登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 精确 模式”搜“ 鲁艾薇选 守正 翻译 魯艾薇選 ”共有 3627 结果: 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
汉语阿拉伯语政治文献翻译手册 汉语阿拉伯语政治文献翻译手册
『简体书』 作者:霍娜  出版:中央编译出版社  日期:2023-06-01
《汉语阿拉伯语政治文献翻译手册》一书是长期从事文献阿文翻译工作的专家,充分利用长期翻译实践中积累的大量资料和丰富经验编纂而成。中共中央党史和文献研究院专家在《汉语阿拉伯语政治文献翻译手册》编排上,充分利用翻译实践积累的大量一手资料,借助TRADOS平行语料库等现代科学电子数字化研究手段,按词条汉语拼 ...
詳情>>
售價:HK$ 227.7

语言.翻译与认知(第四辑) 语言.翻译与认知(第四辑)
『简体书』 作者:文旭 主编  出版:外语教学与研究出版社  日期:2023-06-01
《语言、翻译与认知》重点探索认知语言学、认知翻译学、文化认知语言学、社会认知语言学、认知语言类型学等相关领域,以及语言认知、人工智能、数字人文与外语教育及区域国别学的跨学科研究。《语言、翻译与认知》旨在促进理论创新和学术交流,构建中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系,弘扬和传播中华优秀文 ...
詳情>>
售價:HK$ 56.4

翻译理论与实践简明教程(第2版) 翻译理论与实践简明教程(第2版)
『简体书』 作者:张万防  出版:华中科技大学出版社  日期:2023-07-01
本书试图以简单明了的方式阐释中西方译论,尽力避免晦涩难懂的翻译术语,使初学翻译理论的读者对中西方翻译理论有初步的认知,为以后深造或者学习翻译实践打下理论基础。在重视理论阐释的同时,本书还注重翻译技巧和翻译方法的讲授与训练。理论讲解与实践训练并行,是本书的一个鲜明特点。另外,本书将常见的翻译术语专章列 ...
詳情>>
售價:HK$ 66.7

新编科技英语翻译教程 新编科技英语翻译教程
『简体书』 作者:刘金龙  出版:浙江大学出版社  日期:2023-07-01
《科技英语翻译》为上海工程技术大学外语学院配套教材。教材以现代科技内容为依托,着重将英语语言知识和翻译技能与热点话题相融合。全书共设14个单元,每单元由Text A、Text B和翻译技巧三部分组成。Text A和Text B后,均配有课文词汇、课文注释和课文练习。课文练习部分是每篇文章的重要组成部 ...
詳情>>
售價:HK$ 59.8

翻译实践项目教程(上册) 翻译实践项目教程(上册)
『简体书』 作者:梁根顺 总主编,袁小陆 张睿 罗飞 本册主编  出版:西南交通大学出版社  日期:2023-06-01
翻译实践项目教程(上册)》共有22令单元,每个单元有4篇文章(2篇英译汉、2篇汉译英),共有88篇供翻译教学与翻译实践的文章。老师们可以根据自身的教学任务和教学目标,调整单元文章使用情况。 ...
詳情>>
售價:HK$ 64.4

翻译实践项目教程(下册) 翻译实践项目教程(下册)
『简体书』 作者:梁根顺 总主编,袁小陆 秦晓梅 何英本册主编  出版:西南交通大学出版社  日期:2023-06-01
翻译实践项目教程(下册)》共有22个单元,每个单元有4篇文章(2篇英译汉、2篇汉译英),共有88篇供翻译教学与翻译实践的文章。老师们可以根据自身的教学任务和教学目标,调整单元文章使用情况。 ...
詳情>>
售價:HK$ 59.8

中国网络翻译批评研究 中国网络翻译批评研究
『简体书』 作者:  出版:浙江大学出版社  日期:
...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

汉译汉化十三讲(翻译讲堂) 汉译汉化十三讲(翻译讲堂)
『简体书』 作者:黄忠廉  出版:商务印书馆  日期:2023-05-01
汉译指从外语译成汉语的产物。因受制于原文而有别于纯粹的汉语,汉译存在种种问题,对汉语产生了影响,其规范化问题是一个有待系统关注的领域,尤其是有助于一线从译者和翻译学习者提升汉译水平。全书共十三章,前四章描写汉译现象:汉译表达的种种特征、汉译偏离汉语规范的五种表现、汉译优化的四个进阶,以及汉译与其翻译 ...
詳情>>
售價:HK$ 80.5

英语世界的《金瓶梅》翻译与研究 英语世界的《金瓶梅》翻译与研究
『简体书』 作者:张义宏  出版:外语教学与研究出版社  日期:2023-09-01
《英语世界的翻译与研究》对英语世界中国古典小说名著《金瓶梅》的翻译与研究进行文献整理与综合研究,揭示了《金瓶梅》的世界性意义,可为国内外《金瓶梅》研究提供最新最全的文献参考,为国内《金瓶梅》研究提供新视角、新方法,具有重要学术价值。本书属“英语世界中国古典小说名著研究”丛书,获教育 部人文 ...
詳情>>
售價:HK$ 66.7

翻译研究与教学(2021. 二) 翻译研究与教学(2021. 二)
『简体书』 作者:康志峰  出版:复旦大学出版社  日期:2021-11-01
本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修 ...
詳情>>
售價:HK$ 51.8

五四时期外国文学翻译的言说与实践 五四时期外国文学翻译的言说与实践
『简体书』 作者:任淑坤  出版:商务印书馆  日期:2023-08-01
本书以大量的原始刊物、文学译作、回忆录、文集、资料汇编等作为主要考察文本,建构研究框架,研究五四时期外国文学翻译的言说与实践。书中以非译作作为参照系观察译作,以非文学翻译为参照系观察文学翻译,凸显其共性和个性,彰显言说与实践的关系及译作传播的特征,分析言说与实践中出现的矛盾和偏差,揭示导致五四时期译 ...
詳情>>
售價:HK$ 112.7

英语笔译词句翻译点津 英语笔译词句翻译点津
『简体书』 作者:李长栓 周明  出版:中国宇航出版社  日期:2023-09-01
《英语笔译词句翻译点津》共十二章:国际事务、社会热点、政治、经济、工业、农业、科技、商业贸易、教育、文化、环境保护、医疗卫生。本书每个章节提供了相应领域的常见词汇表,包括英汉双向词语翻译,主要根据词语在相关领域的重要性和使用频率来选择,目的是让读者积累一些语言知识和专业知识。词汇表后,通过具体的例子 ...
詳情>>
售價:HK$ 63.0

七步成诗 突破MTI翻译 七步成诗 突破MTI翻译
『简体书』 作者:颜如玉  出版:电子工业出版社  日期:2023-09-01
...
詳情>>
售價:HK$ 80.3

翻译伦理与中国典籍英译研究 翻译伦理与中国典籍英译研究
『简体书』 作者:李征  出版:科学出版社  日期:2023-09-01
翻译实践中的各种问题与冲突归根结底都属于伦理问题。本书借助伦理学相关概念和研究方法,构建一个新的翻译伦理研究框架,以厘清翻译伦理中的重要概念,提出翻译伦理研究可以分为两个层次:元翻译伦理(纯理论)和应用翻译伦理(应用性理论)。其中,应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外,本书还对翻译中的 ...
詳情>>
售價:HK$ 112.7

大学英语阅读、翻译与写作(1) 大学英语阅读、翻译与写作(1)
『简体书』 作者:高芬  出版:清华大学出版社  日期:2023-09-01
《大学英语阅读、翻译与写作(1)》结合二十大精神,将习近平新时代中国特色社会主义思想有机融入英语教学,精准落实高校立德树人的根本任务。内容涉及经贸、科技、金融、教育、体育、艺术、历史、地理、人文等多个领域,注重文、理、工、农、医等各学科的通用性,以适合不同专业大学生的学习需求,重点强调和培养大学生的 ...
詳情>>
售價:HK$ 57.3

翻译研究基本问题:回顾与反思 翻译研究基本问题:回顾与反思
『简体书』 作者:冯全功  出版:浙江大学出版社  日期:2023-10-01
翻译学是一门相对年轻的学科,学界对很多翻译研究基本问题的认识不乏争议,短时期内也很难达成共识,有待对之进行回顾与反思,如翻译定义、翻译单位、翻译忠实观、归化与异化、形神之争、中国特色翻译理论、翻译文化、翻译家精神、跨学科翻译研究、翻译理论与实践的关系等。本书基于作者在翻译研究与教学过程中对这些问题的 ...
詳情>>
售價:HK$ 101.2

中国百年科幻文学翻译史研究 中国百年科幻文学翻译史研究
『简体书』 作者:李琴  出版:商务印书馆  日期:2023-10-01
本书在史料爬梳和整理的基础上,依据翻译史研究的跨学科性质,综合运用多种研究方法,对中国百年科幻文学翻译史料进行语境建构与阐释,进而对科幻文学翻译史,甚或类型文学翻译史研究进行方法探索与理论建构。具体内容如下:(1)中国百年科幻文学翻译史料爬梳与整理;(2)中国百年科幻文学翻译主客体研究;(3)中国百 ...
詳情>>
售價:HK$ 89.7

跨文化背景下英语翻译理论研究与实践 跨文化背景下英语翻译理论研究与实践
『简体书』 作者:王慧博  出版:吉林出版集团股份有限公司  日期:2023-07-01
本书从跨文化与翻译理论概述入手,对翻译与文化的相关性进行了具体剖析,基于跨文化背景,从英汉词汇翻译、英汉句式翻译、英汉语篇翻译、英汉文化翻译、英语实用文体翻译五大方面进行了探讨,且提出了跨文化背景下英语翻译常用的四种方法,即增译法与减译法,直译法与意译法,正反、反正译法,异化法和归化法,旨在明晰跨文 ...
詳情>>
售價:HK$ 66.7

多模态翻译理论与实践研究 多模态翻译理论与实践研究
『简体书』 作者:王洪林  出版:浙江大学出版社  日期:2023-12-01
本书从符号学和多模态视角考察新兴多模态翻译实践,在多模态翻译案例分析的基础上提出多模态翻译理论,实现多模态翻译理论和实践的对话,回应数字化时代多模态翻译实践对多模态翻译理论的呼吁。本书主要结合网站本地化翻译、绘本翻译、字幕翻译等案例,从多模态翻译研究的学术史考察、视觉多模态翻译案例分析、视听多模态翻 ...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

航空航天汉英翻译教程(教材) 航空航天汉英翻译教程(教材)
『简体书』 作者:文军 编  出版:北京航空航天大学出版社  日期:2024-01-01
《航空航天汉英翻译教程》是航空航天汉译英教材。书中突出理论与实践相结合的编写理念,在系统阐述汉英语言同异的基础上,着力介绍航空航天汉英翻译的特点及其翻译策略与方法,并结合实例具体阐述术语、数字、公式、图表、词组、句子的英译和篇章的翻译,并在每节之后设计了相关练习,便于使用者掌握相关方法及技巧。此外, ...
詳情>>
售價:HK$ 67.9

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:26/182 行數:20/3627) 19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  

在這裡,你可以記下自己常用的搜索詞,快速查詢。