础概念到应用,再到理论和研究,呈现为一体化发展,融理论建设、应用研究和翻译批评操作性提升于一体,探讨的核心话题包括译者行为研究背景、译者行为批评理论溯源、概念内涵辨析、译者行为研究方法和具体的操作模式、“文本—行为—社会”三位一体分析框架建构与实践检验、译者个体行为与群体行为、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
明清小说误译与译者研究
『简体书』 作者:孙雪瑛 出版:上海三联书店 日期:2025-06-01 本书对明清时期的重要文学作品《水浒传》《金瓶梅》《聊斋志异》《红楼梦》的英译本中的误译现象进行分析,同时对误译成因进行研究探索,研究从误读到误译的整个认知过程,探讨译本中的文化过滤、文化误读以及译者的文化身份和历史文化语境等要素, 探索如何消除无意误译、合理利用有意的文化误译本身的积极因素,从而将经 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶花女(法国国宝级剧作家小仲马扬名文坛的代表作)
『简体书』 作者:[法] 亚历山大·小仲马 著,张立辉 译 出版:台海出版社 日期:2020-07-01 《茶花女》是小仲马根据自己的亲身经历创作出来的爱情小说。故事的主角玛格丽特是个沦落风尘的美貌女子,茶花女只是她的外号,因为她随身携带一束茶花。一次偶然的机会,她结识了青年才俊阿尔芒,并被他真挚的爱打动,决心放弃过往奢靡的生活。正当这对恋人憧憬美好的未来时,阿尔芒的父亲出现了,要求玛格丽特离开阿尔芒。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶花女(插图珍藏版)
『简体书』 作者:[法]亚历山大·小仲马后浪 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2024-08-01 《茶花女》是小仲马的代表作,法国殿堂级爱情经典,小说讲述长相出众的农村姑娘玛格丽特来巴黎谋生,不幸做了妓女,富家青年阿尔芒的赤诚之心唤起她对爱情的向往,但阿尔芒之父反对二人的婚事,迫使玛格丽特离开,阿尔芒不明真相地羞辱玛格丽特,终使她在贫困与病痛中含恨死去。这部小说开创了法国文学“落难女郎”系列的先 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶花女:青少年儿童文学读物 (中小学生课外阅读指导丛书) 无障碍阅读 彩插本 少儿6-8-9-12岁四五六年级快乐读书吧
『简体书』 作者:[法]小仲马 出版:百花洲文艺出版社 日期:2024-04-01 《茶花女》是小仲马根据自己的亲身经历创作出来的爱情小说。故事的主角玛格丽特是个沦落风尘的美貌女子,“茶花女”只是她的外号,因为她随身携带一束茶花。一次偶然的机会,她结识了青年才俊阿尔芒,并被他真挚的爱打动,决心放弃过往奢靡的生活。正当这对恋人憧憬美好的未来时,阿尔芒的父亲出现了,要求玛格丽特离开阿尔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伦理学视域下《黄帝内经·素问》英译译者伦理倾向研究
『简体书』 作者:梅阳春 出版:光明日报出版社 日期:2025-02-01 本书从伦理学视域建构《黄帝内经?素问》译者伦理倾向研究理论框架中,系统探析《素问》的西方译者、华裔译者和国内译者的伦理倾向,以及译者伦理倾向对其《素问》英译的影响。全书分伦理学视域下《素问》英译译者伦理倾向研究框架的建构和《素问》译者伦理倾向两个部分进行论述。该著作为中国翻译伦理学建设提供了案例支持 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴赫二声部与三声部创意曲(BWV772-801)
『简体书』 作者:无 著作 李曦微 译者 [译者]李曦微 出版:上海教育出版社 日期:2013-12-01 该书为巴赫创作的有名钢琴乐谱。为专业学习钢琴演奏的常选乐谱。此次翻译引进的是维也纳原始出版社出版的净版本乐谱。该类乐谱由专业的音乐学者与音乐编辑经过多方考证很后确定,因此具有很高的引进和翻译价值。译者为有名的音乐学者,通晓多种外语,包括英语、法语、德语等,是翻译该版本的合适人选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化认知视阈下译者主体创造性研究
『简体书』 作者:闫怡恂 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-12-01 《文化认知视阈下译者主体创造性研究》通过综述、梳理、评析译者主体性、翻译创造性、创造性叛逆等相关文献研究,提出译者主体创造性这一概念提法,并在认知语言学、文化阐释学、文化翻译及认知翻译等研究成果基础上构建文化认知视角。本研究以葛浩文代表性作品为例,即两版《呼兰河传》(1979版,2002版)、《马伯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者·学者·师者 ——翻译之学问笔谭
『简体书』 作者:何刚强, 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-06-01 图书名称 :译者·学者·师者 ——翻译之学问笔谭 书号 :9787544681742 版次 :1 出版时间 :2024-06 作者 :何刚强, 著 开本 :32 语种 :汉文 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |