![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]柄谷行人,译者 潘世圣
”共有
38302
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
麻烦的裂缝(魔法象·图画书王国)
『简体书』 作者:著绘者:[波兰]伊娃娜?奇米勒斯卡 译者:赵玮婷 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-06-01 《有麻烦了!》《又有麻烦了!》的续篇,一部反映母女深情的创意图画书。 女儿长大成人,妈妈上了年纪。这天,女儿出门上班后,独自在家的妈妈想帮忙烫烫衣服,可意外地让熨斗在地砖上砸出一条裂缝。裂缝不停搅动她的思绪。她回想起母女俩的过往,联想到一幕幕的离别、嫌隙、隔阂,担心女儿回家的反应,更害怕母女间 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的《尚书》译者风格研究
『简体书』 作者:葛厚伟 出版:上海三联书店 日期:2022-01-01 本研究首先选取《尚书》不同时代、不同译者(James Legge、Bernhard Karlgren、Martin Palmer和杜瑞清)的典型译本为语料,以上译者既有国外汉学家、语言学家,也有国内的知名学者,译本出版时间横跨了三个世纪,从时空意义上看充分代表了《尚书》英译的整体状况,对语料进行输入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉学家蓝诗玲译者风格多维研究
『简体书』 作者:吕奇 著 出版:武汉大学出版社 日期:2021-11-01 蓝诗玲(Julia Lovell)是英国著名新生代汉学家、翻译家、专栏作家,曾向英美国家译介鲁迅、张爱玲等中国现当代作家文学作品多部,广受海外读者好评。作为国内专题论述蓝诗玲译者风格的著作,本书在语料库辅助下,从多视角、多维度系统考察蓝诗玲在翻译中国现当代文学作品中具有恒定性与独异性的译者风格,洞悉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
女生徒(太宰治精选集)日本语文课本收录名篇,世间女子的人生图鉴。鲁奖译者全新译本
『简体书』 作者:太宰治 著,竺祖慈 译 出版:译林出版社 日期:2023-03-01 这是世间女子的人生图鉴,收录太宰治令人惊艳的女性独白体小说,传神讲述女子心事,准确捕捉世间人情。 这又是敏感心灵求生枕边书。挣扎于人生泥沼的青木大藏、为友情与信念奔跑的梅勒斯、为“我”送来光亮的阿庆夫妇……作者大胆突破传统文体,以小人物视角披露弱小者力求上进的自身倒影。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
卡利古拉(诺贝尔文学奖得主加缪戏剧代表作,《异乡人》《快乐的死》译者张一乔新译)
『简体书』 作者:[法]加缪 著 出版:湖南文艺出版社 日期:2025-02-01 卡利古拉的情人去世后,他失踪了三天,回来后性情大变,突然声称自己发现了真理,那就是“人终有一死,而他们并不快乐。” 面对这个无法改变的命运,卡利古拉想要实现“不可能”。他想把月亮握在手里,把天空掺进大海,令美丑混淆不清,让苦难的人发笑。他要为这个世纪送上众生平等的大礼。直到不可能之事终于笼罩大地 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古都(诺奖作家川端康成作品,余华、莫言倍加推崇,青年译者高詹灿忠实翻译,日式“一期一会”的精神写照在此《古都》中)
『简体书』 作者:[日]川端康成,译者 高詹灿 出版:山东文艺出版社 日期:2023-01-01 《古都》是川端康成被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,也是其备受推崇的一部长篇小说,描写了一对孪生姐妹的悲欢离合,同时也呈现了京都的风土人情。被织锦商户收养的千重子出落成了美丽的少女。祇园节夜里,她遇到山村姑娘苗子,惊讶地得知两人是孪生姐妹。她们互相思念,却因身份悬殊无法相认。姐妹俩淡淡的哀愁, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
雪国(诺奖作家川端康成作品,青年译者曹曼倾心翻译,余华、莫言倍加推崇,川端康成日式物哀小说的美,都在这本《雪国》里)
『简体书』 作者:[日]川端康成,译者 曹曼 出版:山东文艺出版社 日期:2023-01-01 《雪国》是川端康成被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,也是其被译介至海外最多的一部作品。故事由驶往雪国的列车开始,窗外不停掠过的暮景,映着玻璃上照出的少女的双眸,扑朔迷离。舞蹈艺术研究者岛村前后三次前往白雪皑皑的北国山村,与当地的艺伎驹子,以及萍水相逢的少女叶子,陷入爱恋纠葛,簌簌落下的雪掩盖了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生命绽放:克里斯的自然艺术(用艺术珍藏万物,让自然之美永生)
『简体书』 作者:[美]克里斯托弗·马利,译者:王建赟 出版:湖南科技出版社 日期:2024-10-01 本书是克里斯托弗·马利的最新自然艺术画册,亚马逊评分4.7,被《纽约时报》评为年度畅销书。 克里斯托弗的艺术表达了他对大自然美丽形式的热爱,希望用艺术之美唤起人们与生俱来的对自然生命的热爱。从昆虫到水生生物、爬行动物、鸟类、植物和矿物,克里斯托弗利用他作为设计师、自然保护者、标本剥制师和环保收藏家 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱丽尔(“20世纪诗坛奇迹”普利策奖诗人普拉斯向死而生的暴烈绝唱,中国唯一完整版附权威译者译后记和注释)【果麦经典】
『简体书』 作者:西尔维娅·普拉斯, 译者,包慧怡 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2019-09-01 "20世纪诗坛奇迹"西尔维娅普拉斯向死而生的暴烈绝唱 40首生前未出版手稿附诗歌创作日期,译者包慧怡长文译后记和注释,*完整中文经典版 - 当代文化偶像帕蒂史密斯 女权先锋安妮塞克斯顿心爱之书 - 这部诗集由"爱"(love)开始,以"春天"spring结束 - 自杀只是输给悲伤的瞬间 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
果麦经典:金阁寺(三岛由纪夫经典巨作,著名译者曹曼全新翻译。蓬勃而颓唐,自负而不安,因美而毁灭,谁能凭爱意将金阁占有?)
『简体书』 作者:[日]三岛由纪夫, 译者,曹曼 出版:天津人民出版社 日期:2021-01-01 《金阁寺》是世界公认的长篇杰作。1950年,日本京都名胜古迹金阁寺,被年轻僧人的一把大火焚毁,成为轰动一时的事件。这便是《金阁寺》的原型。三岛由纪夫根据当年僧人的一句独白,"我妒忌金阁寺的美丽",展开想象的翅膀,由此有了这部著名代表作的诞生。 小说以*人称写就,"我"在十几岁时因住持父亲离世,被托 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
救猫咪:电影编剧指南(畅销好莱坞15年的编剧实战秘籍,与《故事》《电影剧本写作基础》并称“编剧三宝”;专业译者新译)
『简体书』 作者:[美]布莱克·斯奈德, 译者,孟影 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-01-01 《救猫咪:电影编剧指南》是好莱坞知名编剧、剧本导师布莱克斯奈德的代表作。这是一本简练、清晰的实战派指导手册,它不讲玄而又玄的原理理论,而是坦诚地传授好莱坞商业电影的经典写作套路和技巧,直截了当,上手即用。从让主人公"救猫咪",到一句话故事,到结构节奏,再到推销剧本时必须注意的风险和机遇,作者结合自身 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
绫辻行人作品:替身 替身S(共2册)
『简体书』 作者:[日]绫辻行人 出版:人民文学出版社 日期:2015-06-01 那个“诅咒”,源于二十六年前一个“美好的愿望”。 一九九八年春,夜见北转校生榊原恒一觉察到新班级笼罩着一股异样的气氛,所有人似乎都对什么东西心存怯意。班上的美丽女生见崎鸣与众不同的存在感吸引了榊原恒一,他尝试着接近她,却陷入了更深的困惑…… 这里的“世界”究竟发生了什么? 见崎鸣再次出手 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
民国时期外国文学翻译中的女译者研究
『简体书』 作者:刘立 著 出版:中央民族大学出版社 日期:2023-01-01 第一章 近代女译者研究第一节 女译者研究缘起第二节 女译者研究现状第三节 研究问题与框架第二章 女译者的影响领域和地理分布第一节 女性地理学与人才地理学第二节 译者数量和影响领域第三节 地理分布和区域分异第四节 影响领域、地理分布对翻译活动的影响第三章 女译者的翻译活动第一节 小说翻译活动第二节 戏 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自约束行人惯性导航
『简体书』 作者:王宇生 出版:国防工业出版社 日期:2024-08-01 本书系统介绍了行人惯性导航及其相关技术。全书共10章, ~4章介绍了与惯性导航相关基础知识,包括惯性导航基本原理、惯性传感器介绍、惯性导航机制及捷联惯性导航误差分析等;第5~8章详细介绍了基于自约束的行人惯性导航,包括行人惯性导航基本原理、误差分析、降低误差的方法和自适应行人惯性导航的实现;第9~1 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
AnyLogic行人交通仿真实用教程
『简体书』 作者:林庆峰 张蕴智 出版:机械工业出版社 日期:2024-06-01 AnyLogic提供多智能体、离散事件系统和系统动力学三种仿真建模方法,并支持多方法的集成应用。本书利用AnyLogic软件实现行人交通系统的建模与仿真,旨在帮助读者加深对行人交通仿真的基本理论和建模方法的理解,系统掌握行人交通仿真建模的基本方法。本书既有建模方法的介绍,又有丰富的实战案例详解,能为 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外宣翻译译者主体性能力范畴化研究
『简体书』 作者:邓薇 出版:知识产权出版社 日期:2021-08-01 译者主体性在翻译实践过程中发挥着重要作用。本研究从实践哲学和价值哲学出发,在功能目的论以及翻译学理论范畴建构基础上,探讨译者主体性发挥在外宣翻译实践中的表现形态,形成对外宣翻译中译者主体性能力范畴的系统整合性研究。研究结合理论分析与案例实证,对外宣翻译中译者主体性发挥进行理论层面的哲学思辨和实践层面 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
著译者手册(第4版)
『简体书』 作者:中国纺织出版社 编 出版:中国纺织出版社 日期:2020-06-01 《著译者手册(第4版)》本次修订,为方便著译者查找和理解,对手册内容、体例结构等进行了全面调整和更新,同时将一些常用标准融入相应的正文内容中并以实例说明;更新了文后参考文献著录规则的内容;对各专业易混淆字词的用法分类列表汇总,对部分字词进行了辨析;在正文首页列出了我社出版流程框图,明确标注了著译者需 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我的确接近于孤独:卡夫卡日记(余华、加缪、村上春树一致推崇,著名德语译者姬健梅经典译本)
『简体书』 作者:[奥地利]弗兰茨·卡夫卡 著 姬健梅 译 浦睿文化 出品 出版:湖南文艺出版社 日期:2024-10-01 卡夫卡自1910年开始写日记,到1923年为止,这也是他一生中创作最丰沛的时期。相较于他的小说,他在日记中表现得更为坦诚、自由,让我们得以一窥他独特、丰富的内心世界。 本书收录了卡夫卡写于1910年至1913年的日记。在这一时期,他记录了与父亲的矛盾、在写作和工作之间的内心挣扎、对犹太历史的兴趣、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
一个青年艺术家的肖像(乔伊斯精选集) 乔伊斯代表作 《尤利西斯》的前传 专业英语译者徐晓雯译本
『简体书』 作者:[爱尔兰]詹姆斯·乔伊斯 著 徐晓雯 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-09-01 《一个青年艺术家的肖像》是詹姆斯·乔伊斯的半自传体小说,描绘了主人公斯蒂芬·迪达勒斯从童年到青年的精神成长历程。作者通过诗意的语言和意识流手法,讲述了斯蒂芬在家庭、宗教、民族主义等种种重压下一路奋力成长的故事。历经信仰的迷惘、肉欲的沉沦与艺术的觉醒,他最终毅然拒绝神职使命与世俗束缚,投身艺术,追求自 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本的童话(影响宫崎骏、安房直子的童话故事,畅销1000万册《窗边的小豆豆》译者赵玉皎倾心翻译)
『简体书』 作者:小川未明,新美南吉 译者,赵玉皎 出版:上海文艺出版社 日期:2020-01-01 《日本的童话》是一本日本经典童话故事精选集。以"美好、奇幻"的名家名篇为选篇标准,收录小川未明、新美南吉、宫泽贤治三位皆有"日本安徒生"盛名的著名童话大师的作品,包括《红蜡烛和美人鱼》《月夜与眼镜》《去年的树》《小狐狸阿权》等经典篇目,同时也涵盖在日本流传甚广的民间童话故事,包括《桃太郎》《穷神与福 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |