![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
田凤娟、 徐楷、程显英译
”共有
729
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
论语 大学 中庸
『简体书』 作者:[英]理雅各 译释 出版:上海三联书店 日期:2014-01-01 《中国汉籍经典英译名著:论语 大学 中庸》主要内容包括:学而第一、为政第二、八佾第三、里仁第四、公冶长第五、雍也第六、述而第七、泰伯第八、子罕第九、乡党第十、先进第十一、颜渊第十二等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
尚书·周书
『简体书』 作者:[英]理雅各 等译 出版:上海三联书店 日期:2014-01-01 《中国汉籍经典英译名著:尚书·周书》主要内容包括:泰誓上、泰誓中、泰誓下、牧誓、武成、洪范、旅獒、金滕、大诰、微子之命、康诰、酒诰、梓材、召诰、洛诰、多士、无逸等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗经·小雅
『简体书』 作者:理雅各 (Legge J.) 出版:上海三联书店 日期:2014-01-01 《中国汉籍经典英译名著:诗经·小雅》主要内容包括:鹿鸣、四牡、皇皇者华、常棣、伐木、天保、采薇、出车、杕杜、陔南、白华、华黍、鱼丽、庚由、南有嘉鱼、丘崇等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《公孙龙子》英译本
『简体书』 作者:孙启勤 译 出版:Random House 日期:2014-08-01 《 公孙龙子 英译本》集注与英译的问世解决了长期以来没有全英译本的状况,内容包括《公孙龙子?白马论第二》,《公孙龙子?指物论第三》,《公孙龙子?通变论第四》,《公孙龙子?坚白论第五》和《公孙龙子?名实论第六》等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《热词新语翻译谭》(一)(第二版)
『简体书』 作者:陈德彰 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2013-05-01 《热词新语翻译谭》包括两大部分。第一部分探讨进来涌现出的众多汉语新词的英译问题,涉及政治、经济、文化、教育等领域,包括社会热点词及网络流行语等,提供可以接受的译法,分析可能出现的误译,从词汇角度探讨汉英语言的异同;第二部分是汉语时文的英译,配以参考译文,详解翻译难点,以帮组读者提高翻译实务能力,顺利 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
风月无边
『简体书』 作者:刘绍铭 出版:龙门书局 日期:2013-01-01 《名家散文典藏系列:风月无边》共有文章三十二篇,除《英译(倾城之恋)》和《为英国卖淫》勉强可跟风月拉上关系外,余皆一本正经。既然所收文章无关风月,为何以此命名?此中有真意。作者在《旧时香港》一文中说过:“旧时香港,酒店茶室取名,庸俗中亦偶见书香。如中环海傍有茶室名‘虫二’者,即为显例。果然,‘虫入凤 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英临床中药药典(中医药入门必备)
『简体书』 作者:江滨 出版:安徽科学技术出版社 日期:2013-01-01 为使中药走向世界,由广州中医药大学中医、中药、英译、植物鉴定等多个专业的教授组成立编委会,根据多年的科研、临床经验,以汉英对照的方式介绍了335种(附药52种)临床常用中药并有关中药学的基本知识。以功效进行分类,共分为20类,每种中药按来源、采集加工、药材质量、性味归经、功效、临床应用、用法用量、使 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
悠远唐音
『简体书』 作者:董伯韬 出版:黑龙江大学出版社有限责任公司 日期:2012-12-01 如果把董伯韬所著的《悠远唐音》这整本书比喻为一部奏鸣曲,那么,唐人原诗、现代汉语译文、英译,还有那些品读文字,宛若不同的音阶、声部,在诗意的纯美上变化着旋律,婉转,悠扬,一往情深……译者在中英诗学方面深厚的修养和严谨的学术态度,使得全书的翻译和品读文字扎实而流丽。它将会引导读者体味和领略唐人诗意的情 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙康宜自选集:古典文学的现代观
『简体书』 作者:[美]孙康宜 出版:上海译文出版社 日期:2013-03-01 执教于美国耶鲁大学的孙康宜教授多年来一直兼顾中国古典文学的教学与研究,在该领域的中英文文本之间游弋已久。她与苏源熙(Haun Saussy )率先主编中国古代女作家诗词及相关评论的大部头英译选集,又与宇文所安(Stephenowen)领衔主编出版了巨著《剑桥中国文学史》。孙康宜所著的《孙康宜自选 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
对外汉语教学与研究 2012年第1期
『简体书』 作者:程爱民 出版:南京大学出版社 日期:2012-12-01 《对外汉语教学与研究(2012年第1期)》利用大量的翻译实例,讲述汉语典籍英译的方法。《对外汉语教学与研究(2012年第1期)》共分七个模块分别是:教学理论研究教学实践研究、教材研究、国别汉语教学、国际汉语教师培养、文化研究特约专栏、研究生论坛,其中包括《中国传统文化及其传播》、《从东亚一体化看孔子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
对外汉语教学词语英文译释研究
『简体书』 作者:徐品香 出版:人民出版社 日期:2013-06-01 近些年来,随着全球化趋势的加强以及我国国际地位的提高,对外汉语教学成为弘扬中国文化、加深中外交流的重要途径。但是在现实的教学实践中,却存在一些亟待解决的问题。汉语词汇的英译就是其中之一。徐品香编著的《对外汉语教学词语英文译释研究》以对外汉语初级教材生词的英文翻译为研究对象,归纳总结教材生词英文翻译、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究新思路——2012年全国翻译高层研讨会论文集
『简体书』 作者:王宏 主编 出版:国防工业出版社 日期:2013-07-01 王宏编著的《翻译研究新思路--2012年全国翻译高层研讨会论文集》系2012年全国翻译高层研讨会论文集,共收录大会优秀论文43篇,从翻译理论、典籍英译、文学翻译、应用翻译等4个方面系统总结了各个领域的最新研究动态和成果,《翻译研究新思路--2012年全国翻译高层研讨会论文集》可为学界研究提供新思路、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
火焰与词语-吉狄马加诗集
『简体书』 作者:吉狄马加 出版:外语教学与研究出版社 日期:2013-08-01 《火焰与词语——吉狄马加诗集》是彝族诗人吉狄马加的诗作精选,汉英对照,由美国汉学家、诗人梅丹理英译。诗人从民族的历史、文化、传统和命运等人文角度入笔,以诗歌的方式向世界倾诉历史、倾诉民族文化,融入带有浓郁民族性的思考。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
最新论语译读
『简体书』 作者:杨春燕 出版:武汉大学出版社 日期:2012-06-01 《最新论语译读(汉英对照)》以杨伯峻的《论语译注》(简体字本,中华书局2006年版)为蓝本,篇章序号与“杨本”一致,节选了其中的三百多章加以译读。本书体例包括原文、今译(含白话译文、英语译文)及解读部分。作者杨春燕博采众长,借鉴和吸收了中外当代最新的有关《论语》的研究成果。英译部分是受到安乐哲和罗思 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
卢梭的政治哲学 经典与解释丛书(英语学界研究卢梭政治哲学的奠
『简体书』 作者:[美]马斯特 出版:华东师范大学出版社 日期:2013-08-01 本书首先扼要概述卢梭的主要政治著作的基本论点(第一部分),然后再尝试作出自己的评议(第二部分)。作者力图先如实复述卢梭诸政治著作的基本观点。我们知道,即便要实现这一目的,也十分不易。毕竟,卢梭的政治著作非常讲究写作艺术。 目前,关于卢梭的英语研究文献可谓汗牛充栋,卢梭政治著作的笺注体英译也有了突出 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
土木工程——科技论文进入SCI全攻略
『简体书』 作者:陈建斌 出版:武汉大学出版社 日期:2013-08-01 陈建斌、王艳丽、周立运合著的《土木工程--科技论文进入SCI全攻略》介绍科技论文SCI检索含义及其收录刊物、影响因子和投稿格式等信息,内容涉及土木工程等诸多领域。 《土木工程--科技论文进入SCI全攻略》以最新科研成果为实例,全面细致地反映科技论文英译方法、稿件审查和修改,直至最终被SCI ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
江南园林的诗歌意境
『简体书』 作者:马海英 出版:苏州大学出版社 日期:2013-09-01 《江南园林的诗歌意境》内容具有新颖性、趣味性、专业性,全方位呈现了江南10个江南私家园林——苏州网师园、留园、拙政园、狮子林、沧浪亭,同里退思园,无锡寄畅园,上海古猗园、秋霞圃、豫园。每个园林有总介绍,然后分景点叙述,每个景点配一首古代名家诗词,包括原古诗词、古诗词英译、赏析、相关文字资料和照片。古 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林语堂精装集:孔子的智慧
『简体书』 作者:林语堂 出版:北京联合出版公司 日期:2013-12-01 本书共分11章,其中《孔子传》首次把孔子的传记译成英文,这是孔子最早的传记,也是孔子惟一的传记,依大史学家司马迁的《孔子世家》英译;《中庸》给儒学系统一个完整适当的基础;《大学》虽然在伦理与政治之间,个人生活,家庭生活,国家世界之间的立论未必允当,文字则是前后一贯的论辩;经过重新排列重新选录的《论语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
少郎和岱夫
『简体书』 作者:张志刚 等译 出版:民族出版社 日期:2012-08-01 在当前国际国内对多元文化高度关注的时代背景下,研究少数民族文学典籍的英译,对于我们更加全面地了解少数民族文化,增进各民族之间以及中外文化之间的沟通有着极为重要的意义。随着我国针对少数民族文化政策及措施的制定和落实,我国少数民族文化的对外传播与交流得到不断的扩大和提高。我国经济的日益强大和国际地位的日 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译史研究(2013)
『简体书』 作者:王宏志 主编 出版:复旦大学出版社 日期:2013-12-01 《翻译史研究2013》为香港中文大学翻译研究中心的学术论文集,以“翻译史研究”为专题,收录了众多学者在该方面的最新研究成果。香港中文大学中国文化研究所翻译研究中心成立于1971年,致力于向西方读者推介中国文学,自1973年起出版《译丛》半年刊,专门刊登中国文学英译作品。近年着力推动中国翻译史研究,除 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |