![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]辛西娅·角畑 等著,柳漾 等译
”共有
285133
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
第一次世界大战战史
『简体书』 作者:[英]李德·哈特? 著,林光余 ? 译 出版:上海人民出版社 日期:2010-08-01 1914年,萨拉热窝的一声枪响,引爆了整个世界。欧洲列强纷纷全面动员,倾其全国之力,投入这场前所未见的残酷血战。 绵延千里的铁丝网壕沟阵地,成为列强意志拼搏的角力场。数以百万计的军人在破片四溅,血流成河的泥泞战场,试图打出世界新秩序的黎明。 兵灾遍及亚欧非三洲,炮火烟硝中,旧帝国纷纷解体,欧洲的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
白轮船 典藏版
『简体书』 作者:钦吉斯·艾特玛托夫 著 吉尔吉斯斯坦 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-06-01 孩子很喜欢去卡拉乌尔山上看白轮船,总想变成一条鱼游到船上见他的水手爸爸;孩子很喜欢外公故事里的长角鹿妈妈,非常希望鹿妈妈能再次回到山林里来;孩子还喜欢他那善良又勤劳的外公,只是他不明白,外公和其他人为什么要讨好懒惰、暴戾的姨夫。一个冬日,孩子亲眼看到鹿出现在了大山林,却在睡醒后看到了一幅地狱般的场景 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
闲情偶寄(全2册·中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)新版
『简体书』 作者:李渔 著,杜书瀛 译注 出版:中华书局 日期:2025-04-01 《中华经典名著全本全注全译丛书:闲情偶寄(套装上下册)》内容丰富,涉及面很广。其中相当大的篇幅论述了戏曲、歌舞、服饰、修容、园林、建筑、花卉、器玩、颐养、饮食等艺术和生活中的美学现象和美学规律。他撰写此书确实下了很大功夫,运用了大半生的生活积累和学识库存。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
域外童话在近代中国的译介与传播(1840-1949)
『简体书』 作者:周小娟 著 出版:人民出版社 日期:2024-03-01 中国现代童话的发生,具有外源性特征,探究域外童话在中国的译介,对于域外童话的异域影响问题和中国现代童话的发展问题都是必要的补充。本书将域外童话作为一种外来文学现象进行整体观照,采用比较文学的视角,从文化层面上展开对域外童话在近代中国译介的动因、特征、接受和影响等问题的探讨。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
安东尼·皮姆的翻译研究之迁移·译史·伦理
『简体书』 作者:王军著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-05-01 前欧盟翻译协会会长安东尼·皮姆,精通英、法、西班牙、加泰罗尼亚和德语,能阅读葡萄牙语和意大利语,是当今国际翻译理论界杰出的学者之一,著作丰硕,学术观点卓诡不伦。本著介绍他在翻译史、翻译伦理以及从文本迁移角度研究翻译方面的贡献。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孟子新注新译(第二版)杨逢彬教授作品
『简体书』 作者:杨逢彬 著 出版:北京大学出版社 日期:2023-09-01 《孟子新注新译》运用现代语言学方法,考证了《孟子》中210例古今众说纷纭的疑难词句,并给出确切的解释。为惠及广大读者,考证以“译注”形式呈现——下里巴人的形式,阳春白雪的内容。书中“考证”方法之主要者,仍是杨树达先生所谓“审句例”——在浩如烟海的同时代文献中网罗类似结构的词句,予以归纳模拟。以“最博 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
张少康文集·第八卷:文心雕龙注订语译(上)
『简体书』 作者:张少康 著 出版:北京大学出版社 日期:2024-05-01 《张少康文集·第八卷:文心雕龙注订语译(上》是《张少康文集(十卷本)》的第八卷。第八至九卷系对文论经典《文心雕龙》的校订注释和今译,并对每篇作简要理论分析。此书全面考察原著的版本、文字、字词训释、文意正确理解等各层面问题,在充分吸收前人成果的基础上,纠正各家错误,提出自己新见,并补充新的资料,正确、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
张少康文集·第九卷:文心雕龙注订语译(下)
『简体书』 作者:张少康 著 出版:北京大学出版社 日期:2024-05-01 《张少康文集·第九卷:文心雕龙注订语译(下)》。《张少康文集》第八至九卷系对文论经典《文心雕龙》的校订注释和今译,并对每篇作简要理论分析。此书全面考察原著的版本文字、字词训释、文意正确理解等各层面问题,在充分吸收前人成果的基础上,纠正各家错误,提出自己新见,并补充新的资料,正确、精要地提炼阐释理论概 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
特工教室.1 竹町著(第32届日本奇幻文库大奖赛“大奖”作品)
『简体书』 作者:[日]竹町 著 , [日]泊里 绘 , 刘晨 译 出版:百花文艺出版社 日期:2023-07-01 阳炎宫共同生活规定:其一,七人协作,共同生活;其二,外出时拿出真本事;其三,使用一切手段击败我。这是一个各国特工展开“影之战争”的世界。超强特工克劳斯的任务成功率为百分之百,可他的性格有些乖僻。他组建了一支专门完成“不可能任务”的小队——“灯”。他选出的成员是七名没有实战经验的少女。一对七的特工心理 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
白夜(陀思妥耶夫斯基著 彩色插图本)
『简体书』 作者:[俄]陀思妥耶夫斯基 著 成时 译 出版:人民文学出版社 日期:2023-11-01 《白夜》是陀思妥耶夫斯基创作早期重要的作品。小说讲述了一个孤独、内心纯真的幻想者与同样孤独、纯真的少女娜斯晶卡之间一段短暂然而*分甜美、充满诗意的爱情故事。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
搜神记全译
『简体书』 作者:[晋]干宝 著,[明]胡应麟 辑,王一工,唐书文 译 出版:上海古籍出版社 日期:2012-07-01 《搜神记全译》是一部记录古代民间传说中神奇怪异故事的小说集。其中的大部分故事在一定程度上反映了古代人民的思想感情。它是集我国古代神话传说之大成的著作,搜集了古代的神异故事共四百一十多篇,开创了我国古代神话小说的先河。本书为该书的白话全本翻译本。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:白鲸
『简体书』 作者:赫尔曼·梅尔维尔 著 靖振忠 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-04-01 船长亚哈执着于追杀咬掉自己一条腿的白鲸莫比·迪克,其偏执既是人类征服欲的缩影,亦是工业文明对自然宣战的疯狂寓言。从新英格兰港口到浩瀚太平洋,捕鲸船“佩科德号”成为一座漂浮的文明实验室:船员们带着不同肤色、信仰与创伤,在封闭船舱中碰撞出殖民、信仰与阶级的暗流,而鲸油作为工业时代的“黑色黄金”,更将人性 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
魔角
『简体书』 作者:莉奥诺拉·卡林顿 著,付裕 译 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-08-01 “虽然自由在我们的生命中来得晚了一些, 但我们绝不会再放弃自由。” 92岁的老太太玛丽安带着助听号角,被家人送往养老院。 氛围诡异的养老院中,老太太们每日劳作,接受医生的教导。 挂在墙上的画里,神秘女子似乎在抛媚眼,指引玛丽安获知古老典籍中的奇闻逸事; 好友卡梅拉带着天马行空的念头前 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊豆的舞女:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 我一个人去看电影。女解说员对着黄豆大的灯光读说明词。我立即回旅馆了,胳膊肘儿支着窗棂,一直瞅着夜间的城镇。外面一片漆黑,我似乎感觉到远方不断传来微微的鼓声,不由得扑簌扑簌流下泪来。(《伊豆的舞女》) 青涩的爱恋、虚幻的旅情、难掩的欲望……异色短篇大合集。 收录短篇作品11部,包括《伊豆的舞女》《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
山音:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 菊子既是修一的受害者,又是修一的赦免者。菊子将会无限地原谅下去吗?但是,所谓夫妇,也是一座阴森可怖的沼泽,无限度地相互原谅和吸纳丑行。 琐碎家庭生活的美与哀愁,战后文学最高峰。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古都:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 古都京都,被织锦商户收养的千重子出落成了美丽的少女。祇园节夜里,她遇到山村姑娘苗子,惊讶地得知两人是孪生姐妹。她们互相思念,却因身份悬殊无法相认。姐妹俩淡淡的哀愁,织入京都的四季美景…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
睡美人·湖:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 当他们触及年轻女子的肌肤而卧的时候,打心底里突现出来的,抑或不仅是对于逐渐临近的死的恐怖以及失去的青春的哀绝;抑或有着对于自我犯下的违背道德的悔恨以及成功者常有的家庭的不幸。(《睡美人》) 少女的眼睛仿佛就是黑色的湖泊,银平很想在那一泓清亮的眼波里游泳,想光着身子在那幽黑的湖泊里游泳。银平一起感受 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
千羽鹤:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 当他把自己的父亲和文子的母亲看作两只茶碗的时候,菊治感到,仿佛两个美丽的灵魂并排而立。而且,茶碗的姿态是现实的,他俩围着茶碗对坐,菊治感到自己和文子的现实也是清洁无垢的。 爱欲与亡灵间的茶器,睹物思往昔。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
雪国:“新文库·随行本”川端康成经典作品集 诺贝尔文学奖得主 日本文学翻译名家陈德文译
『简体书』 作者:[日]川端康成 著,陈德文 译 出版:陕西师范大学出版社 日期:2023-03-01 “岛村可以理解驹子的一切,驹子却根本不理解岛村。驹子撞在虚空墙壁上的回响,在岛村听来,犹如雪花纷纷而降,堆满心头。” 北国乡村洁白纯净的风俗人情,经久不衰的名作。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:雪国 古都(特别收录川端康成在诺奖颁奖仪式上的演讲、三岛由纪夫对川端康成其人及作品的解读。)
『简体书』 作者:川端康成 著,美空 译 出版:江苏译林出版社 日期:2024-05-01 《雪国》 青年岛村在洁白无瑕的雪国邂逅了两位性格迥异的女子,深感人生徒劳的心被凌冽纯真的爱情所治愈。 《古都》 在传统积淀深厚的古都京都,一对双胞胎姊妹被迫分离并走上了截然不同的人生道路,但命运又将她们带到了彼此身旁。 ... |
詳情>> | |