登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 洪昇, 场宪益, 戴乃迭 ”共有 64 结果: 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
长生殿(吴仪一 批评本) 长生殿(吴仪一 批评本)
『简体书』 作者:[清]洪昇著,[清]吴仪一 批评,明才校点  出版:凤凰出版社  日期:2016-06-01
《吴仪一批评本长生殿》是贴合《长生殿》内在的点评本。《长生殿》是清初剧作家洪昇所作剧本,主要取材于唐代诗人白居易的长篇歌行《长恨歌》和元代剧作家白朴的剧作《梧桐雨》。描述唐玄宗和贵妃杨玉环之间的爱情故事。吴仪一是洪昇一生中好的朋友,其评点《长生殿》和为《长生殿》改写节本都深得洪昇之心。 ...
詳情>>
售價:HK$ 32.2

如戏人生——洪昇传(平) 如戏人生——洪昇传(平)
『简体书』 作者:陈启文  出版:作家出版社  日期:2020-05-01
洪昇是清朝著名的剧作家、诗人。洪昇的《长生殿》是清初时期伟大的戏剧作品,在中国文学史上占有重要地位。本书在洪昇人生资料缺乏和稀少的情况下,尽力搜索,然后沿其人生轨迹及交友游历和诗文著述线索,进行参照梳理考证,清晰简约而流畅深入地叙述了洪昇曲折的人生经历。 ...
詳情>>
售價:HK$ 74.3

长生殿资料汇编考释 长生殿资料汇编考释
『简体书』 作者:王亚楠 编著  出版:上海人民出版社  日期:2023-02-01
清代初期的历史剧《长生殿》,是中国古代戏曲史上杰出的作品之一,描写了唐明皇李隆基和杨贵妃的爱情故事,细腻地塑造了李隆基的丰富精神世界,也抒发了作者的易代之感。作者洪昇(1645—1704)历经十年,三易其稿,于康熙二十七年(1688)完成,甫一问世便引起社会轰动。于今三百多年间,打动着一代又一代的读 ...
詳情>>
售價:HK$ 144.0

不京不海集续编 不京不海集续编
『简体书』 作者:章培恒  出版:复旦大学出版社  日期:2025-05-01
本书为章培恒先生2011年出版的《不京不海集》之续编,由吴冠文教授根据章先生生前所定目录整理而成。共收论著、论文二十四篇,其中既有先生早年的成名著作《洪昇年谱》,也收录他数十年间研究中国文学的重要论文,包括与病魔抗争的最后十年所写的十一篇论文。在内容上,仍是上起先秦,如对《楚辞?大招》的写作时代及其 ...
詳情>>
售價:HK$ 171.6

长生殿选评(中国古代文史经典读本) 长生殿选评(中国古代文史经典读本)
『简体书』 作者:谭帆,杨坤 撰  出版:上海古籍出版社  日期:2018-07-01
本书在洪昇《长生殿》五十出中选取了二十四出,将原本穿插交织的情节适当集中,摘录其精华片段,对其原文情节串讲、阐释引申、赏析解读,重点剖析所用典故和俗语,文笔清晰优美,通俗浅显,可读性强,既有学术价值,又有普及价值。 ...
詳情>>
售價:HK$ 42.6

鲁迅小说翻译研究 鲁迅小说翻译研究
『简体书』 作者:王树槐 著  出版:武汉大学出版社  日期:2025-04-01
鲁迅,著名文学家、思想家、革命家,是中国现代文学的奠基人之一。本书采用文体学、叙事学、计量文献学、文化学、传播学等学科的方法,对鲁迅小说的三个译文,即杨宪益与戴乃迭译文、威廉·莱尔William Lyell译文、蓝诗玲(Julia Lovell)译文进行了综合的比较。主要内容包括:三个译文的文体 ...
詳情>>
售價:HK$ 71.5

李东垣传世名方(大国医系列之传世名方) 李东垣传世名方(大国医系列之传世名方)
『简体书』 作者:段晓华 编  出版:中国医药科技出版社  日期:2013-02-01
李杲11801251年,号东垣老人,金元四大家之一,创立脾胃学说。《李东垣传世名方》作者段晓华、畅洪昇全面收录了李杲首创医方,并对古今医家应用李杲方剂的医案及临床报道进行筛选整理,撷英取华,汇编而成。《李东垣传世名方》内容丰富,资料翔实,为中医界提供了一份极其珍贵的临床文献资料,具有很高的临床应用价 ...
詳情>>
售價:HK$ 132.0

《东吴学术》年谱丛书:余华文学年谱 《东吴学术》年谱丛书:余华文学年谱
『简体书』 作者:刘琳、王侃 编著  出版:复旦大学出版社  日期:2015-08-01
序言 陈思和 记得三十年以前,我刚入复旦中文系读书的时候,章培恒先生出版了他的第一部著作《洪昇年谱》,受到学界高度好评。直至今天,我在百度上搜索书名,还会跳出这样的评价:“该书不仅首次全面细致地胪列了谱主的家世背景、个人遭际、思想著述、亲友关系等,还就洪氏‘家难’、洪昇对清廷的态度以及演《长生殿 ...
詳情>>
售價:HK$ 52.7

《东吴学术》年谱丛书:苏童文学年谱 《东吴学术》年谱丛书:苏童文学年谱
『简体书』 作者:张学昕 编著  出版:复旦大学出版社  日期:2015-08-01
序言 陈思和 记得三十年以前,我刚入复旦中文系读书的时候,章培恒先生出版了他的第一部著作《洪昇年谱》,受到学界高度好评。直至今天,我在百度上搜索书名,还会跳出这样的评价:“该书不仅首次全面细致地胪列了谱主的家世背景、个人遭际、思想著述、亲友关系等,还就洪氏‘家难’、洪昇对清廷的态度以及演《长生殿 ...
詳情>>
售價:HK$ 52.7

《东吴学术》年谱丛书:阎连科文学年谱 《东吴学术》年谱丛书:阎连科文学年谱
『简体书』 作者:梁鸿 编著  出版:复旦大学出版社  日期:2015-08-01
记得三十年以前,我刚入复旦中文系读书的时候,章培恒先生出版了他的第一部著作《洪昇年谱》,受到学界高度好评。直至今天,我在百度上搜索书名,还会跳出这样的评价:“该书不仅首次全面细致地胪列了谱主的家世背景、个人遭际、思想著述、亲友关系等,还就洪氏‘家难’、洪昇对清廷的态度以及演《长生殿》之祸等诸多有争议 ...
詳情>>
售價:HK$ 52.7

文学翻译中的连贯模式研究?以《红楼梦》及其英译本为例 文学翻译中的连贯模式研究?以《红楼梦》及其英译本为例
『简体书』 作者:李晰  出版:上海交通大学出版社  日期:2023-12-01
李晰(1986-),女,中国科学院大学外语系讲师。本书从系统功能语言学的角度以《红楼梦》及其翻译为语料,研究中英文各自的连贯系统以及其在文学翻译中是如何实现的。本书运用定量和定性相结合的方法,对中文原文和两种译本杨宪益&戴乃迭;DavidHawkes从逻辑功能的小句类型和逻辑语义,语篇功能的衔接 ...
詳情>>
售價:HK$ 113.9

汤显祖与蒋士铨 汤显祖与蒋士铨
『简体书』 作者:徐国华  出版:江西高校出版社  日期:2016-10-01
汤显祖戏曲创作与戏曲理论影响深远,师法于他的玉茗堂派戏曲家,在明代有吴炳、孟称舜,清代则有洪昇、蒋士铨等。以诗歌、戏曲成就而言,在清代文学史上蒋士铨为绝无仅有的一家。从戏曲创作看,汤显祖与蒋士铨是江西戏曲史上的璀璨双星。蒋士铨的传奇剧《临川梦》,将汤显祖的一生事迹搬上舞台,并插入为《牡丹亭》断肠而死 ...
詳情>>
售價:HK$ 67.5

我的舅舅杨宪益:翻译泰斗杨宪益最后十年生活的真实记录 我的舅舅杨宪益:翻译泰斗杨宪益最后十年生活的真实记录
『简体书』 作者:赵蘅 著  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2022-08-01
本书是作者舅舅杨宪益*十年的真实写照,包括其与夫人戴乃迭的相濡以沫、与子女的沟通相处、读书、翻译、写作、会友人、抗癌、治疗、与家人的团聚以及直面死亡等。侄女赵蘅用日记、追记、现场速记图及图配文的形式记录了杨先生生活中的琐琐碎碎,人间的是是非非。本书想要表达的是对杨宪益这位“翻译整个中国”的大家的见地 ...
詳情>>
售價:HK$ 101.2

中华翻译家代表性译文库·杨宪益 戴乃迭卷 中华翻译家代表性译文库·杨宪益 戴乃迭
『简体书』 作者:辛红娟,许钧,郭国良 编  出版:浙江大学出版社  日期:2020-03-01
2019年是著名翻译家杨宪益(19152009)辞世10周年、戴乃迭(19191999)辞世20周年,也是戴乃迭诞生100周年。能够用学术的方式缅怀、纪念为中国文学和文化外译做出巨大贡献的民族文化英雄,让人们铭记这一对译界合欢花,也让《中华翻译家代表性译文库(杨宪益 戴乃迭卷)中华译学馆》有了特别的 ...
詳情>>
售價:HK$ 116.2

外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例 外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例
『简体书』 作者:陈琳  出版:上海外语教育出版社  日期:2015-10-01
《基于语料库的说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》以《红楼梦》说书套语为分析对象,以杨宪益、戴乃迭译本和霍克斯、闵福德译本为例,根据两组《红楼梦》说书套语平行语料库,结合叙事学、文体学、翻译学、系统功能语言学等相关理论,采用定性与定量相结合、多元视角相补充的研究方法,探讨原著章回套语、分述套语、呼语 ...
詳情>>
售價:HK$ 97.2

丹青难写是精神:《红楼梦》英译品读 丹青难写是精神:《红楼梦》英译品读
『简体书』 作者:王晓辉  出版:新世界出版社  日期:2021-07-01
《红楼梦》作为中国文学的代表能够走向世界,为西方读者所了解,主要归功于四位译者:大卫·霍克斯、约翰·闵福德和杨宪益、戴乃迭。前两位是师生兼翁婿,后两位则是夫妻。这两对组合分别于上世纪七、八十年代将《红楼梦》译成英文,让外国读者能够走进大观园,一窥这座奇伟瑰丽的文学宝库。作者王晓辉结合自身多年的翻译经 ...
詳情>>
售價:HK$ 85.0

基于语料库的《红楼梦》拟声词英译研究 基于语料库的《红楼梦》拟声词英译研究
『简体书』 作者:黄生太  出版:西南交通大学出版社  日期:2017-05-01
本书为浙江省社会科学界联合会研究课题成果(课题编号2017B65),笔者将拟声词作为一种语义类属词作为选词依据,应用语料库方法搜集整理了我国名著《红楼梦》一书中的所有拟声词,分析其语音、语义、语法、语用特点;对比杨宪益、戴乃迭Gladys Yang英译本和大卫﹒霍克思(David Hawkes)、约 ...
詳情>>
售價:HK$ 98.6

蓝诗玲鲁迅小说翻译艺术研究 蓝诗玲鲁迅小说翻译艺术研究
『简体书』 作者:卢晓娟 著  出版:新华出版社  日期:2019-01-01
本书对汉学家蓝诗玲(Julia Lovell)翻译的鲁迅小说集《彷徨》《呐喊》《故事新编》共33篇小说译文进行了分析,通过探讨蓝诗玲在文化负载词、重叠词、习语、段落描写、修辞等各个方面的翻译方法和策略,与杨宪益、戴乃迭的鲁迅小说译文进行对比分析,比较二者的异同,并总结蓝诗玲的翻译风格。 ...
詳情>>
售價:HK$ 114.8

五味人生 杨宪益传 五味人生 杨宪益传
『简体书』 作者:李伶伶,王一心,杨苡,赵蘅  出版:北方文艺出版社  日期:2015-01-01
《五味人生:杨宪益传》介绍了杨宪益传奇的一生,杨宪益是一位德披天下的著名翻译家。杨宪益还集传统与自由知识分子的品质于一身。他娶英国妻子戴乃迭,成就了一段异国婚姻佳话,本书还将杨宪益和戴乃迭的爱情故事融入其中。展现了杨宪益性格中的热情、勇敢与真挚。 ...
詳情>>
售價:HK$ 66.6

杨宪益诗文(流金文丛) 杨宪益诗文(流金文丛)
『简体书』 作者:杨宪益  出版:商务印书馆  日期:2017-07-01
杨宪益,人称*后的士大夫。他的主业是翻译,他和夫人戴乃迭合作翻译的《红楼梦》等名著,在国外影响极大。翻译之外,他的诗词、散文也很精彩。本书为杨宪益诗文菁华,分为漏船载酒、去日苦多、零墨新笺、银翘拾遗四个栏目。漏船载酒主要收录世事沧桑、人生轨迹类文字,去日苦多收怀念故人文字,零墨新笺收花鸟虫鱼及其他文 ...
詳情>>
售價:HK$ 56.6

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:3/4 行數:20/64) 1  2  3  4  

在這裡,你可以記下自己常用的搜索詞,快速查詢。