![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[奥]莱内·马利亚·里尔克 ,译者 冯至
”共有
7274
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
里尔克抒情诗选(杨武能译德语文学经典)
『简体书』 作者:赖内·马利亚·里尔克 出版:商务印书馆 日期:2023-03-01 本书精选奥地利诗人里尔克的60多首抒情诗歌,大多选自《图像集》《祈祷书》《新诗集》等诗集以及几首杂诗。里尔克的诗歌充满孤独痛苦情绪和悲观虚无思想,艺术造诣很高,对现代诗歌的发展产生了巨大影响,他也被誉为“使德语诗歌臻于完美”的20世纪最伟大的德语诗人之一。这部诗歌选集原则有三:1.选本里的篇什能正确 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
冯至译作选(故译新编)
『简体书』 作者:冯至 出版:商务印书馆 日期:2019-08-01 《冯至译作选》收录冯至翻译的歌德、荷尔德林、海涅、尼采、里尔克和布莱希特等德国诗人的诗歌作品一百首,如脍炙人口的《普罗米修士》《乘着歌声的翅膀》《西利西亚的纺织工人》《*后的意志》《秋日》《德国》等诗作。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我的寂寞是一条蛇:冯至的诗(星空诗丛系列)
『简体书』 作者:冯至 著 译 出版:百花文艺出版社 日期:2020-08-01 《我的寂寞是一条蛇:冯至的诗》为星空诗丛之一种。本书按创作时期先后,分为四辑:《昨日之歌》诗选、《北游及其他》诗选、《十四行集》、杂诗与译诗选(其中杂诗包括后期诗与集外诗)。入选作品如叙事诗《吹箫人的故事》《帷幔》《蚕马》堪称冯至民间叙事三部曲;抒情诗《蛇》《南方的夜》感情沉着、冷静,是上乘之作;《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
杜甫传
『简体书』 作者:冯至 出版:浙江文艺出版社 日期:2023-06-01 《杜甫传》的正文是冯至先生撰写的关于诗圣杜甫的长篇传记。正文之后还有附录,里面收录了冯至先生的三篇关于杜甫诗歌的论述性文章和一篇关于杜甫的短篇小说,以及莫砺锋老师的《杜甫简谱》。此外,随书还赠送了几种赠品,包括历年杜甫诗的高考真题(附答案)、中国杜甫研究会会长张忠纲老师的《杜甫诗赏析》(节选部分杜诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大作家的语文课:表里的生物
『简体书』 作者:冯至 出版:春风文艺出版社 日期:2023-05-01 本书精选冯至散文,以孩童的星光、师友的面貌、学习之风气分章、先哲的精神、山海之间,目的在于启发小读者阅读经典的习惯、培养学习意识、发现身边细节、感悟情感等。冯至先生是诗歌散文大家,他的文章自然涌动,开阔小读者的视野,对学生进行深入思考亦有助益。 其中《表里的生物》 被小学语文教材六年级下册收录,是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
杜甫传
『简体书』 作者:冯至 出版:上海译文出版社 日期:2024-05-01 冯至是当代著名的诗人、翻译家、学者及教育家,《杜甫传》写作始于1946年,历时三年完成,译介到日、俄等国。是他以“携妻抱女流离日,始信少陵字字真”的现代诗人之心去理解和体悟诗圣杜甫的诗人之心;是他以杜诗为根据,诗史互证地还原了杜甫的一生,“用一个现代人的虔诚的心与虔诚的手描绘出一个唐代的杜甫”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
立斜阳集(纪念冯至先生逝世30周年。收录冯至先生沉思往事、怀师忆友、文艺因缘、创作感怀等文字。江湖越大,越是不能相忘。)
『简体书』 作者:冯至 出版:湖南人民出版社 日期:2023-01-01 《立斜阳集》收录冯至写于20世纪80年代的一些回忆性散文及新诗。主要记录20世纪20年代的北京、30年代前半期德国的海德贝格、40年代前半期的昆明这三个作者“华年磨灭地”的城市和在那里结识的良师益友——杨晦、梁遇春、郁达夫,徐诗荃、梁岱宗等,记录昆明往事,记录与齐白石、永濑义郎及夫人永濑照子之间的文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者行为批评应用研究
『简体书』 作者:周领顺 等 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 本书的逻辑框架是:从基础概念到应用,再到理论和研究,呈现为一体化发展,融理论建设、应用研究和翻译批评操作性提升于一体,探讨的核心话题包括译者行为研究背景、译者行为批评理论溯源、概念内涵辨析、译者行为研究方法和具体的操作模式、“文本—行为—社会”三位一体分析框架建构与实践检验、译者个体行为与群体行为、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
明清小说误译与译者研究
『简体书』 作者:孙雪瑛 出版:上海三联书店 日期:2025-06-01 本书对明清时期的重要文学作品《水浒传》《金瓶梅》《聊斋志异》《红楼梦》的英译本中的误译现象进行分析,同时对误译成因进行研究探索,研究从误读到误译的整个认知过程,探讨译本中的文化过滤、文化误读以及译者的文化身份和历史文化语境等要素, 探索如何消除无意误译、合理利用有意的文化误译本身的积极因素,从而将经 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李白传【李长之】+杜甫传【冯至】:套装共两册(高中语文教材推荐阅读+中小学基础阅读书目指定作者版本 双推荐)
『简体书』 作者:李长之 著,冯至 著 出版:长江文艺出版社 日期:2021-01-01 《李白传》是著名文学史家李长之先生的《道教徒的诗人李白及其痛苦》和《李白》两书的合集。这部合传,以开阔的视野勾画了盛唐浪漫主义诗人李白的一生,以细腻的笔触描摹了李白自由不羁的精神轨迹。既有史学家的严谨,又有文学家的才情,深入浅出,带你走进盛唐的斑斓世相和李白的内心世界。 《杜甫传》是冯至先生 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小辑 给一个青年诗人的十封信
『简体书』 作者:[奥]莱内·马利亚·里尔克 著,冯至 译 出版:北京出版社 日期:2019-10-01 《给青年诗人的信》,辑录里尔克在一九○三至一九○八年间写给渴望成为诗人的青年卡卜斯的十封信。这些信是里尔克对创作的思考,更是对艰难、寂寞、爱等人生问题的解答,是给予青年人的真正的精神指导。20世纪*伟大的德语诗人之一里尔克写给青年诗人的信,关于诗歌、人生、孤独、自我、职业,诗意对谈。本书由著名的诗人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
悲欢的形体:冯至诗集
『简体书』 作者:冯至 著 冯姚平 编 出版:新星出版社 日期:2018-04-01 《悲欢的形体:冯至诗集》由冯至之女冯姚平女士编选,选入诗人每个创作阶段类型体裁各异、*具代表性的作品,如《蛇》《北游》《十四行二十七首》,以期为读者呈现冯至诗歌的整体印象,一道走过又甜又苦的诗的旅程。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生命绽放:克里斯的自然艺术(用艺术珍藏万物,让自然之美永生)
『简体书』 作者:[美]克里斯托弗·马利,译者:王建赟 出版:湖南科技出版社 日期:2024-10-01 本书是克里斯托弗·马利的最新自然艺术画册,亚马逊评分4.7,被《纽约时报》评为年度畅销书。 克里斯托弗的艺术表达了他对大自然美丽形式的热爱,希望用艺术之美唤起人们与生俱来的对自然生命的热爱。从昆虫到水生生物、爬行动物、鸟类、植物和矿物,克里斯托弗利用他作为设计师、自然保护者、标本剥制师和环保收藏家 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我的寂寞是一条蛇
『简体书』 作者:冯至 出版:漓江出版社 日期:2023-01-01 本书是著名诗人、作家、翻译家冯至的一部原创加翻译作品精选集。原创作品除选入冯至的短诗代表作如《蛇》等,还完整收入了他的长诗代表作《蚕马》《北游》《十四行二十七首》,这在冯至的诗歌选本中比较少见;翻译作品则收入了其翻译的歌德、荷尔德林、海涅、尼采、里尔克等人的部分优秀诗歌,还有里尔克的书信名篇《给一个 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
杜甫传
『简体书』 作者:冯至 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-01-01 《杜甫传》的正文是冯至先生撰写的关于诗圣杜甫的长篇传记。正文之后还有附录,里面收录了冯至先生的三篇关于杜甫诗歌的论述性文章和一篇关于杜甫的短篇小说,以及莫砺锋老师的《杜甫简谱》,新旧唐书的杜甫本传,元稹的《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》,历代著名杜诗诗评本对杜甫十几首重要诗作的赏析。此外,书中还有许 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
马利纳
『简体书』 作者:[奥地利]英格博格·巴赫曼 译者:钟皓楠 出版:春风文艺出版社 日期:2025-04-01 “女声”书系简介: 听见她们,听见世界,听见自己。 “女声”书系精选世界文学史上那些不容忽视的女性之声,收录了弗吉尼亚·伍尔夫、英格博格·巴赫曼、夏洛特·珀金斯·吉尔曼等众多女性作家的经典作品。她们用笔尖呐喊,用文字抗争,呈现了女性作家独有的文学价值和性别意识,凝聚了女性作家对生存哲学的深刻思考 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我与冯至
『简体书』 作者:姚可崑 出版:湖南人民出版社 日期:2022-12-01 冯至夫人撰写回忆录,冯至逝世30周年纪念。从少年到白发,陪一个人经历世纪风雨。 《我与冯至》是冯至的夫人姚可崑在八十五岁时所写的一部回忆录,记录了她与冯至先生共同度过的一生,平实却充满温情。本书根据冯至夫妇两人的共同回忆,同时借助冯至先生发表的一些诗文以及日记,从两人“不打不相识”、阔别两年后一起 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
里尔克全集(第九卷):沃普斯韦德、奥古斯特·罗丹
『简体书』 作者:[奥]莱纳·马利亚·里尔克[Rainer,Maria,Ril 出版:商务印书馆 日期:2021-09-01 《里尔克全集》根据岛屿出版社1975年版12卷本《里尔克全集》(Rainer Maira Rilke.Saemtliche Werke in zwoelf Baenden)译出。中文版共11卷,分别为: 卷 早期诗歌、祈祷书、图像集; 第二卷 新诗集、新诗续集、挽歌、玛利亚的一生、杜伊诺哀歌、致俄尔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
里尔克全集(第十卷):文章、书讯、沉思录、读书笔记(1893-1905)
『简体书』 作者:[奥]莱纳·马利亚·里尔克[Maria,Rilke]著,叶廷 出版:商务印书馆 日期:2021-01-01 《里尔克全集》根据岛屿出版社1975年版12卷本《里尔克全集》(Rainer Maira Rilke.Smtliche Werke in zwlf Bnden)译出。中文版共11卷,分别为: *卷:早期诗歌、祈祷书、图像集; 第二卷:新诗集、新诗续集、挽歌、玛利亚的一生、杜伊诺哀歌、致俄尔甫斯的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伦理学视域下《黄帝内经·素问》英译译者伦理倾向研究
『简体书』 作者:梅阳春 出版:光明日报出版社 日期:2025-02-01 本书从伦理学视域建构《黄帝内经?素问》译者伦理倾向研究理论框架中,系统探析《素问》的西方译者、华裔译者和国内译者的伦理倾向,以及译者伦理倾向对其《素问》英译的影响。全书分伦理学视域下《素问》英译译者伦理倾向研究框架的建构和《素问》译者伦理倾向两个部分进行论述。该著作为中国翻译伦理学建设提供了案例支持 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |