![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
日本农业渔村文化协会 编,赵亚夫 等译
”共有
191999
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
手作文化与工艺研究丛书-非凡/平凡:手工艺和当代艺术
『简体书』 作者:[美]玛丽亚·埃琳娜·布泽克 著,何靖 译 出版:江苏凤凰美术出版社 日期:2024-11-01 本书梳理了近几十年评论家、策展人和学者撰写的与艺术相关的工艺理论,记录了美术机构理解、展示手工艺媒介的方法,并深入阐释了工艺行动主义。书中的文章涉及陶瓷、凸版印刷书籍、墙纸和纺织品等内容,相关艺术家细致且深入地介绍了“手工艺文化”,并提倡以新的方式思考手工艺在当代艺术中所扮演的角色。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
流光:世界纺织史 纺织历史学家全新力作 探索纺织文化的奥秘
『简体书』 作者:[英]玛丽·斯科斯 著 刘生孝 译 出版:中国科学技术出版社 日期:2025-07-01 这是一部横跨千年,覆盖全球的纺织文化通史。全书以时间为轴,从新石器时代的原始织造 技术切入,追溯丝绸之路上东西方纺织品的交流、工业革命对纺织业的颠覆,直至当代可持续纺织的创新实践。书中不仅详述了纺织技术的演变,更通过织物图案、材料选择与社会功能的关联,揭示了纺织艺术在宗教、贸易、经济和政治建构中的核 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
『简体书』 作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括冯承钧生平介绍、冯承钧翻译思想、对冯承钧的研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》是一部深入探讨近二十年来中国翻译学发展的学术著作。该书通过深度分析,揭示了尽管中国译学在理论体系建构上仍主要依赖西方理论,但随着文化自信和理论自信的提升,学术界正努力打造一个既具有原创性和主体性,又兼具学理性和可传播性的中国特色译学话语体系。作者指出,构建这一话语体系的关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
北齐书选译 周书选译 旧唐书选译 黄永年文集
『简体书』 作者:黄永年 出版:中华书局 日期:2025-09-01 《北齐书》《周书》《旧唐书》是“二十四史”中的三史,分别记载北齐、北周和唐代的历史,是了解和认识三朝历史的一手资料。文史大家黄永年先生精选其中的精彩篇章予以注解、翻译,注释精审,翻译准确,详略有法。所选本纪、列传,既有代表性,又具可读性,从中可以感受历史人物的性情和命运,更可以领会各个朝代的成败与兴 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林套盒·第一辑(共27种)包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《名人传》《昆虫记》等
『简体书』 作者:[苏联 等]奥斯特洛夫斯基 等 出版:译林出版社 日期:2024-06-01 “经典译林套盒·第一辑”精选语文教材推荐阅读品种27种,包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《傅雷家书》《寂静的春天》等古今中外经典之作,版本精良,是学生读者阅读名著的不二之选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
MARUGOTO日本的语言与文化(初中级)(A2/B1)
『简体书』 作者:日本国际交流基金会 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-02-01 《MARUGOTO日本的语言与文化 初中级 A2B1》为《MARUGOTO日本的语言与文化》系列教材之一。《MARUGOTO 日本的语言与文化》系列是日本国际交流基金会依据《JF日语教育标准》编写的系列教材,旨在通过本系列教材让学习者了解日本的语言和文化、具备实际交流能力、体验日本人真实的生活和文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译路探幽(光启文库)
『简体书』 作者:许钧 出版:商务印书馆 日期:2024-05-01 翻译是符号的转换,但更是意义的再生,是文化的构建。《追忆似水年华》《诉讼笔录》《不能承受的生命之轻》等著名作品的译者、翻译大家许钧教授在本书中,回顾其走过的近半个世纪的翻译与翻译研究历程,就翻译所遭遇的问题进行了深刻、独到的思考。 全书分为三辑,分别为翻译的语言与文化问题、译学思考与探索、翻译家的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第三部分为李善兰译事年表,把李善兰所有的翻译实践活动按时间顺序 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本文化图典:堪称日版的《天工开物》
『简体书』 作者:日本平凡社,后浪 出版:四川人民出版社 日期:2020-12-01 本书用图说话,以4000多幅手绘图和简洁的说明文字,展现了日本自古坟时代至昭和三十年与生活文化相关的事物,涵括武具、衣装、酒食、工商、游技等9大类250多个专题。本书堪称日本版的《天工开物》,以万物图鉴的形式,带领读者认识日本的传统器物、风俗文化,领略日本美学的神髓。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
六韬(中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)新版
『简体书』 作者:陈曦 编 出版:中华书局 日期:2024-10-01 陈曦译注的《六韬精中华经典名最全本全注全译丛书》采用姜太公与周文王、周武王的对话体的撰述方式,探讨了政治学与军事学两大部分思想内容,《六韬》兼收并蓄了儒家的仁民爱物、墨家的尚贤节用、道家的清静无为、法家的赏罚严明等,同时又多有发展与创造。其中很大的亮点是反复倡导“天下非一人之天下,乃天下之天下 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
闲情偶寄(全2册·中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)新版
『简体书』 作者:李渔 著,杜书瀛 译注 出版:中华书局 日期:2025-04-01 《中华经典名著全本全注全译丛书:闲情偶寄(套装上下册)》内容丰富,涉及面很广。其中相当大的篇幅论述了戏曲、歌舞、服饰、修容、园林、建筑、花卉、器玩、颐养、饮食等艺术和生活中的美学现象和美学规律。他撰写此书确实下了很大功夫,运用了大半生的生活积累和学识库存。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩刚笔译 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第二版)2025新版
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2015-08-01 《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。每章为一个循环。每个循环包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名著名译美绘珍藏(全4册)(世界名著权威译本 国际大师经典重绘)
『简体书』 作者:[英]刘易斯·卡罗尔,[瑞典]塞尔玛·拉格洛芙,[德]格林兄 出版:天地出版社 日期:2025-07-01 “名著名译美绘珍藏”系列目前有4册《爱丽丝梦游仙境》《尼尔斯骑鹅旅行记》《格林童话》《安徒生童话》,这套书精选名家译本,选配国际大师风格化插图,圆脊精装,内外双封、书名烫金、搭配丝质书签带,每册配有1张课程表和一张阅读打卡表,是适合阅读也适合收藏的名家经典作品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
科学还能这么玩!(平装10册,日本知名教育社学研社20年科普读物精选)
『简体书』 作者:[日]La ZOO [日]上路直子 ,杭鹰 译 出版:江西教育出版社 日期:2025-08-01 “科学还能这么玩!”系列是日本知名教育出版社学研社专为儿童打造的一套奇趣科普绘本,鼓励孩子在日常生活中观察、发现、探索世界的奇妙,走进科学的世界。这套绘本主题丰富、贴近生活、画风多变、趣味十足,既能激发孩子探索世界的好奇心,让孩子了解日常生活中的科学知识,还能培养孩子的观察能力、思考能力、创造能力、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研究这部“绝代奇书”相对薄弱的国内传承和较为滞后的国外译介。国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
『简体书』 作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |