![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[法]爱德加·莫兰,著,刘敏,译
”共有
281916
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
公文翻译 译·注·评
『简体书』 作者:蔡力坚 著 出版:清华大学出版社 日期:2016-07-01 《公文翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把公文翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。 另外,《公文翻译:译·注·评》作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文学《浮生六记》译介研究
『简体书』 作者:梁林歆 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-05-01 本书运用定量与定性相结合的研究方法,深入考察中国文化“走出去”背景下的译者模式,重点描述与分析古典文学《浮生六记》三个英译本的翻译与接受情况,通过创建和应用《浮生六记》汉英平行语料库,以文化负载词和汉语典型句式为检索项,在译文中进行检索统计,以概观独译与合译的翻译策略差异与海外接受情况,反思其对当下 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汝信文集 第8卷 译文:普列汉诺夫著 论车尔尼雪夫斯基
『简体书』 作者:[俄]普列汉诺夫 著 汝信 译 出版:商务印书馆 日期:2021-06-01 《汝信文集》 第8卷“译著”,收录作者从俄文翻译的普列汉诺夫关于车尔尼雪夫斯基的所有重要论述。普列汉诺夫在书中,主要不是致力于车尔尼雪夫斯基的生活传记,而是运用唯物史观的基本原理和方法,将车尔尼雪夫斯基放在俄国当时风起云涌,动荡不已的历史环境中,从其家庭、求学、所接受的影响,以及和当时思想界的交往入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
拥有职场任性的资本——职业化的工作方法
『简体书』 作者:刘敏 著 出版:经济科学出版社 日期:2015-05-09 作为个人发展的指导手册,作为长辈送给年轻人、企业老板送给员工的礼物,《拥有职场任性的资本-职业化的工作方法》,找到知音,方可获得共鸣,从而发挥价值。本书是2009年5月出版的《咨询改变人生-职业化工作方法》的再版,本版本增加了最近的案例、职场人士的读后感、最新发表的文章等,通过作者刘敏的亲身职场案例 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译 译·注·评
『简体书』 作者:王东风 著 出版:清华大学出版社 日期:2017-11-01 《文学翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把文学翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考译文。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在“知其然”的阶段,还要达到“知 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大学生体质健康与科学锻炼
『简体书』 作者:刘敏 著 出版:同济大学出版社 日期:2017-09-01 本书首先阐述了大学生人群的体质健康测试、评价,剖析了体质与健康的关系以及如 何自我监控和改善体质。还阐述了大学生的生理、心理特点,同时介绍了相关的营养和饮 食,力求做到体质健康知识与科学健身相结合、体育保健与自我评价相结合,助力大学生树 立健康一生健康**的指导思想,切实改善大学生的健康状况。本书供 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
万千教育学前·幼儿园文案撰写规范与技巧
『简体书』 作者:刘敏 等 著 出版:中国轻工业出版社 日期:2019-04-01 每次写班务工作总结,我会绞尽脑汁,感觉不知道抓哪些点! 我不知道从哪里入手,观察记录写不到点子上。 新教师反思的量能不能少一点啊?我有点怕写教育反思。 这是一线幼儿教师的真实心声,从中也不难看出,文案写作是大多数幼儿教师和管理者较为头疼和苦恼的工作,有时仅仅将其当成一项任务被动完成。本书梳 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
公共文化服务:从均等化到品质共享
『简体书』 作者:刘敏 著 出版:中国经济出版社 日期:2019-10-01 公共文化,是指与纯粹产业化和市场性文化艺术相对应的社会文化,具有极强的公益性服务性。通常所指称的公共文化多是指包含图书馆、博物馆展、览馆科技馆、文化广场、环艺雕塑等在内的公共文化设施场所及其相关活动,以及具有一定公益性的广播电视服务、公益性农村电影放映等,同时还包括具有一定经营性质的部分音乐厅剧院或 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
观赏植物种名文化
『简体书』 作者:刘敏 著 出版:中国林业出版社 日期:2020-03-01 《观赏植物种名文化》主要介绍了观赏植物拉丁名、中文名的含义,比较了不同文化背景下植物名称的文化差异,包含植物拉丁名属名、种加词的含义及语法特点,指出植物中文名的来源,注明出典或书证,并附有相应的植物识别图片。 《观赏植物种名文化》共收录观赏植物345种(含变种),隶属142科306属,以西南地区观 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
“中国制造2025”出版工程--智能预测性维护
『简体书』 作者:刘敏,李玲,鄢锋 著 出版:化学工业出版社 日期:2020-12-01 本书主要介绍了故障诊断与预测方法、智能预测性维护技术体系与框架、基于IoT的感知资源管理框架与模型、面向复杂制造环境的无线路由模型与算法、数据采集的协议集成与设计案例、数据驱动的故障诊断方法、数据驱动的故障预测模型与方法、智能工厂的维护优化调度与决策、大范围维护服务预测与优化配置、基于信息物理系统的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:奥德赛(原文译介,详尽注释上千条,忠实精准呈现巨著原貌)
『简体书』 作者:荷马 著 陈中梅 译 出版:译林出版社 日期:2022-12-01 《奥德赛》以倒叙的方式,讲述了足智多谋的英雄奥德修斯用木马计攻陷特洛伊之后,在率领军队归航途中遭受各种磨难,十年漂泊,历经艰辛,终于回到家乡,击杀求婚人,最终一家团聚的故事。几千年来,《奥德赛》与《伊利亚特》这两部史诗以其鲜明的希腊风格、宏大的规模、跌宕起伏的情节和极高的艺术品位,逐渐形成了跨越城邦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:伊利亚特(西方文化奠基之作;学者陈中梅苦心孤诣,原文译介,注释详尽,韵律铿锵)
『简体书』 作者:荷马 著 陈中梅 译 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 作为希腊历史的讲述者和民族精神的塑造者,荷马用《伊利亚特》和《奥德赛》这两部长诗为散居在辽阔地域内的希腊人打造了族群的文化共同体意识,给了他们一种能够确定其民族身份的标志。《伊利亚特》讲述了发生在历时十年的特洛伊战争最后一年里的故事。几千年来,这两部史诗以其鲜明的希腊风格、宏大的规模、跌宕起伏的情节 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
东亚文明互鉴:王阳明《传习录》在日本的译介与影响研究
『简体书』 作者:丁青 出版:浙江大学出版社 日期:2025-06-01 该书深入挖掘了《传习录》译注本与日本阳明学发展的内在关联,尤其注重结合译介过程中的具体社会历史语境,客观真实地勾勒出《传习录》在日本译介与传播的全景图谱。通过对《传习录》在日本的译介历程与传播历史进行全面考察,该书为阳明学典籍外译研究提供了文献依据和学术支撑,也为增强阳明学的文化活力提供了有价值的参 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自然科学的哲学(张华夏科学哲学著译系列)
『简体书』 作者:[美]卡尔·G.亨普尔[Carl G. Hempel] 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-04-01 本书是20世纪著名科学哲学家亨普尔的主要著作之一。它对当代科学哲学和科学方法论的主要问题,例如科学的发现和假说的检验问题、科学定律和科学理论的性质问题、科学解释的结构及其功能问题、科学概念的形成和科学理论的还原问题等,都作了极为深入、极为严格又极为简明的论证。对于所有这些问题作者都从科学史上挑选了为 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
红与黑 青少年成长阅读系列 司汤达著名家名译 外国经典文学世界十大名著小说 高中小学生课外阅读丛书
『简体书』 作者:山东人民出版社 出版:山东人民出版社 日期:2024-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
儒林外史经典名 著全本全解版名家名译名师精评无障碍课外阅读书 经典国学著作赏析
『简体书』 作者:吴敬梓 出版:天地出版社 日期:2024-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译文学:概念与体系
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独特的译学体系。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学史新论
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独特的译学体系。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
千年感动:中华传世家训百篇精注精译
『简体书』 作者:胡学亮 出版:中国文史出版社 日期:2024-11-01 本书所选家训,均为历代传诵的经典,编选角度侧重两点:其一,均为发自肺腑之言,情真意切;其二,均为对人生的实际感悟,贴切实用。编者对所编内容精注精译,并加□□,便于理解和阅读,是一本值得珍藏的家训家风普及读物。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈
『简体书』 作者:管宇 出版:中国青年出版社 日期:2025-03-01 《玉骨冰魂:美国汉学家傅汉思著述选译随谈》一书旨在全面系统、真实客观地展现傅汉思的汉学成就以及对中国文化国际传播的贡献。全书共分六章,每章选取2至3篇作品,选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |