新書推薦:
《
于胥斯原 乡族、风水与地方记忆
》
售價:HK$
177.0
《
以经治国与汉代社会
》
售價:HK$
98.6
《
我真正想要什么?:智慧瑜伽答问/正念系列
》
售價:HK$
58.2
《
元朝理财记 从成吉思汗的崛起到元朝的衰亡
》
售價:HK$
98.6
《
欧洲史:一本书历览欧洲数千年兴衰起伏,理解欧洲文明何以铸就今日世界
》
售價:HK$
333.8
《
趣学CCNA——路由与交换(第2版)
》
售價:HK$
100.6
《
世界航空地理(世界国别与区域地理研究丛书)
》
售價:HK$
244.2
《
学术的中心:英法德美
》
售價:HK$
87.4
|
編輯推薦: |
“特种部队少年生存小说系列”的作者克里斯·瑞恩,是英国特种兵最著名的指挥官。他有过多次在战场上死里逃生的经历,其中最惊心动魄的一次,发生在海湾战争时。作者是英国派往伊拉克的8人特战队——B20行动小组中,唯一一个成功逃离的战士。在大量伊拉克军队的追击下,8人小组边打边撤,在撤退过程中三人被杀,四人被俘,克利斯·莱恩只身跋涉300公里,面对大批伊拉克军队的追杀,最后成功逃脱。这是英国特种部队作战史上持续时间最长的“脱敌及回避作战”成功案例。
“特种部队少年生存小说系列”是作者专为广大少年儿童创作的一部讲述信念、责任与合作的一套优秀作品,作者将真实的战斗经历和丰富的野外生存经验,以及危难之中的应急处理方法,融入“阿尔法特种小队”的历险故事中,让少年儿童读者在趣味阅读中进行精神历险,学会生存。
作品中的生存技能和危机处理方法,来源于作者在特种部队的训练体系和作战经验,可靠实用。每册书均附有不同环境和场合所需要的生存装备、设施及安全常识,有益于读者掌握生存技能和应急求生方法。
|
內容簡介: |
亚历克斯和伙伴们来到撒哈拉沙漠,拍摄战争遗留下的雷区,他们的向导却突然失踪,只留下沙漠人贩子“蝎子”的踪迹。
为了救回向导和更多被拐走的孩子,伙伴们驾驶沙漠摩托车冲入茫茫沙漠,找到了“蝎子”的车队。少女李女扮男装接近“蝎子”,却被识破了身份。
伙伴们拼尽全力救出了李,却被“蝎子”在后面紧追不舍,而前方又突然出现了凶恶的沙漠悍匪,他们将如何从这双重围困中逃出生天?
|
關於作者: |
克里斯·瑞恩,英国特种空勤团(SAS)教官、作家,参加了海湾战争、北爱尔兰冲突等许多现代军事行动,有着超强的特种作战能力、野外生存能力和丰富的战场经验。克里斯在海湾战争中,曾以一人之力对抗大批伊拉克军队的追杀,一起强悍的作战能力和生存能力,孤身跋涉300多公里并成功脱险,成为SAS作战史上距离最长的“脱敌及回避作战”成功案例,他因此被授予军事勋章,被称为“英国兵王”。
|
目錄:
|
第一章 秘密行动
第二章 生存四大要素
第三章 防御工事
第四章 没有经验的排雷手
第五章 一米生死
第六章 领袖
第七章 怪物卡车
第八章 失踪的向导
第九章 追踪车辙
第十章 蝎子文身
第十一章 不要看眼睛
第十二章 消失的光点
第十三章 可怕的发现
第十四章 吊坠追踪器
第十五章 白色小镇
第十六章 残暴蝎母
第十七章 阿拉伯式伪装
第十八章 越狱
第十九章 疾速飞车
第二十章 爆炸倒计时
第二十一章 危险山洞
第二十二章 沙漠劫匪
第二十三章 对峙
第二十四章 睡梦抓人法
第二十五章 深井逃脱
第二十六章 两天两夜
沙漠生存十大秘籍
|
內容試閱:
|
第四章 没有经验的排雷手
第一个男孩在被冲击波抛下的地方仰卧着。他无神地望着燃烧着的沙漠骄阳,嘴张开着,里面满是沙子。他的小腿在膝盖处消失了,但这不是他的致命伤。一块金属碎片刺穿了他的眼睛,扎进了他的脑中。地上没有血。沙子吸收了大部分血液,太阳则晒干了剩下的。海克斯尽可能长时间地保持镜头对着尸体,直到一只蜈蚣从那个男孩的耳朵里爬出来才转开。
第二个男孩在几米外,脸朝下。他落下时又跌在了另一个地雷上,引发了爆炸。
就在这时,李跳了起来,指着天空,无声地哭泣。他们全都顺着她颤抖的手指看到了雷区上空盘旋着的三道黑色身影,它们宽宽的、呈锯齿状的翅膀舒展开来,白天高温产生的上升气流承托着它们——秃鹫。
秃鹫在尸体上落了下来,翅膀张开保护自己的地盘,还凶恶地相互叫着。一只鸟把它光秃秃的头和脖子深深刺进了它的“猎物”。
“我再也看不下去了,”安贝儿说,“我们能走了吗?”
太恶心了。他们转过身,准备掉头下坡,但是李突然跳了出去,她翻到了沙丘靠雷区的一边,挣扎着大步跑下陡坡。她一边跑,一边在头顶上挥动着胳膊,尽全力大叫着,试图吓跑那些鸟。秃鹫基本没有移动。李离它们太远了,根本构不成威胁。
“李!”安贝儿尖叫着,“停下!你必须停下!有地雷!”
李似乎恢复了些理智。她向后倾斜着身子,把脚跟扎进沙子里,似乎减缓下来,但是她跑得太快了。她猛地摔到了沙坡底,直到平趴在地面上才停了下来。她盯着那些鸟看了好一会儿,其他人则屏住了呼吸,然后,她的肩膀一沉,向后退去。
她转过身,开始艰难地朝着他们爬回沙坡上。
亚历克斯长舒了口气,放开了保罗。
保罗爬了起来,甩甩头。在他棕褐色的皮肤下,血液从他的脸上完全褪去了,他看起来差不多是绿色的。“那个女孩,他说,“她疯了。她不动脑子吗?不!她只是——”
“行动迅速!”安贝儿总结说,点点头表示发自内心地赞同,“嗯,好,当她回来时,我给她点事让她考虑。”
“她停下了。”海克斯说道。
他们齐齐回头看向李。她在距离坡顶三分之一处停了下来,头向下,一动不动,她的左脚悬浮在沙子上方几厘米处。
“她在干吗?”安贝儿问,“说实话,我——”
她的声音渐渐低了下去,此时,李正慢慢地、小心地抬起头看向他们。她脸上的表情毫无疑问,是绝对的恐惧。
海克斯把摄像机抬到眼前,画面拉近到李的脚上。“哦,不!”他深吸了口气,他看到她的靴子从沙子里钩出了一截紧绷的闪亮银线。银线正好钩在一个小金属鞋带扣上。
“那是什么?”保罗问。
“绊线。”海克斯简要地答道。
“天哪!”保罗深吸了口气。在他们所有人中,他和李最亲近,一想到她可能会像雷区里的两个男孩那样,他攥紧了拳头。
“我们怎么办?”安贝儿低声说,“我们能做什么?”
保罗向坡下看去,直望进李惊恐的眼睛里,他强迫自己露出轻松的笑容:“李,好姑娘,你做了最正确的事。尽可能保持住。我们会过去把你弄出来。”
“她不可能保持一动不动太长时间。”安贝儿说,“尤其是在一个四十五度的坡上。我们怎么办?”
“海克斯?”亚历克斯问,“你能帮上忙吗?”
海克斯忽略了这个问题。他已经沉浸在思索中,搜寻着几个小时前他从网上找到的所有与地雷有关的信息。他有着照片般的记忆力,所以,如果他读到过绊线式地雷的任何信息,他就能再找出来。他所要做的,就是找到那个正确的文件。
“找到啦!”他抬起头说,“那很可能是一个 M2 型地雷,
它们非常可怕,一种破片式跳雷。”
“那是什么意思?”保罗极度痛苦地看向斜坡上的李。
“一旦绊线被激发,地雷会发射一些榴弹到两米高的空中。榴弹爆炸,弹片会射向周围的所有东西。”
“你知道怎么排除吗?”亚历克斯问。
海克斯找出了他脑中屏幕上的相关页面,扫描了一下信息,然后点点头。“理论上,”他说,“我们需要一些镊子。”保罗轻拍了下腰带上的工具包:“我有,来吧。”
“等等,”海克斯说,“在下去之前,我要确保我们所有人都明白这一点。那根绊线下的地雷在爆炸前会跳到空中,所以,如果情况不对,死的就不光是李一个人了。明白了?”
“我明白。”保罗说,“现在,我们能出发了吗?”
海克斯和保罗出发了,小心地缓缓踏着李的脚印下坡。这是合理的选择——海克斯有知识,而保罗有工具和技能——但是,亚历克斯、安贝儿还是觉得很难只是待着、看着。哈利德加入了他们的行列,他们三人趴在西边的坡上,越过沙丘顶凝
视着,祈祷着救援一切顺利。
保罗逐渐靠近了李,他能看到她的脸绷得紧紧的,她正努力在陡坡上保持着平衡。她的肌肉因为多年的自由攀爬而异常有力,但是需要承受全身重量的那条腿已经开始轻微颤抖。
“别碰我,”她用尖锐而惊恐的声音恳求着,“还有,别让那些沙子移动。”
“不会的。”海克斯冷静地说着,他靠近到了李的左前方。
他无比小心地放下自己的脚,确保当他将全部重量落在坡上时沙子不会移动。当他觉得沙子稳定了,他缓缓地跪了下来。保罗慢慢移动到了他的右边,蹲坐在了臀部上,这样一来,李的脚、绊线都直接呈现在他面前。当他看到绊线被金属鞋带扣拉得多紧时,他的心沉了一下。在不碰到雷管的情况下,根本无法解开绊线。
“好的,李,”海克斯说道,“我要开始碰你了,如果你想,你可以靠在我肩膀上。”
“你不会动?”李打着战说。
“我?像岩石般稳定。”
李犹豫着抬起她的手,接着够到了海克斯的肩膀,紧紧抓住。她的手指如此用力,他不禁皱了皱眉。
“别怕,李。”保罗说,“海克斯知道如何保证地雷安全。是吧,海克斯?”
保罗默默地开始工作,费力地移动着沙子,每次一小把。海克斯跪着,尽可能保持不动支撑着李。太阳炙烤着他们的背,汗水刚冒出来就马上蒸发了,他们裸露着的皮肤上留下了一道白色的盐渍。
终于,保罗又蹲坐下来。“海克斯,”他说,他的声音带着紧张,“我发现了一些东西。”
|
|