11月27日——首战科捷利尼科沃
围绕解围行动所展开的战斗基本上可以划分为三个阶段:第一阶段,1942年11月27日至1942年12月11日,第6装甲师和骑兵第4 军争夺科捷利尼科沃地域的战斗;第二阶段,1942年12月12日至12月29日,许纳斯多夫和第51集团军争夺上库姆斯基的战斗;第三阶段,1942年12月20日至1942年12月23日,苏德双方围绕瓦西里耶夫斯基桥头堡所进行的攻防战。在第一阶段,即从11 月27 日第6 装甲师抵达科捷利尼科沃到12 月11 日进攻准备最终完成之间近半个月的时间里,第6装甲师和骑兵第4军在阿克塞河南岸进行了一系列战斗,争夺解围行动的出发阵地,战斗以德军的暂时胜利告终。
11月27日黎明时分,先头列车已经爬上萨尔河与阿克塞河谷之间的最后一个山丘,在到达科捷列尼科沃前的最后一站——塞姆特齐尼亚(Ssemitschnaja)①时,咖啡的香味从野战厨房传来。车厢中慢慢醒来的士兵们高兴地看到吱吱作响、颠簸不止的车厢生活就要结束了,在经历了几个星期的铁路运输后,他们无不希望在卸车的小镇上好好休息一番。在塞姆特齐尼亚车站,先头军列与一长列反向开来的列车相遇,伴随着吱吱的刹车声,两列火车缓缓地停了下来,第6装甲师的官兵们带着强烈的好奇心询问科捷列尼科沃的近况,答复似乎还是令人放心的:“两列准备撤退的火车正在等待你们的到达,它们将是最后离开这个城镇的列车。除了偶尔飞过几架敌机外,我们没有看到其他苏军。城里再没有别的德国士兵了,只有一些老人看守着车站。小群的、没有武器的罗马尼亚人像绵羊一样从我们身边经过,这就是我们所看到的一切,城郊的俄国人看见我们撤出村子既惊讶又遗憾,这些人一向彬彬有礼,时刻准备着提供帮助,他们将会很高兴地看见你们的到来。”②
火车再次开动了。很快,坐落在阿克塞河谷中的美丽小城科捷利尼科沃就映入了官兵们的眼帘。该镇坐落于阿克塞河沿岸的洼地中,河流从东南方流经该地后折向正北方注入顿河。河两岸是垂直于铁路线的绵亘高地群,城镇西侧则有一条东北—西南走向的高地,海拔140米左右。两天前这里还是罗马尼亚第4 集团军的指挥部,城镇边缘竖立着一座凯旋门,用来装饰的花环已经枯萎。远远地可以望见门上用罗马尼亚文雕刻的巨幅标语——“欢迎你们到来!”。极富戏剧色彩的是,几个月前通过该门的罗马尼亚军队现在已经被包围在了距此190公里外的斯大林格勒,正等待德军施以援手。更有意思的是,现在又有人在科捷利尼科沃准备了一场盛大的欢迎仪式。
就在列车上的士兵们还在猜测门上那行罗马尼亚标语的含义时,列车已经隆隆地驶入车站。突然间,雨点般落下的炮弹撕碎了这里的宁静,大地颤抖起来,四面八方都是被爆炸抛向空中的黑色土壤,仿佛凭空出现的炮弹在几分钟内就给德军带来了第一批伤亡。与此同时,徒步作战的苏军骑兵高喊着“乌拉”,涌出车站两侧的建筑物,直奔火车而来。见此情景,掷弹兵们纷纷从车厢上跳下,机枪和半自动步枪鸣响起来,在车厢顶部向从两侧靠近的棕色身影倾泻火力。
① 此处的塞姆特齐尼亚与后文的塞姆特齐尼并非一地。
② Erhard Raus. Panzer Operations: The Eastern Front Memoir of General Raus, 1941-1945. Boston: Da Capo Press, 2005. 141
在第4 装甲掷弹兵团团长乌尔莱茵上校的带领下,步兵的刺刀伴随着手榴弹一起冲向苏军,残忍的肉搏战随即展开,不到一小时的功夫,第6装甲师的掷弹兵们便从骑兵的手中夺下了这座车站,继而开始扫荡火车车厢、建筑物和该地区其他铁路设施内的残敌。苏军炮兵早已将车站出入口的射击诸元标定,现在弹着点正向着火车站的中心转移,试图摧毁停在那里的满载物资的列车。身着便衣的炮兵观察员隐藏在车站周围,总能将由两或三个炮兵连投送的火力以难以置信的精准度引导至最为重要的目标。在这千钧一发的时刻,炮火戛然而止,惊魂未定的官兵们担心这只不过是苏军炮兵在挑选新的目标,然而炮火就这样沉寂了下去。突如其来的火力急袭给德军造成了一定的破坏,第4装甲掷弹兵团下属的工兵排随即进行抢修,民政铁路人员从最初的惊慌失措中恢复过来以后也立刻投入到了修复工作中去。
劫后余生的官兵们很快就知道了炮火突然沉寂的原因。原来,战斗爆发时赫尔穆特· 冯· 潘维茨(Helmuth von Pannwitz) 上校碰巧在科捷列尼科沃东边的一个坦克维修点中,意识到车站和村子内的友军面临着巨大威胁,他急忙征用了维修站里包括6辆坦克在内的所有可用车辆,由维修站内的勤务人员驾驶着赶往苏军火炮阵地。这支临时拼凑的战斗群沿着铁路路基两侧的树篱悄悄前进,突然出现于敌军之后。苏军炮手的惊讶之情不亚于科捷利尼科沃车站内的德军掷弹兵,战斗群在几分钟之内就完成了他们的工作——毁坏的火炮残骸、弹药和火炮牵引车现在被倒毙在地的炮手们环绕着,他们为发动这次火力急袭付出了高昂的代价。潘维茨战斗群毫发无损地返回了维修点,他们的英勇行为挽救了科捷列尼科沃的友军,对此劳斯将军深情地回忆道:“这一天,在这一事件中,这些维修人员已经证明了他们不仅知道如何捶打、装配、钻孔和驾驶,还知道如何去战斗,第6装甲师的官兵们至今仍然难以忘记这些维修工。英勇的冯·潘维茨和他的战士们受到了他们完全应得的勋章,他们立即成为了第4装甲掷弹兵团士兵们最亲密的朋友,他们在真正意义上成为了战士们生死与共的兄弟,是他们帮助士兵们脱离险境。”①
接下来,劳斯要求后续军列以最快的速度进入车站,小小的车站很快就停满了陆续开来的列车,塞姆特齐尼亚和雷蒙特纳亚车站也是如此,几座小型车站根本无法容纳多达78列火车同时停靠装卸。如果按照惯例让所有列车在科捷利尼科沃卸车,以目前的进度要等到12月6—7日才能完成这项工作。为了保证部队按时集结,劳斯下令立即停止这一地区的其他铁路运输,还未进站的坦克装甲车辆利用紧急滑道就地卸车,然后夜间行军赶往战区。虽然这些做法都与野战条例背道而驰,但是确实提高了集结速度。出乎意料的是,卸载工作没有遭到任何干扰,那些在野外卸载的部队从未遭受过空袭,尽管空中连德军战斗机的影子都没有。夜幕降临时,第6装甲师师部、第4装甲掷弹兵团第2营、第57工兵营的1个连、1个高炮战斗群以及刚刚成立的潘维茨战斗群已经在科捷利尼科沃建立起了防御。