![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
陈胄 介于手绘 陳胄 介於手繪
”共有
527
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
杀意的临界点
『简体书』 作者:[日]道尾秀介 出版:北京日报出版社 日期:2023-12-01 “我知道你的秘密哦。” 为了保护女儿,藤原隐瞒了 15 年前妻子死亡的真相。如今,一通勒索电话却要彻底毁灭他们父女二人平静的生活。为了躲避勒索, 他带着女儿逃到阔别已久的故乡。 而藤原没有料到,在那里等待他的是 30 年前母亲遇害案的重重谜团: 诡异的祭祀习俗、离奇身亡的母亲、接连中毒的村民、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
拨开迷雾(《邻居》作者生涯二十周年集大成之作!令人毛骨悚然的真相!)
『简体书』 作者:[日]雫井脩介 著 出版:湖南文艺出版社 日期:2024-03-01 有人正在拨开迷雾,驱散世间的晦暗,为你而来。 古沟医院儿科三〇五病房发生一起命案,四名住院幼儿输液瓶中被掺入过量胰岛素,其中两人死亡,两人重伤,幸存者之一绘奈的母亲野野花因事发时举动异常被警察怀疑,后作为嫌疑人被拘留。野野花起先承认罪行,而后翻供,偶然得知此事的伊豆原律师大感兴趣,接下这个案件, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
葡萄球菌(直木奖得主经典社会派推理代表作首次引进,每一个细节都是预告结局的伏笔,高节奏反转的情节令人拍案称奇。)
『简体书』 作者:[日]道尾秀介 出版:青岛出版社 日期:2024-03-01 离婚的夏都独自带着上初中的外甥生活。有一天,她突然被一个叫辉夜的少女偶像和她的三个粉丝“绑架”,他们向夏都索要辉夜的姐姐丑闻的证据照片。原来,辉夜的姐姐是当红女演员,而他们真正想要绑架的并非夏都,而是另有其人,夏都却因此被卷入一连串不可思议的事件中,恐怖的无人医院逃生、离奇的餐车爆炸、复杂的地产纠纷 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
恐怖呢喃
『简体书』 作者:[日]贵志祐介 出版:文汇出版社 日期:2024-03-01 一次在热带雨林的神秘科考活动,几名队员相继听到了一种诡异而恐怖的声音, 在那之后,他们纷纷性情大变: 原本无比害怕死亡的人,对“死亡”话题兴趣陡增; 天生惧怕猫科动物的人,主动接近两只饥饿的猛虎; 经历过丧子之痛的人,亲手将女儿推下列车站台…… 不久后,队员们接二连三丧命,死状凄惨, 可 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
风神之手(青鲤文库)
『简体书』 作者:[日]道尾秀介 出版:青岛出版社 日期:2024-06-01 渔民崎村在打渔时意外去世,他的恋人奈津实也因为其父亲的建筑公司发生的水质污染事故而搬离家乡。三十年后,奈津实的女儿步实偶然结识了崎村的儿子源哉,得知崎村依然活着,而当年的水质污染事件也是一场惊天的阴谋,步实和源哉对这场离奇的事件展开调查,发现这场阴谋的策划者竟然也经历了令人唏嘘的人生…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝色禁区.7-8(赠PVC细沙闪卡×2+烫金角色插画卡×6)动画《蓝色监狱》原作 热血足球漫画
『简体书』 作者:[日]金城宗幸 原作,[日]野村优介 编绘,《蓝色禁区》翻译 出版:新世纪出版社 日期:2024-07-01 在第二轮选拔“夺敌决战”环节, 洁和凪在与顶级射手糸师凛的交战中落败。 蜂乐被夺走后,二人决定重整旗鼓投入下一场比赛。 在接下来的二队二对决中,他们遇到了昔日五号楼得分王马狼照英。 一旦失败就可能被淘汰。洁的目标是…… 在一对一中击败王者马狼,与天才并肩而立! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝色禁区.9-10(赠可拆卸PVC书签套组×1,专色剧情卡×3)动画《蓝色监狱》原作 热血足球漫画
『简体书』 作者:[日]金城宗幸 原作, [日]野村优介 编绘, 《蓝色禁区》 出版:新世纪出版社 日期:2024-12-01 伴随着马狼的觉醒,洁·凪·马狼战胜了国神·千切·玲王三人组, 这三人之中,洁选择的究竟是谁呢? 集结完毕的四人组,终于迎来了与夺走蜂乐的前三名的再战时刻! 究竟谁才是将“自我”贯彻到底的“怪物”? 洁的目标是:夺回蜂乐,战胜天才射手糸师凛!! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝色禁区.11-12(赠画卡×2,方形专色小卡×5,异型书签×2)动画《蓝色监狱》原作 热血足球漫画
『简体书』 作者:[日]金城宗幸 原作, [日]野村优介 编绘, 《蓝色禁区》 出版:新世纪出版社 日期:2025-03-01 日本足联打算中止“蓝色禁区”计划,总教练绘心为了挽回,策划了蓝色禁区选手与U-20日本国家队的比赛。赢下比赛,蓝色禁区选手就能取代U-20日本国家队,反之,“蓝色禁区”计划就此覆灭。因而,对蓝色禁区选手而言,这是一场只能赢不能输的比赛。但在此之前,还需要在通过第二轮选拔的35人中选出代表“蓝色禁区” ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝色禁区设定集:自我主义者手册(赠群像卡1张,角色双面卡8张)人气足球漫画《蓝色禁区》角色设定集
『简体书』 作者:[日]金城宗幸,[日]野村优介,日本《周刊少年杂志》编辑部 出版:湖南美术出版社 日期:2025-06-01 本书是人气足球漫画《蓝色禁区》的角色设定集。书中详细介绍了《蓝色禁区》出场人物的角色设定和背景故事,补充了漫画中未出现的大量细节,是一本极具收藏价值的“蓝锁”信息宝库。除此之外,本书还附有漫画创作者金城宗幸及野村优介特别专访、《蓝色禁区》全彩插画、漫画第一话完整分镜稿、角色初期设定图……内容丰富、诚 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝色禁区.13-14(赠插画卡+闪卡)动画《蓝色监狱》原作 热血足球漫画
『简体书』 作者:[日]金城宗幸 原作, [日]野村优介 编绘, 《蓝色禁区》 出版:新世纪出版社 日期:2025-07-01 金城宗幸,日本漫画编剧,作品主要发表于日本讲谈社的《周刊少年Magazine》,代表作《蓝色禁区》获2021年第四十五届讲谈社漫画奖。 野村优介,日本漫画家,主要为日本讲谈社的《周刊少年Magazine》撰稿,曾获《周刊少年Magazine》新人漫画奖,代表作《蓝色禁区》。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
边缘的微光:中国新时期文学在日本的译介与阐释
『简体书』 作者:孙若圣 出版:复旦大学出版社 日期:2023-06-01 译介不仅是两种语言符号系统间的转换,更是知识的传播与流通系统中的重要一环。如同史学史、文学史一样,译介史也属学术史中一种。正如陈平原所言,学术史研究通过评判高下、辨别良莠、叙述师承、剖析潮流,让后学了解一代学术发展的脉络与走向,无疑这也是本书的最重要目的。新时期文学在日本的译介与阐释是中日两国近40 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱尔兰文艺复兴戏剧的现代中国译介论稿
『简体书』 作者:欧光安 著 出版:武汉大学出版社 日期:2023-06-01 本书主要讨论爱尔兰文艺复兴运动中的戏剧在现代中国的译介。全书分为绪论、“国剧运动”与余上沅对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“样貌与神韵”:茅盾对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻案”与“风韵说” :郭沫若对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻译而非翻案” :田汉对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、格雷戈里夫人戏剧在现代中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国戏曲西方译介研究文献汇编
『简体书』 作者:廖琳达 出版:学苑出版社 日期:2023-08-01 一、主要内容与形式 本书收录清代西方对中国戏曲译介和研究的珍贵文献(主要集中在1731-1909),将西方人翻译的中国戏曲剧本、研究和介绍戏曲的文字文本汇集、影印出版,为了解其历史情形提供参照,为国内学界研究戏曲的跨文化传播及西方的戏曲接受情况提供可靠的文献。 本汇编计划编撰10卷,,自17 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朱光潜美学译介活动研究(1949—1966)
『简体书』 作者:孔维恒 出版:同济大学出版社 日期:2023-12-01 本书要考察了新中国成立的“十七年”(1949—1966)里,朱光潜如何通过翻译、引进和诠释外部美学资源,来改造自己旧的美学思想,帮助建设中国的美学学科,建立自己的实践美学理论,以及建构一种人道主义的马克思主义美学。本书相对于同类翻译史、美学史研究,特点体现在两方面:就翻译研究、翻译史的研究方法而言, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
粉墨中国:京昆折子戏选介
『简体书』 作者:刘丽丹 出版:华东师范大学出版社 日期:2023-12-01 《粉墨中国:京昆折子戏选介》收录京剧折子戏《三岔口》《玉簪记·秋江》《法门寺·拾玉镯》《白蛇传·断桥》《霸王别姬》、昆剧折子戏《牡丹亭·游园》《十五贯·访鼠测字》《宝剑记·夜奔》《烂柯山·痴梦》《长生殿·弹词》等经典京昆折子戏,覆盖了戏曲生旦净丑四个行当,尽可能全面系统地向读者展示戏曲的不同样貌。书 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译文化视域下《庄子》在德国的译介研究
『简体书』 作者:付天海 出版:中国戏剧出版社 日期:2023-12-01 全书旨在从翻译文化视角对道家典籍《庄子》在德译介进行研究。首先对翻译文化的理念与方法做了系统性阐述,指出翻译文化视角下的翻译行为是理解原文和生成译文的多阶段决策过程,翻译过程中的任何决策都是在文化框架下进行的;接着从概述《庄子》的思想风格和文体特点、对《庄子》多译本现象进行翻译个案研究;最后以庄子的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译介·变异·想象:媒介环境学在中国的理论旅行
『简体书』 作者:朱豆豆 出版:首都经济贸易大学出版社 日期:2024-01-01 本书着眼于北美媒介环境学在中国的发展理路,依据萨义德“理论旅行”论的“四步骤”、“制度化”与“批判意识”等相关概念,结合布鲁姆的“误读”及知识社会学等相关理论,采用文献计量学、访谈等研究方法对媒介环境学在中国的学术旅行展开分析。首先介绍了研究背景;其次,阐释了媒介环境学在中国的接受、移植过程和国内学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
域外童话在近代中国的译介与传播(1840-1949)
『简体书』 作者:周小娟 著 出版:人民出版社 日期:2024-03-01 中国现代童话的发生,具有外源性特征,探究域外童话在中国的译介,对于域外童话的异域影响问题和中国现代童话的发展问题都是必要的补充。本书将域外童话作为一种外来文学现象进行整体观照,采用比较文学的视角,从文化层面上展开对域外童话在近代中国译介的动因、特征、接受和影响等问题的探讨。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
毛姆作品在中国译介的译者伦理研究
『简体书』 作者:鄢宏福 出版:浙江大学出版社 日期:2024-04-01 毛姆是英国20世纪著名作家,堪称文学世界里的一朵奇葩。请看中国的翻译家和翻译研究者如何评价毛姆: 毛姆是“以一个剧坛翘楚开始其作家生活的”; 毛姆是“20世纪英国小说中最带有明显自然主义倾向的作家”; 毛姆是“写短篇小说的名手”; 毛姆是“现当代最会讲故事的作家之一”…… 外国文学研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国话语“走出去”:译介与传播研究
『简体书』 作者:高彬 出版:中央编译出版社 日期:2024-05-01 “走出去”是一项国家战略,源自上世纪90年代我国经济发展领域的进对外开放理念;新世纪初,经济领域的“走出去”逐渐拓展至文化领域,推动中国文化“走出去”成为对外传播中国文化的重要指导思想;十八大以来,党和国家更加重视对外传播工作,“讲好中国故事”和“传播好中国声音”构成了新时代我国加强国际传播的两条主 ... |
詳情>> | |