![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
居斯塔夫·福楼拜 等 著 许渊冲 等 译
”共有
424
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
译翁译话
『简体书』 作者:杨武能[巴蜀 译翁] 著 出版:浙江大学出版社 日期:2021-02-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
奇人·奇书·奇遇
『简体书』 作者:赵庆庆 出版:光明日报出版社 日期:2021-07-01 本书是一本人物传记,含16篇人物小传,每篇均以作者幸遇的一位奇人为传主,所记奇人者,大略有三个特点。一是年龄皆逾古稀。长者近百岁,如叶嘉莹教授、许渊冲教授等,本书亦奢望略略留下奇人长者的谈吐举止、风骨神韵,以表后辈的向学之志,思慕之情。二是本书所记奇人,皆是其领域的名家或大家。如大诗人洛夫,诗人兼编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》英译史
『简体书』 作者:赵长江 出版:浙江大学出版社 日期:2021-11-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一 — “北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
风骨:当代学人的追忆与思索
『简体书』 作者:舒晋瑜 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-06-01 这是一部向具有中国文人风骨致敬的书稿。 全书共书写了29位当代学人,老中两代人,尤其一些老人已离世,如:周有光、钱谷融、许渊冲、吴小如、屠岸等;因作者当年与这些老人近距离的采访,现在书写出来,令人读之念之叹之。这些学人对文学对文化有着超乎常人的痴情,他们把自我理想与追求以及家国情怀都寄托于笔下,创 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗经译注(彩图珍藏本)
『简体书』 作者:程俊英 译注, [日]细井徇 等绘 出版:上海古籍出版社 日期:2025-08-01 《诗经译注》是由我国著名《诗经》研究专家、华师大古籍所程俊英教授编著的全注全译本。自1982年问世以来深受读者欢迎,已畅销逾60万册,曾获全国优秀古籍图书奖,也是许渊冲先生《诗经》英译本的首选底本。本书为《诗经译注》彩图特装典藏版,采用“烟霞绒”布面精装,以三色彩烫工艺呈现西周时期的“垂冠凤鸟纹”, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《时光之礼》新年福袋(汉英)
『简体书』 作者:五洲传播出版社 出版:五洲传播出版社 日期:2018-11-01 《美人如画诗如歌》2019诗经双语台历,将中国*美情诗《诗经》搭配许渊冲先生的经典翻译,配以历代仕女图,设计出温润如画的台历,雕刻光阴之美。《一日看尽长安花》《流光容易把人抛》双语古风手账同样精选经典唐诗宋词,搭配许渊冲先生的经典翻译,再配以历代大家画作,适度的留白用以书写过去、当下记录流逝的时光, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
詹姆斯·伍德系列:真看:詹姆斯·伍德文选1997—2019(当代重要文学批评家詹姆斯·伍德新作+精选集 二十余年文章精华
『简体书』 作者:[英]詹姆斯·伍德,著 冯晓初 等,译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2024-09-01 著名文学评论家詹姆斯·伍德的新作 精选合集,二十余年文章精华一网打尽。 自詹姆斯?伍德出版第一本批评文集《破格》(1999)开始,他就被认为是英语文学批评界的领军者。他既评判那些殿堂级经典作家(福楼拜、陀思妥耶夫斯基),臧否晚近的重要作家(赫拉巴尔、塞巴尔德),也评点重要的当代作家(埃莱娜?费兰特 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界三大短篇小说集 :莫泊桑短篇小说选、欧·亨利短篇小说选、契诃夫短篇小说选(全3册)
『简体书』 作者:[法]莫泊桑、[美]欧·亨利、[俄罗斯]契诃夫,著 出版:哈尔滨出版社 日期:2025-01-01 “世界三大短篇小说巨匠”把温情的面纱撕下来,用短的篇幅写尽了人生百态,让你看到生活的本来面目。这三位短篇小说巨匠,风格迥异,各有千秋,对后世产生了极大影响。 本套书分为:《莫泊桑短篇小说选》《欧?亨利短篇小说选》《契诃夫短篇小说选》三部。莫泊桑继承了福楼拜、巴尔扎克等现实主义大师的写实传统,他的创 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
命运与抉择:萨特传记批评理论建构与实践
『简体书』 作者:项颐 倩著. 出版:厦门大学出版社 日期:2024-12-01 本书以法国20世纪哲学家萨特的传记批评理论与实践为研究内容。萨特在建构存在主义理论体系过程中提出,精神分析对于理解个体的命运至关重要,他运用存在主义精神分析理论对波德莱尔、福楼拜和让?热内的生平与文学创作进行了深入解读。本书从萨特的存在主义精神分析理论架构入手,结合萨特对上述三位作家的研究成果,论述 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗与非诗:十九世纪欧洲文学札记
『简体书』 作者:[意大利]贝内德托·克罗齐 著 郭逸豪 译 出版:商务印书馆 日期:2025-05-01 “诗的美,如同哲学的真,是坚不可摧的。”本书是克罗齐为撰写十九世纪欧洲文学史所作的札记。他以直觉式的洞见捕捉到了司汤达、波德莱尔、莫泊桑、福楼拜、易卜生等文学家在不同形式的作品中呈现的诗性表达,以及由此所散发的人性光辉与思想魅力。克罗齐的阐释从文学延伸至历史与哲学,吉光片羽,洞见幽微。以十九世纪欧洲 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编千家诗(汉英对照)
『简体书』 作者:袁行霈 出版:Zhonghua Book Compan 日期:2006-01-01 为了弘扬祖国优秀的传统文化,对少年儿童进行爱国主义教育,培养他们高尚的道德情操和审美趣味,启迪他们的人生智慧,我们编选了这部书,取名《新编千家诗》。所选诗歌共152首,按五言绝句、七言绝句、五言律诗、七言律诗、五言古诗、七言古诗的顺序编排,同一体裁下则按诗人时代先后排列。每首诗都配以许渊冲的英译和徐 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海豚人文书目
『简体书』 作者:朱立利 出版:海豚出版社 日期:2017-08-01 《海豚人文书目》收录了海豚出版社2010—2017年出版的人文图书细目,以人文图书为主,附以海豚精品童书、引进版图书和经典绘本。2010—2017年期间,海豚出版社出版了海豚书馆、海豚文存、海豚启蒙丛书、海豚学园、丰子恺图书、赵启光图书、董桥系列、许渊冲系列、陈墨评金庸系列、祝勇系列、短篇经典文库、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
过去的小学(增订本)
『简体书』 作者:傅国涌 出版:东方出版社 日期:2018-08-01 什么才是好的小学?什么才是好的小学教育?历史学者傅国涌精心选编,打捞鲜活的民国小学记忆,重新发现过去的小学,追寻失去的教育传统。《过去的小学》收入季羡林、叶圣陶、钱穆、周汝昌、何炳棣、梁实秋、许渊冲、费孝通、丰子恺、金克木等40多位民国时期的小学校长、教师和学生撰写的回忆小学生活的文章,涉及过去小学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
可凡倾听——东风有力
『简体书』 作者:《可凡倾听》栏目组 出版:上海人民出版社 日期:2018-08-01 本书稿是上海东方电视台名牌栏目《可凡倾听》2017年访谈节目精选本,共收入高式熊、陆春龄、俞丽拿、梅婷、袁弘、王雷、罗晋、何冰、吴京、陈晓、翟天临、许渊冲、全山石、王丹凤、张洵澎等文化艺术界名人访谈30余篇,分为活力四射、魅力永恒、魔力无边、定力不变、外力显威五个部分。 《可凡倾听》栏目是一档以传 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古诗英译中西翻译流派比较研究
『简体书』 作者:张保红 著 出版:人民出版社 日期:2018-11-01 《古诗英译中西翻译流派比较研究》从翻译诗学视角出发,以诗体派译者翟理斯、许渊冲,自由体派译者韦利、庞德、罗厄尔、威廉斯与雷克思罗斯,散体派译者翁显良以及中西译者群比较为研究对象,以文本细读为经,以各流派译者的语言观、翻译观或诗学观以及所处的时代为纬,参照语言学、文学、文化学、艺术学、美学、翻译学等学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化翻译视域下的译者风格研究——《牡丹亭》英译个案研究
『简体书』 作者:曹迎春 出版:上海交通大学出版社 日期:2017-02-01 本书从文化翻译的视角下出发,厘定了文化翻译的内涵:文化翻译即是认识论,也是方法论和目的论;探讨译者在文化翻译中的各种角色,建构译者文化翻译风格的批评模式,并通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白之(Cyril Birch)译本进行定性和定量的分析研究,并归纳了两位译者的文化翻译风格。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小学生必背古诗75首:珍藏版
『简体书』 作者:秦水源 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2019-06-01 本书分享的75首古诗,是教育部审定的义务教育小学语文教科书必背篇目,也是妇孺皆知、代代相传的千古绝唱,是中华民族奉献给世界文学宝库的经典名篇。为方便在校学生和中外朋友欣赏、传颂这些经典古诗,本书推出75首古诗中英对照,并附注释以及美音朗诵,译文出自享有诗译英法*人美誉的北京大学教授、翻译家许渊冲。本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育研究
『简体书』 作者:穆雷 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究
『简体书』 作者:王宏 等 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
画给孩子的古诗(汉英对照)
『简体书』 作者:张蔚昕 出版:五洲传播出版社 日期:2019-10-01 《画给孩子的古诗》(汉英对照,附拼音),以崇尚自然、歌颂亲情、赞美友谊为主题,收录了中国小学教科书中的重点古诗和知名篇目81首。张蔚昕老师为古诗手绘的堪称经典的配图,给孩子以美的熏陶,同时丰富孩子的想象,激发孩子的创造力;翻译大家许渊冲先生的优美英译,让国外小朋友朗读中国古诗的同时更加明白古诗的意境 ... |
詳情>> | |