![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]维托·坦茨 著,王宇 等译
”共有
20106
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研究这部“绝代奇书”相对薄弱的国内传承和较为滞后的国外译介。国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
庄子选译(中小学生阅读指导目录)
『简体书』 作者:韩晖,选译 出版:人民文学出版社 日期:2020-09-01 本书由教育部基础教育课程教材发展中心发布的《中小学生阅读指导目录》推荐中学生朋友课内外阅读,版本完善,编校精良,注释专业、翔实。该书市场上虽有多个版本,人文版独 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译路探幽(光启文库)
『简体书』 作者:许钧 出版:商务印书馆 日期:2024-05-01 本书是“光启随笔”的一种,大家小书,为《追忆似水年华》《诉讼笔录》《不能承受的生命之轻》等著名作品的译者、翻译大家许钧教授在翻译之路上的学术随笔拾遗,在呈现其在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:悉达多
『简体书』 作者:[德国]赫尔曼·黑塞 杨武能 出版:江苏译林出版社 日期:2024-06-01 1. 诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞诗意代表作与信仰之书 黑塞在文学创作成熟期出版的重要作品,跨越文化疆界,融合印度与中国哲思。久负盛名、具有世界性影响的经典, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷二
『简体书』 作者:杜洁 [美国]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-04-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第二本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都商报评选出的成都最美古诗词100首中的25首,内容涉及成都风 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷四
『简体书』 作者:杜洁、 [美]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-05-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第二本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都商报评选出的成都最美古诗词100首中的25首,内容涉及成都风 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷三
『简体书』 作者:杜洁、 [美]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-05-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第三本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都商报评选出的成都最美古诗词100首中的25首,包括杜甫、吕大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阅微草堂笔记全译
『简体书』 作者:[清]纪昀,邵海清 等译 出版:上海古籍出版社 日期:2017-12-01 《阅微草堂笔记》为清朝文言短篇志怪小说。该书主要搜辑当时代前后的各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等流传的乡野怪谭。故事引人入胜,辨析事理精微入妙。与《聊斋志异》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-尤里乌斯·凯撒
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-09-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-亨利八世
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-09-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-温莎的快乐夫人
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-09-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-爱的徒劳
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-10-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
楚辞译评
『简体书』 作者:赵逵夫译注 出版:语文出版社 日期:2024-10-01 《楚辞》,战国时期楚国诗人屈原创作的浪漫主义代表作,中华传统经典之一。 赵逵夫教授,国内著名的楚辞研究专家,在楚辞学和屈原研究领域成果丰硕,享誉学界。其《楚辞 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
战国策(彩边特装书)赠藏书票 文白对照经典直读本 名家精选精校精译 附精美彩插 飞机盒包装
『简体书』 作者:[西汉]刘向 整理 周柳燕 选译 出版:江苏广陵书社 日期:2025-05-01 1、典藏级特装版:精美彩色刷边,图片采用清冯云鹏、冯云鹓编《金石索》,随书附赠专属定制藏书票,搭配精致飞机盒包装,既是古典文学瑰宝,更是值得世代珍藏的艺术臻品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务
『简体书』 作者:李亚舒,徐树德 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》针对直译、意译、音译、形译等“现有译法”在术语翻译实践中的不足,提出了新的翻译理论,即“找译译法”。“找译译法”是一种适用于有译语对应词的原语术语的翻译方法。采用“找译译法”在译语专业文献中找出与其相对应的译语术语,能够实现译语术语与原语术语在概念内涵和语用效 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译的境界:译意·译味·译境
『简体书』 作者:陈大亮 出版:商务印书馆 日期:2017-02-01 本书从金岳霖问题入手,把中国传统译论中零散、孤立的范畴语境化、结构化、系统化,在译意和译味的基础上增加了译境,对应文学作品的意义、意味与意境三个层次,形成了文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
免疫学(第二版,中译版) Peter Lydyard著;林慰慈等译
『简体书』 作者:Peter Lydyard,林慰慈等译 出版:科学出版社 日期:2010-06-01 《免疫学》是目前国外畅销的优秀教材Instant Notes in Immunology的中译版。《免疫学》包括免疫系统组成、免疫发展机制、免疫系统功能和免疫技术等内容,以简洁的形式提供核心的免疫学知识,既全面概括了基本理论,又突出介绍了学科发展的前沿动态。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
落洼物语 收录丰子恺译日本古典文学经典名作《落洼物语》全四卷
『简体书』 作者:佚名 丰子恺译 出版:万卷出版公司 日期:2023-01-01 深具古典抒情之美的日本物语文学代表作 落洼物语:日本古代版“灰姑娘”的故事 ★ 《落洼物语》为日本物语文学的代表作,可以说是日本文学爱好者必读经典。物语文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊势物语 收录丰子恺译日本古典文学经典名作《竹取物语》(又名《辉夜姬物语》)和《伊势物语》
『简体书』 作者:佚名 丰子恺译 出版:万卷出版公司 日期:2023-01-01 竹取物语:日本流传千年的传说 又名《辉夜姬物语》 伊势物语:平安时代的唯美恋歌 贵族男女的情诗酬唱 ★ 收录日本古典文学经典名著——《竹取物语》&《伊势物语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译文学:概念与体系
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独特的译学体系。 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |