![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
著者:【英】E.H.贡布里希 翻译:杨思梁、范景中 校译:杨
”共有
46867
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
应用文体翻译研究
『简体书』 作者:刘金龙 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-03-01 刘金龙,男,1979年生,上海工程技术大学外国语学院副院长、副教授,翻译专业教学团队负责人。本书主要聚焦应用文体翻译研究,首先对应用翻译进行定义,阐述应用翻译的基本特征,指出应用翻译研究中的几个重要课题;然后对外宣翻译、旅游翻译、旅游翻译和新闻翻译等四种应用文体进行专题研究。本书不囿于一般写法,不是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第四辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2024-12-01 关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译技巧与实践
『简体书』 作者:李思龙,傅霞 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 本教材为浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材。内容涵盖中外翻译家和翻译理论、常用翻译方法和技巧、文学翻译、应用翻译(包括丝绸服装、旅游文化、传统文化、时事热点等),其中 传统文化、时事热点是结合大学英语四六级考试和考研英语进行的翻译实践。教材中每章都配有大量的翻译练习题,用于学生的课后翻译实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译(第二版)
『简体书』 作者:李长栓 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-08-01 《非文学翻译(第二版)》共15章,从宏观的非文学翻译标准、职业化发展以及翻译意识培养,到微观的英文写作技巧、标点和拼写格式体例以及相关翻译技术工具的应用,全面展示了非文学翻译的原则及技巧,有助于培养学生的翻译意识和翻译技能。此次修订的第二版,对某些观点进行了重述或改写,更换了大量例证,更新了部分练习 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译鸟声
『简体书』 作者:林焕彰 郭雨晴 绘 出版:世界图书出版公司 日期:2021-06-01 ★孩子为什么要读诗? --儿歌-童诗-童话-小说,是语言从简单到复杂的过渡,是孩子积累丰富的词汇、从小培养阅读能力、提高语文成绩的必经之路! --丰 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译技术研究
『简体书』 作者:王华树 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-06-01 在人工智能时代,翻译正在不断拓展疆域,向广阔的语言服务不断延伸。在新的时代背景下,翻译技术已经构成了翻译世界的命运共同体,翻译技术的相关研究发展迅速,已经成为翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
科技英语翻译(第二版)
『简体书』 作者:张干周 出版:浙江大学出版社 日期:2024-01-01 本教材适用于本科高校英语专业学生。共17章,包括基本要求、重要环节、语言特征、翻译技巧、翻译原则和标准、专业知识与翻译、术语翻译、选词、名词化与翻译、信息重组、误解与误译、倍数与模糊数结构与翻译等。教程围绕经济主要行业,每章一个行业,分导入、理论讲解、举例讲解、课堂练习、课后练习等。本教程特点: 1 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译史论丛(第9辑)
『简体书』 作者:张旭 出版:外语教学与研究出版社 日期:2025-01-01 《翻译史论丛(第9辑)》是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会和广西民族大学联合主办的跨学科学术文集。文集旨在从历时和共时角度对中外翻译发展史展开较为全面的论述,研究领域广泛,既包括具有独到见解的理论性、实证性和综述性论文,如翻译史研究的理论、策略与方法,翻译史研究的历史学视角,翻译史书写的原 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编汉英翻译教程
『简体书』 作者:郭富强,著 出版:上海外语教育出版社 日期:2025-01-01 本书作者基于多年汉英对比、翻译研究、翻译教学和实践深入探讨汉英翻译的理论知识,对比分析汉英词语、句子和篇章特点,全面研究汉语词语、句子和篇章的英译,并精心桃选各类经典原文名篇名段及名家的译文,科学地编排翻译练习。书中介绍了大量翻译史上名人及其重要观点等,以帮助读者了解我国翻译传统和成就。此外本书还收 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
计算机辅助翻译(第二版)
『简体书』 作者:钱多秀 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-07-01 《计算机辅助翻译》(第二版)是翻译硕士专业核心课程教材,教材系统阐释计算机辅助翻译原理,有机结合翻译工具操作实践,引导学习者深入了解相关领域知识,培养学习者将理论知识应用到实际工具操作的能力。本书在继承第一版特色的基础上,对教材内容进行系统修订与完善,充分把握时代和学科知识的发展趋势,旨在为翻译研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译教程(修订版)
『简体书』 作者:张培基, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 本书简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。全书共分六章。各章节后配有单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料,以便学生通过实践熟悉翻译技巧,培养翻译能力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化翻译阐释论
『简体书』 作者:李建军,陈莉莉 出版:浙江大学出版社 日期:2024-11-01 文化的差异性导致各个国家的文化有很大的不同,是翻译过程中不可回避的论题。作为一种跨文化交流活动,翻译应该充分重视语言中的文化因素,如何做好文化翻译是一个值得深入探究的问题。本书阐述了文化的基本概念,文化的地域性、民族性和历史性特征,以及英汉文化在物质、规制和观念的差异,分析了文化翻译中的零阐释、欠额 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中外翻译理论教程
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-05-01 本书的内容分成上编和下编,上编为“中国翻译理论”部分,下编为“西方翻译理论”部分。每一编中大体编辑为17个章节,每一章节涉及一位重要译家的翻译理论,每个章节的编排主体包含译学理论家的生平和翻译活动介绍、译家的重要翻译理论、后人对其译论的评价、译家的翻译实践,此外还附有课后练习和进一步阅读文献,以适应 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:翻译概论(第三版)
『简体书』 作者:姜倩, 何刚强, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《翻译概论(第三版)》 全书共15 章,分“上篇 翻译是什么”“下篇 翻译做什么”两大部分,面向翻译专业本科生,内容深入浅出且有一定趣味性,闸述翻译何当代翻译理论中关键和基本的问题。每章特别设计与主旨相关的“译论咀英”以启发学生求知与探索,每章还附参考书目,提供相关信息和认知资源。“第三版”修订一是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
商务英语翻译(英译汉)(第三版)
『简体书』 作者:李明 出版:高等教育出版社 日期:2024-01-01 《商务英语翻译(英译汉)(第三版)》主要面对国际商务管理、国际贸易、国际金融、等专业方向的高校英语专业学生,以及辅修英语相关专业的高年级学生,旨在帮助学生分析各类商务语篇的典型特点,培养学生熟练使用翻译技巧的技能意识,最终提高学生准确规范地翻译商务英语语篇的实际操作能力。本教材包括十八单元的内容,第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉语比较与翻译 13
『简体书』 作者:罗选民, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 本论文集共收录了本届中国英汉语比较研究会的45篇论文经典论文,这些论文形式多样,题材广泛,格式比较规范,学术上比较严谨,涵盖了英汉语言对比研究、英汉文化对比研究、英汉翻译研究领域的最新研究成果。该文集的出版有利于为不同语言文化和学科领域的学者提供交流平台,有利于促进国内外翻译与跨文化研究领域的学术互 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方三千年战争简史 (英)李德·哈特著 柳宗秀译 (现代西方的《孙子兵法》,西点、圣西尔等各国军事院
『简体书』 作者:[英]李德·哈特,柳宗秀 出版:江苏人民出版社 日期:2024-09-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
疏散的马尔柯夫链
『简体书』 作者:[苏]В.И.罗曼诺夫斯基, 疏散的马尔柯夫链翻译组 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2024-04-01 疏散的马尔柯夫链是一般随机过程的一个重要的特殊情形,而其详尽深入的研究则主要是应用矩阵方法。本书的著者、苏联已故数学家罗曼诺夫斯基在这方面有许多创造性的工作。本书系其晚年所著,综合了其本人及其他研究者在疏散的马尔柯夫链方面的许多研究成果。 本书适合大学师生及数学爱好者阅读使用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:文明互鉴篇(汉西对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 当代中国与世界研究院 中国翻译研究院 出版:朝华出版社 日期:2024-09-01 中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉对比与翻译教程(胥瑾)(第二版)
『简体书』 作者:胥瑾 出版:化学工业出版社 日期:2015-07-01 本书以英汉对比为核心,内容以单元的方式编排,对比分析贯穿于每个单元的四大板块中:双语阅读、英汉对比、翻译练笔和译学点滴。“双语阅读”站在语篇的高度,其中的选段皆出自名家手笔,着力分析译文是怎样反映或克服英汉语言和语篇的差异的。“英汉对比”从词汇、语法、句子等微观角度分析英语、汉语各自的特点,并试图抽 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |