![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]艾瑞克·德·布拉班得瑞 著,沈伟 等译
”共有
77157
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
任溶溶精译书系 骑士降龙记
『简体书』 作者:[英]肯尼斯·格雷厄姆 ,伊迪丝·内斯比特 著 任溶溶 译 出版:少年儿童出版社 日期:2024-03-01 这是个特别的骑士降龙的故事。作品中的龙性情温和,可是好事的村民却捏造了很多莫须有的罪名给龙,并请来了著名的骑士来降服龙。这条爱好和平的龙不愿意跟骑士争斗,于是在小男孩的帮助下,骑士和龙在爱看热闹的村民们面前上演了一场轰轰烈烈的“屠龙”大戏。故事幽默、诙谐,赞美了和平、团结和友爱。 除此之外,这本书 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
真的可以,活得如沐春风:对话心理学家曲伟杰
『简体书』 作者:亓昕 曲伟杰 出版:东方出版社 日期:2023-06-01 本书是心理学专家曲伟杰的访谈录。他创立了中国第一家心理学校——曲伟杰心理学校,迄今已有三十余年。国内呈现中国心理学家或心理学专家其自身成长的著作并不多见,而本书以平白的叙述,呈现了一个普通人是如何成长为心理学专家的心路历程。 本书分为两个部分。第一章至第四章是对曲伟杰本人的采访,第五章是对其身边人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:喧哗与骚动(诺贝尔文学奖得主福克纳重磅代表作,著名翻译家方柏林译本)
『简体书』 作者:威廉·福克纳 著,方柏林 译 出版:译林出版社 日期:2023-10-01 没落地主康普森家族的成员——敏感绝望的长子昆丁、冷酷刁钻的次子杰森、弱智的幼子班吉明,以及老家奴迪尔西,分别以不同视角围绕次女凯蒂?康普森的堕落讲述了同一个家族悲剧,如同一部交响乐的四个乐章,以精巧的时间、空间结构展现了一个沉沦的美国南方社会。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-地球的故事(软精装、名家无删减全译本,白马 译)
『简体书』 作者:[美]房龙 著, 白马 译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-名利场(软精装、名家全译本,彭长江 译)
『简体书』 作者:[英]萨克雷 著,彭长江 译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-永别了,武器(软精装、名家全译本,王晋华 译)
『简体书』 作者:[美]海明威 著,王晋华 译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-人生的枷锁(软精装 名家无删节全译本,黄水乞 译)
『简体书』 作者:[英]毛姆 著,黄水乞 译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-09-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小译林国际大奖童书(全10册)
『简体书』 作者:[英国等]玛丽·诺顿等著, 任溶溶 等译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 译林社,深耕外国文学三十余年 以专业眼光精选获奖励志童书 让成长更有力量!《我的哥哥吹黑管》《借东西的小人》《魔柜小奇兵》《萨姆的八个愿望》《同学都说我丑》《老师,水缸破了!》《我被爸爸绑架了》《天虹战队小学》《小间谍哈瑞特》《妈妈的银行账户》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
施康强译都兰趣话(中国翻译家译丛)
『简体书』 作者:[法]巴尔扎克著,施康强译 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 《施康强译都兰趣话》的《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的法国背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小王子(80周年纪念版)
『简体书』 作者:[法]安托万·德·圣-埃克苏佩里 著 李玉民译 出版:人民文学出版社 日期:2024-07-01 《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的儿童文学短篇小说。这部小说的主人公是来自外星球的小王子,他住在一个被称作B-612的小星球上。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子在前往地球的过程中所经历的各种奇遇。小王子先后到过六个星球,遇到了形形色色的人,包括追求权力的国王 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
万千心理·心理治疗中的沟通分析:一个系统化的个人及社会精神病学
『简体书』 作者:[美]艾瑞克·伯恩 著,黄珮瑛 译 出版:中国轻工业出版社 日期:2023-05-01 艾瑞克·伯恩是沟通分析理论的创始人。沟通分析这个术语,既可以用来指代一个系统和整套理论,也可以用于指代对具体沟通的分析。这套理论涉及四种分析:结构分析、沟通分析、游戏分析和脚本分析。结构分析是沟通分析的先决条件,之后是游戏分析,再之后是脚本分析。这也是本书铺展开的主要逻辑之一。 首先,本书详细阐述 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研究这部“绝代奇书”相对薄弱的国内传承和较为滞后的国外译介。国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
吉尔·布拉斯(修订版)(名著名译丛书 人民文学出版社)
『简体书』 作者:[法]勒萨日著 出版:人民文学出版社 日期:2018-09-01 《吉尔布拉斯》,全名为《吉尔布拉斯德山悌良那传》,是勒萨日的代表作。以十六世纪末至十七世纪中期的西班牙为历史背景,用西班牙流浪汉小说那种朴素、生动的笔触,通过吉尔布拉斯一生的遭遇,真实地反映了朝廷腐败、贵族荒唐、金钱和权势统治一切的行将崩溃的封建社会的面貌,被认为法国十八世纪上半叶*秀的现实主义小说 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
隐形冠军:未来全球化的先锋(原书第2版) [德]赫尔曼·西蒙 [德]杨一安
『简体书』 作者:[德]赫尔曼·西蒙 [德]杨一安 出版:机械工业出版社 日期:2024-12-01 中小企业是中国制造业的主体,在经济全球化的大背景下,它们要想得到更好的发展,就必须融入世界经济共同体,力争在全球市场占据主导性的市场份额。 每个人都知道“德国制造”代表着世界制造标准的巅峰,殊不知其背后的中坚力量是大量的“隐形冠军”企业,这些企业: 1. 林立在德国的城市和乡间,在行业内享有盛誉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
北齐书选译 周书选译 旧唐书选译 黄永年文集
『简体书』 作者:黄永年 出版:中华书局 日期:2025-09-01 《北齐书》《周书》《旧唐书》是“二十四史”中的三史,分别记载北齐、北周和唐代的历史,是了解和认识三朝历史的一手资料。文史大家黄永年先生精选其中的精彩篇章予以注解、翻译,注释精审,翻译准确,详略有法。所选本纪、列传,既有代表性,又具可读性,从中可以感受历史人物的性情和命运,更可以领会各个朝代的成败与兴 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林套盒·第一辑(共27种)包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《名人传》《昆虫记》等
『简体书』 作者:[苏联 等]奥斯特洛夫斯基 等 出版:译林出版社 日期:2024-06-01 “经典译林套盒·第一辑”精选语文教材推荐阅读品种27种,包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《傅雷家书》《寂静的春天》等古今中外经典之作,版本精良,是学生读者阅读名著的不二之选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
『简体书』 作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括冯承钧生平介绍、冯承钧翻译思想、对冯承钧的研究 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |