![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
《多功能英汉汉英大词典》编委会 主编
”共有
17093
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
许渊冲译李白诗选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将诗仙李白的100首代表诗作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐代著名诗人李商隐的代表作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译桃花扇(汉英双语)
『简体书』 作者:[清] 孔尚任 著,许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法清代文学家孔尚任的著名剧作《桃花扇》译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。《桃花扇》通过爱情刻画历史,描写了明末社会生活的百态。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译元明清诗(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元明清诗中的155首传世之作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译李煜词选(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 编 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将南唐后主李煜和其父李璟的词作译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译元曲三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将元曲中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。元曲是深受读者喜爱的一种元代文艺形式,风格自由大胆,具有极强的艺术魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译楚辞(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将《楚辞》这本中国ZUI早的浪漫主义诗集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译宋词三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将宋词中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。宋词是宋代文人墨客智慧与才情凝结而成的精华,具有柔婉或豪放的美感。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译诗经(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将这本中国ZUI早的诗歌总集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译千家诗(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲,许明 译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法,将中国古代诗歌选本《千家诗》译成英文,译文音美、意美、形美,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
黑暗传(汉英对照)
『简体书』 作者:张立玉编,臧军娜译,胡崇峻 整理 出版:武汉大学出版社 日期:2019-09-01 《黑暗传(汉英对照)》是一部汉族民间神话历史叙事长诗,被称为“汉民族创世史诗”。它以民间歌谣唱本形象地描述了人类起源及社会发展的历程,从宇宙生成、开天辟地、洪水滔天、人类再造一直唱到人祖创世,时空背景广阔,叙事结构宏大,内容古朴神奇。它承担了丧葬仪典中的一部分娱神功能和教化功能,用孝歌形式宣扬对父母 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英实用翻译理论与实践
『简体书』 作者:刘正兵 著 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书以中外语言及文化的对比研究为理论基础,回顾了学界经典理论,结合东西方的翻译学流派的观点,从不同背景、多情境等角度出发,对目前的实用翻译理论提出了相关见解与建议,并结合实践工作做出分析,以期对汉英翻译理论研究与教学提供些许借鉴。基于多年的翻译理论教学与翻译实践经验和成果,作者集成了本书,其中部分章 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
服饰文化汉英翻译教程
『简体书』 作者:肖海燕 出版:中国纺织出版社 日期:2022-09-01 中华服饰文化博大精深,在传承和弘扬中华优秀传统文化,增强国际传播能力的战略背景下,要让中国传统服饰文化和设计理念走向世界,离不开服饰领域的对外翻译与传播。本教程将翻译理论、翻译知识、翻译技能教学置于中国传统服饰文化语境,从词、句、段、篇多层面系统训练学生的服饰汉英翻译能力。教程包含丰富的传统服饰文化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
召树屯(汉英对照)
『简体书』 作者:陈兰芳译,岩叠,陈贵培,刘琦,王松 整理 出版:武汉大学出版社 日期:2020-06-01 《召树屯(汉英对照)》是“中国南方民间文学典籍英译丛书”中的一本。《召树屯》是一部傣族民间叙事长诗。讲述了勐板加王子召树屯和孔雀神女婻婼娜相爱,并结为夫妇,婚后不久便发生战争。召树屯出征后,摩古拉诬陷婻婼娜为不祥之物,欲杀之以祭神。婻婼娜要求临终一舞,于是得以飞返孔雀国勐董板。召树屯胜利归来不见爱妻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉教育大词典
『简体书』 作者:卫道治,吕达 出版:人民教育出版社 日期:2005-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉科技大词典
『简体书』 作者:张福学,李应镛 出版:电子工业出版社 日期:2009-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
陆权论 : 汉英对照
『简体书』 作者: 出版:台海出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
四时胡同(汉英)
『简体书』 作者:李强 出版:五洲传播出版社 日期:2023-11-01 北京胡同文化不仅是城市的脉络,交通的衢道,更是北京普通老百姓生活的场所,京城历史文化发展演化的重要舞台。每条胡同都蕴含着浓郁的文化气息,好像一座座民俗风情的博物馆,烙下了人们各种社会生活的印记。漫步其中,静心观察,细细品味又似北京的百科全书。从一个个大大小小的胡同院落中可以了解北京市民的生活,包括他 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英空空导弹词典
『简体书』 作者:天光主编,樊会涛主审 出版:上海辞书出版社 日期:2023-12-01 本词典共收录空空导弹及相关技术领域的专业术语约 3.6万条含重复词条,涉及空空导弹总体、雷达与红外制导系统、引战系统、发动机、发射装置以及产品设计、制造和试验等技术领域。为了及时反映国外空空导弹技术的最新发展,本词典特别注意收录了近十年来出现的一些新的专业术语。本词典可供空空导弹及相关技术领域的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英元曲赏析
『简体书』 作者:耿娟 出版:九州出版社 日期:2024-01-01 本书得到邵宁宁教授的授权,同意将其《元曲品读》著作中的45首品读文字部分进行翻译;另外对元曲古文的翻译借鉴了许渊冲先生《元曲三百首》译著的许多思想。在此基础上,查阅了大量的元曲古典文献,以及翻阅并了解每一首元曲作品本身创作时的历史背景及现实意义,在翻译时尽量还原作品本身带来的意境;另外随着时代的变化 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |