![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
罗曼·罗兰 许渊冲 羅曼·羅蘭
”共有
545
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
许渊冲译唐宋词一百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲,选 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法,从唐宋词作中选取100首译成英文,译文音美、意美、形美,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译唐诗三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐诗中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。唐诗是中华民族*珍贵的文化遗产之一,向我们展现着中国古代诗歌发展的一个黄金时代的风采。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译陶渊明诗选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将东晋著名文学家陶渊明的代表作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译李白诗选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将诗仙李白的100首代表诗作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐代著名诗人李商隐的代表作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译元明清诗(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元明清诗中的155首传世之作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译李煜词选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将南唐后主李煜和其父李璟的词作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译元曲三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元曲中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。元曲是深受读者喜爱的一种元代文艺形式,风格自由大胆,具有极强的艺术魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译楚辞(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将《楚辞》这本中国ZUI早的浪漫主义诗集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译宋词三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将宋词中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。宋词是宋代文人墨客智慧与才情凝结而成的精华,具有柔婉或豪放的美感。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译诗经(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将这本中国ZUI早的诗歌总集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译千家诗(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法,将中国古代诗歌选本《千家诗》译成英文,译文音美、意美、形美,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读书,带我去山外边的海
『简体书』 作者:陈行甲 主编,许渊冲 译,陈昶羽 注析 出版:人民日报出版社 日期:2024-01-01 这是一本中英双译的诗歌鉴赏集。2018年,陈行甲带贫困山区孩子去海边夏令营时,按历史脉络梳理出18首关于山与海主题的诗歌,并在现场和孩子一起赏析。直到现在,陈行甲仍然和参加“梦想行动·童行中国”公益项目的孩子一起,在现场赏析本书内容。像这些诗歌当初驱动他向往山之外的海那样,希望这些诗歌赋予更多的孩子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高中必背古诗及英译
『简体书』 作者:任孝勇,宁立波 编,许渊冲 译 出版:中国文史出版社 日期:2023-12-01 本书是一部诗词选集,收录了高中阶段要求背诵的古诗词共四十首,包括《诗经·秦风·无衣》《离骚(节选)》《古诗十九首·涉江采芙蓉》《春江花月夜》《蜀道难》《梦游天姥吟留别》《将进酒》《归园田居》《登高》《蜀相》《琵琶行》《李凭笨馍引》《虞美人》《望海潮》《桂枝香》《江城子》《念奴娇》《临安春雨初霁》等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小学必背古诗及英译
『简体书』 作者:任孝勇,宁立波 编,许渊冲 译 出版:中国文史出版社 日期:2023-12-01 本书是一部诗词选集,收录了小学阶段要求背诵的古诗词数十首,包括《敕勒歌》《咏鹅》《咏柳》《登鹳雀楼》《芙蓉楼送辛渐》等。诗词原文后附有鉴赏,可以帮助读者更好地了解这些古典诗词的创作背景和其魅力所在。同时附有诗词的英译。旨在更好地推广我们的传统文化,同时也让广大读者从多个角度了解语言和文化知识。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译古今诗歌一百首(汉英双语)
『简体书』 作者:姚任祥 编,许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将诞生于我国各个时代的100首诗歌译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法兰西三大文学经典 : 许渊冲百岁诞辰珍藏纪念版
『简体书』 作者:司汤达,罗曼罗兰,福楼拜 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-04-01 许渊冲是公认的法语文学翻译大家,也是“中国翻译文化终身成就奖”获得者。2021年4月18日恰逢许渊冲先生100周岁生日,推出许渊冲先生三大经典译著,同时也是法兰西三大文学经典的《红与黑》《包法利夫人》《约翰?克里斯朵夫》珍藏纪念版。 《红与黑》是法国现实主义作家、“现代小说之父”司汤达的代表作。主 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不朽的美:许渊冲经典英译诗词三百首(汉英对照)
『简体书』 作者: 出版:新世界出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林套盒·第四辑(世界名著20种,包括《堂吉诃德》《少年维特的烦恼》《包法利夫人》《悲惨世界》《瓦尔登湖》《傲慢与偏
『简体书』 作者:居斯塔夫·福楼拜 等 著 许渊冲 等 译 出版:译林出版社 日期:2022-10-01 “经典译林套盒·第五辑”精选古希腊、古罗马、英国、德国、中国等国社科和文学名著25种,包括《理想国》《沉思录》《神曲》《物种起源》《呐喊》《子夜》等经典之作,版本精良,是读者阅读名著的不二之选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
楚辞·译
『简体书』 作者:屈原, 译者,许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-02-01 楚辞,是中国浪漫主义文学的起源,更是中国文人想象力的源泉。屈原作楚辞,开了文人诗先河,诗歌的文学性大大提升。楚辞中明媚华丽的词藻、瑰丽无边的想象、跳跃明快的节奏,都让它成为了中国诗歌史的高峰,文学*珍贵*璀璨的明珠。它既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。本书中《楚 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |