![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
日本农业渔村文化协会 编,赵亚夫 等译
”共有
191999
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
《浮士德》新译新解
『简体书』 作者:[德]歌德 著,姜铮 译 出版:中国文联出版社 日期:2019-01-01 本书是在爬梳《浮士德》百年汉译各译本(大陆九个,台湾一个)基础上的一次新译新解,对郭沫若、绿原等译本有借鉴、有纠谬、有补漏,是对全书和全剧情节予以解说的解读本。 译解者在其18万字的60个题解、626个注释中,首次援引了马克思、恩格斯、黑格尔近70条对《浮士德》的解读,由此可以知晓《浮士德》为什么 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉魏六朝诗三百首译析
『简体书』 作者:弘征,罗凌翩 译析 出版:湖南文艺出版社 日期:2017-12-01 选取汉魏六朝*秀的诗歌,逐句对译,形式新颖;对诗中生僻字词、典故作出精准注解,诗尾附有赏读全诗的鉴赏文字! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱尔兰文艺复兴戏剧的现代中国译介论稿
『简体书』 作者:欧光安 著 出版:武汉大学出版社 日期:2023-06-01 本书主要讨论爱尔兰文艺复兴运动中的戏剧在现代中国的译介。全书分为绪论、“国剧运动”与余上沅对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“样貌与神韵”:茅盾对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻案”与“风韵说” :郭沫若对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻译而非翻案” :田汉对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、格雷戈里夫人戏剧在现代中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
战时日本的媒体组合:《翼赞一家》与社会动员
『简体书』 作者:[日]]大塚英志 著,彭雨新 译 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2023-06-01 本书以一部日本漫画《翼赞一家》为主角,结合战时珍贵史料,与手冢治虫、长谷川町子等读者耳熟能详的日本漫画家的早年经历,考察了媒体组合是如何成为“二战”时日本政治动员的一种有效手段。作者还认为,时下的媒体艺术和“御宅族”文化的起源并非传统或后现代主义的产物,而是战时宣传的结果。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朱自清说理散文选译
『简体书』 作者:武汉大学出版社 著;申鹏云 译 出版:武汉大学出版社 日期:2017-08-01 《朱自清说理散文选译》是一本英语译著,朱自清先生是中国接触的学者、诗人和散文家,对中国现代文学作出了巨大的贡献。说理散文既能抒发情感,又可表达某种观点。本书所选取的朱自清先生的说理散文,语言文字略带晦涩,译者经过仔细揣摩和与同领域转接的共同审读修改之后完成最终翻译。是一本可用作国内英语爱好者阅读,亦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国戏曲西方译介研究文献汇编
『简体书』 作者:廖琳达 出版:学苑出版社 日期:2023-08-01 一、主要内容与形式 本书收录清代西方对中国戏曲译介和研究的珍贵文献(主要集中在1731-1909),将西方人翻译的中国戏曲剧本、研究和介绍戏曲的文字文本汇集、影印出版,为了解其历史情形提供参照,为国内学界研究戏曲的跨文化传播及西方的戏曲接受情况提供可靠的文献。 本汇编计划编撰10卷,,自17 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
谚语俗语英译(国粹经典“百人百译”丛书)
『简体书』 作者:吴春晓 张俊锋 出版:暨南大学出版社 日期:2023-10-01 《谚语俗语英译》是“百人百译”国际翻译平台丛书系列分册,与《名人警句英译》并为两大姊妹出版物。平台发表了谚语、俗语(歇后语、常用成语)、楹联、佳句、网络流行语在内的、富含中国文化元素的精彩语句,汇聚不同时代、行业与人生思想的中国文化精华。本书中具有不同文化身份的译者使用不同的翻译理论与方法,形成的英 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
东方智慧丛书·礼记选译(汉柬对照)
『简体书』 作者:张葆全选释,王海玲翻译,关婷月,尹红,杨阳 绘图 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-04-01 《礼记选译》(汉柬对照)为《礼记选译》的柬埔寨语译本。全书精心选释或言简意赅、意味隽永,或结构谨严、精辟深刻的89则名句佳段,同时精心翻译这本儒家学派的重要典籍,汉柬对照,并配绘精美插图,为柬埔寨语人群阅读《礼记》提供一个优质读本,以期实现中华文化的良好传播。《礼记选译》(汉柬对照)属《东方智慧丛书 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
『简体书』 作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分收录了《哲学概论》节录、《法兰西之教育》《观堂译稿》等作 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《女真译语》音系研究(欧亚备要)
『简体书』 作者:齐木德道尔吉 出版:商务印书馆 日期:2023-03-01 书以明代四夷馆编《女真译语》的杂字部分为研究对象,采用语文学研究方法,对该书所录女真语汇的注音汉字做了读音构拟,在此基础上通过对《女真译语》所录女真语汇进行亲属语言间的比较和语音描述分析,确定其所代表的明代女真语的语音系统。最后对《女真译语》所载917条女真语汇做了审音勘同和读音构拟,并对《女真译语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本商事信托立法研究
『简体书』 作者:日本商事信托研究会 编著,朱大明 译 出版:法律出版社 日期:2019-06-01 日本商事信托研究会是由10位学术界的代表与8位实务界的代表、共计18人组成的一个专门研究商事信托的组织。在商事信托研究会运行的期间,从法律的角度,针对日本信托业务的全部内容、事业型的信托以及集团性的信托进行了全面探讨,并在此之上展开了商事信托的立法研究,最终形成的成果就是本书收录的商事信托立法纲要及 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
50岁打工人 套装6册(素人记录50岁打工生活 日本爆款打工日记书系 套系销量超过70万册)
『简体书』 作者:[日]笠原一郎 [日]真山刚 等著, 童桢清 李奕 等译 出版:天津人民出版社 日期:2025-08-01 “50岁打工人”书系引进自日本爆款打工人日记系列,该系列在日本累计销量已超过74万册.这套书由来自各行各业的素人书写各自的打工经历,以好不矫饰的文字书写真实人生,朴素而感人。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:我是猫(新版)
『简体书』 作者:夏目漱石 著;于雷 译 出版:译林出版社 日期:2017-06-01 《我是猫》是日本著名作家夏目漱石代表作,也是日本近代文学史上的经典。本书主人公是一只没有名字的猫,它从自己独特的视角出发,细致入微地观察着所生活的环境的种种细节。书中的猫博学多识又富于哲理,对人类的种种弱点看得无比透彻。《我是猫》所处的时代正是明治维新以后,猫所观察到的小环境也反映了日本社会所正在发 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名言警句英译(国粹经典“百人百译”丛书)
『简体书』 作者:马建军 叶如钢 出版:暨南大学出版社 日期:2023-10-01 本书为《“百人百译”丛书》第一册,从“百人百译”国际翻译平台精选230条名言警句的多版优秀译文,以飨读者。跟其他名言警句英译词典不同,本书名言警句按年代划分,共五篇。第一篇为先秦时期,精选诸子百家和四书五经中的经典名句。第二篇为秦汉魏晋南北朝时期,名言警句多出自史书典籍。第三篇为唐宋时期,名言警句多 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
域外童话在近代中国的译介与传播(1840-1949)
『简体书』 作者:周小娟 著 出版:人民出版社 日期:2024-03-01 中国现代童话的发生,具有外源性特征,探究域外童话在中国的译介,对于域外童话的异域影响问题和中国现代童话的发展问题都是必要的补充。本书将域外童话作为一种外来文学现象进行整体观照,采用比较文学的视角,从文化层面上展开对域外童话在近代中国译介的动因、特征、接受和影响等问题的探讨。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(上下册)李白诗集全注全译
『简体书』 作者:詹福瑞 刘崇德 葛景春 等 出版:凤凰出版社 日期:2024-04-01 《李白诗集全注全译》以京都大学人文科学研究所影印静嘉堂文库藏宋蜀刻本《李太白文集》为底本,全收全解李白存世诗歌。每篇分“题解”“原诗”“注释”“译文”四部分。 “题解”为诗篇创作的背景及诗歌主旨进行精要提示。“注释”全面扼要,涵盖字词、典故与赏析各个方面。“译文”为本书最大特色,作者以当代散文语体译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界主要自由贸易港法律选译
『简体书』 作者:屈文生 出版:法律出版社 日期:2023-08-01 “一带一路”沿线国家立法文本选译汇编中包括新加坡、韩国和阿拉伯联合酋长国的迪拜国际金融中心(DIFC)与阿布扎比全球市场(Abu Dhabi Global Market)等世界主要自由贸易港的立法。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
魔都上海:日本知识人的“近代”体验
『简体书』 作者:刘建辉 著 甘慧杰 译 出版:凤凰出版社 日期:2023-05-01 作为东亚与西方交往的重要窗口,日本的有识之士从明治维新到20世纪20年代,就在时刻观察并体验着上海。上海如何从举世闻名的“摩登”变成“魔都”?她的城市性格中混杂了哪些不为人知的秘密?她又是如何影响东亚世界的?都是本书将要回答的重要问题。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西夏译玄奘所传“法相唯识”经典研究
『简体书』 作者:王龙著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书从黑水城出土文献中拣选与玄奘所传“法相唯识”有关的三部西夏文译本,即《瑜伽师地论》《显扬圣教论》和《大乘阿毗达磨集论》,刊布其录文,用“四行对译法”对西夏文进行了对勘与释读,并利用他校法与本校法,对残损部分的西夏文进行了拟补。将民族文字文献与汉文资料相结合,通过解读这三部具有明确汉文来源的文献, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孟子新注新译(第二版)杨逢彬教授作品
『简体书』 作者:杨逢彬 著 出版:北京大学出版社 日期:2023-09-01 《孟子新注新译》运用现代语言学方法,考证了《孟子》中210例古今众说纷纭的疑难词句,并给出确切的解释。为惠及广大读者,考证以“译注”形式呈现——下里巴人的形式,阳春白雪的内容。书中“考证”方法之主要者,仍是杨树达先生所谓“审句例”——在浩如烟海的同时代文献中网罗类似结构的词句,予以归纳模拟。以“最博 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |