![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]戴维·巴德,著 方庆华,译
”共有
284222
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
文化政策经济学
『简体书』 作者:[澳]戴维·索罗斯比 著,易昕 译 出版:东北财经大学出版社有限责任公司 日期:2013-12-01 本书旨在从一个更广的经济视角来分析文化政策的决策过程,以填补这方面的研究空白。这一目标有理论和实践两方面的任务要完成。首先需要建立一个从经济角度研究文化政策的理论基础。本书所讲述和讨论的相关经济理论和分析方法就是考量特定政策应用的基础。从实践层面来看,则有必要说明文化政策在很多方面的运用-艺术、文化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
万千心理·成人情绪障碍跨诊断治疗的统一方案:治疗师指南
『简体书』 作者:[美]戴维·H.巴洛 著,王建平 译 出版:中国轻工业出版社 日期:2024-01-01 情绪障碍跨诊断治疗的统一方案(简称统一方案)由美国波士顿大学焦虑及相关障碍治疗中心研发,可用于治疗广泛性焦虑障碍、社交焦虑障碍、惊恐障碍、强迫症、创伤后应激障碍、抑郁障碍等多种情绪障碍,且适用于处理来访者普遍存在的多种情绪障碍共病的现象。它是一套高效、灵活、结构化的认知行为治疗方法,被誉为循证治疗领 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
你并不特别:这个世界的名字叫不平等
『简体书』 作者:[美] 小戴维·麦卡洛 著;刘国伟 译 出版:中信出版社 日期:2017-06-01 为什么如今被精心保护、引导、教育、培养,并享受大量优质资源的孩子,变得更加平庸,成为了精致的利己主义者?教育是否越来越商业化和功利主义? 今天的孩子不断地被所谓成功的概念鼓舞着,丧失了生活的激情。他们被要做上等人的沉重的压力压迫着,这让他们不能失败,不能冒险,也不能从挫折中获得同理心和自信心。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
想……
『简体书』 作者:[英]戴维˙洛奇 著, 刘斌 译, 出版:新星出版社 日期:2021-12-01 故事发生在格洛斯特大学,男主人公拉尔夫˙麦信哲是认知科学研究中心的教授,女主人公海伦˙里德是新来的文学写作课的教师。来自不同文化背景的男女主人公相识、交往,并因爱情火花从对立到吸引,从互相欣赏到互相包容,从而实现两种文化之间的对话。从表面看,这是一个老套、乏味的婚外情故事,但实际却暗含新意。小说使用 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中小微企业破产——模块法
『简体书』 作者:[加]罗兰德.戴维斯 等著,韦子唯 译 出版:法律出版社 日期:2022-08-01 现代破产法的设计通常以大型企业为对象,面对困境中小微企业,立法者往往选择简化现行“标准破产制度”,但这并不符合困境中小微企业的特殊需求,易导致制度僵化、监督不充分及效率低下等问题。 本书提出了一个能够适应各国国情的解决方案——模块法。其假设当事人才是最有资格选择适用何种法律工具的主体,法律的作 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李之藻等译:名理探-崇文学术·逻辑02
『简体书』 作者:傅汎际 译义,李之藻 达辞 出版:崇文书局(原湖北辞书出版社) 日期:2024-05-01 亚里士多德逻辑学在欧洲的耶稣会教育课程中占据着基础而显著的地位。1564年,丰塞卡(Pedroda Fonseca,1528—1599)编着《论辩法阶梯手册》,后由库托(Sebastian da Couto)增订为《亚里士多德辩证法大全》(In Universam Dialecticam Arist ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
达米特与戴维森意义理论比较研究(国家社科基金丛书—哲学)
『简体书』 作者:张燕京 著 出版:人民出版社 日期:2021-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
公文翻译 译·注·评
『简体书』 作者:蔡力坚 著 出版:清华大学出版社 日期:2016-07-01 《公文翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把公文翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。 另外,《公文翻译:译·注·评》作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文学《浮生六记》译介研究
『简体书』 作者:梁林歆 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-05-01 本书运用定量与定性相结合的研究方法,深入考察中国文化“走出去”背景下的译者模式,重点描述与分析古典文学《浮生六记》三个英译本的翻译与接受情况,通过创建和应用《浮生六记》汉英平行语料库,以文化负载词和汉语典型句式为检索项,在译文中进行检索统计,以概观独译与合译的翻译策略差异与海外接受情况,反思其对当下 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译 译·注·评
『简体书』 作者:王东风 著 出版:清华大学出版社 日期:2017-11-01 《文学翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把文学翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考译文。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要达到“知 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汝信文集 第8卷 译文:普列汉诺夫著 论车尔尼雪夫斯基
『简体书』 作者:[俄]普列汉诺夫 著 汝信 译 出版:商务印书馆 日期:2021-06-01 《汝信文集》 第8卷“译著”,收录作者从俄文翻译的普列汉诺夫关于车尔尼雪夫斯基的所有重要论述。普列汉诺夫在书中,主要不是致力于车尔尼雪夫斯基的生活传记,而是运用唯物史观的基本原理和方法,将车尔尼雪夫斯基放在俄国当时风起云涌,动荡不已的历史环境中,从其家庭、求学、所接受的影响,以及和当时思想界的交往入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:奥德赛(原文译介,详尽注释上千条,忠实精准呈现巨著原貌)
『简体书』 作者:荷马 著 陈中梅 译 出版:译林出版社 日期:2022-12-01 《奥德赛》以倒叙的方式,讲述了足智多谋的英雄奥德修斯用木马计攻陷特洛伊之后,在率领军队归航途中遭受各种磨难,十年漂泊,历经艰辛,终于回到家乡,击杀求婚人,最终一家团聚的故事。几千年来,《奥德赛》与《伊利亚特》这两部史诗以其鲜明的希腊风格、宏大的规模、跌宕起伏的情节和极高的艺术品位,逐渐形成了跨越城邦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:伊利亚特(西方文化奠基之作;学者陈中梅苦心孤诣,原文译介,注释详尽,韵律铿锵)
『简体书』 作者:荷马 著 陈中梅 译 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 作为希腊历史的讲述者和民族精神的塑造者,荷马用《伊利亚特》和《奥德赛》这两部长诗为散居在辽阔地域内的希腊人打造了族群的文化共同体意识,给了他们一种能够确定其民族身份的标志。《伊利亚特》讲述了发生在历时十年的特洛伊战争最后一年里的故事。几千年来,这两部史诗以其鲜明的希腊风格、宏大的规模、跌宕起伏的情节 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
东亚文明互鉴:王阳明《传习录》在日本的译介与影响研究
『简体书』 作者:丁青 出版:浙江大学出版社 日期:2025-06-01 该书深入挖掘了《传习录》译注本与日本阳明学发展的内在关联,尤其注重结合译介过程中的具体社会历史语境,客观真实地勾勒出《传习录》在日本译介与传播的全景图谱。通过对《传习录》在日本的译介历程与传播历史进行全面考察,该书为阳明学典籍外译研究提供了文献依据和学术支撑,也为增强阳明学的文化活力提供了有价值的参 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自然科学的哲学(张华夏科学哲学著译系列)
『简体书』 作者:[美]卡尔·G.亨普尔[Carl G. Hempel] 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-04-01 本书是20世纪著名科学哲学家亨普尔的主要著作之一。它对当代科学哲学和科学方法论的主要问题,例如科学的发现和假说的检验问题、科学定律和科学理论的性质问题、科学解释的结构及其功能问题、科学概念的形成和科学理论的还原问题等,都作了极为深入、极为严格又极为简明的论证。对于所有这些问题作者都从科学史上挑选了为 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
红与黑 青少年成长阅读系列 司汤达著名家名译 外国经典文学世界十大名著小说 高中小学生课外阅读丛书
『简体书』 作者:山东人民出版社 出版:山东人民出版社 日期:2024-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
儒林外史经典名 著全本全解版名家名译名师精评无障碍课外阅读书 经典国学著作赏析
『简体书』 作者:吴敬梓 出版:天地出版社 日期:2024-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译文学:概念与体系
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独特的译学体系。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学史新论
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独特的译学体系。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
『简体书』 作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |