![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
【西汉】司马迁 于童蒙 编译
”共有
69790
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
写给孩子的简明中国史:秦与西汉
『简体书』 作者: 出版:山西人民出版社发行部 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大云山——西汉江都王陵祔葬墓发掘报告
『简体书』 作者:南京博物院 出版:文物出版社 日期:2025-01-01 From 2009 to 2012, due to the serious tomb theft on the top of Mount Dayun, Maba Town, Xuyi County, Jiangsu Province, with the approval of the Nationa ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西汉王朝的国家建构与社会整合
『简体书』 作者: 出版:齐鲁书社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《老子》译解
『简体书』 作者:姚淦铭 译解 出版:中华书局 日期:2024-03-01 《老子》一书虽只有短短五千余言,但充满了玄妙哲思,于政治、经济、历史、哲学、军事、养生等诸多方面作了精神阐述,是一部能开慧明道的经典。 本书主要内容包括三个部分: 一、导读(介绍老子其人、其书以及怎样阅读《老子》) 二、正文 1.原文。阅读原文能更直接地感受、体味其中的含义以及言外之意。原文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家里来了大老鼠(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:[意大利]安娜丽莎·斯特拉达 著 温爽 陈晶晶 译 出版:江苏译林出版社 日期:2024-07-01 小姑娘诺尔玛生活在一个热闹的大家庭里:一个总是跟她一争高下的哥哥,一对童心未泯的爸妈,还有一个情绪随时像火山一样喷发的外婆。在这个家里,每天的生活都精彩不断。在陆续收留了三只猫咪之后,他们又迎来了姨妈送来的“绝妙礼物”——一只大老鼠,诺尔玛兄妹欣喜不已,给它取名为宝拉鼠,可外婆坚决反对留下这只“耗子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
产业组织(当代经济学系列丛书·当代经济学译库)
『简体书』 作者:[美]乔治·J.施蒂格勒 著,王永钦 薛峰 译 出版:格致出版社 日期:2025-03-01 本书包括了施蒂格勒在20多年中所写的有关产业组织的论文,产业组织理论是对一个经济中各产业(商品或服务的生产者)的结构和行为的研究。这些论文围绕四个方面的问题展开:竞争和垄断的属性、决定产业规模结构的各个因素、市场行为方面的主题、反托拉斯政策的讨论。在产业组织理论已经发展成为经济学领域重要组成部分的今 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
弗兰肯斯坦(译林幻系列)全本无删节 翻译家孙法理经典译本
『简体书』 作者:玛丽·雪莱 著 ,孙法理 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 我原应是你的亚当, 如今,倒更像是你的堕落天使了。 小说主人公弗兰肯斯坦是一名疯狂痴迷于科学实验的学生,力图用人工创造出生命,在实验室里制造了一个模样奇丑无比的怪物。怪物因无法融入人类族群而生愤懑,誓死报复其缔造者。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-希利尔讲艺术史(软精装本 名家名译 足本无删减)
『简体书』 作者:[美]希利尔 著, 徐彩虹 译 出版:吉林大学出版社 日期:2018-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
175岁的哈里特和它的朋友们(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:[韩国]韩允燮 著 徐丽红 译 出版:江苏译林出版社 日期:2024-07-01 哈里特是一只加拉帕戈斯象龟,5岁时被达尔文带到人类世界,此后一直在动物园里生活,默默守护着一代又一代动物。一天,失去妈妈的小猴子查理住进了动物园,遭到狒狒的欺负。是哈里特的陪伴,让它摆脱困境,变得坚强开朗。如今,175岁的哈里特即将离世,它还有最后一个心愿。查理做出了一个决定…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
采果集 渡口集(泰戈尔英文诗集全译)
『简体书』 作者:泰戈尔 著,李家真 译 出版:中华书局 日期:2024-08-01 《采果集》收录印度文豪泰戈尔的86首散文诗,堪称《献歌集》的续作。泰戈尔以诗一样的语言,捕捉灵思,思索生命的本质,给我们留下这部动人的诗集。一花一木,一草一尘,在诗人笔下无不是美丽的辞章与活泼的思想——“万物都在那里现出本相,仿佛对着造物者的眼睛”。 《渡口集》收录印度文豪泰戈尔的78首散文诗。诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:一个陌生女人的来信(茨威格中短篇小说精选)
『简体书』 作者:[奥地利]斯蒂芬·茨威格著,韩耀成 译 出版:江苏译林出版社 日期:2024-11-01 本书收入奥地利著名作家斯蒂芬·茨威格《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《国际象棋的故事》等中短篇代表作7篇。其中曾被多次改编为电影的《一个陌生女人的来信》更是以独特的叙事方式、深刻的心理描写和凄美的故事情节,成为茨威格最经典的代表作。故事里的主人公,一位著名的作家,收到一封来自陌生 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林 非洲民间故事 曼德拉 五年级上册 快乐读书吧
『简体书』 作者:纳尔逊·曼德拉 编,翁丹峰 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-06-01 这是一本引进自南非的非洲民间故事集,由诺贝尔和平奖得主、“南非国父”纳尔逊·曼德拉编选并作序,书中包括了由不同作家整理或者创作的32个风格各异的故事,跨越了摩洛哥、肯尼亚、尼日利亚、纳米比亚、博茨瓦纳、南非等在内的整个非洲大陆。这些故事体现了非洲民间故事内容的丰富性和非洲文化的精髓,颇具可读性;同时 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
童蒙诗学教育
『简体书』 作者: 出版:安徽师范大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
童蒙须知·名贤集 中华蒙学经典
『简体书』 作者:孟琢,彭著东 译注 出版:中华书局 日期:2025-09-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
市场营销(司凯)
『简体书』 作者:司凯 彭明唱 出版:西安电子科技大学出版社 日期:2018-03-01 本书案例新颖、阅读资料丰富,具有一定的创新性、前瞻性和较强的实用性。全书共13章,包括市场营销学概论,市场营销环境分析,市场调研与预测,市场与购买行为分析,市场竞争战略,企业战略,市场细分与目标市场,产品策略,定价策略,分销渠道策略,促销策略,市场营销计划、组织与控制以及市场营销发展的趋势等内容,涵 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
司马迁大传
『简体书』 作者:张大可 出版:华中科技大学出版社 日期:2019-01-01 司马迁在历史上是一个家喻户晓的人物,他创作的《史记》是中国历史上著名的篇章。对我国的历史,自西汉止,做了公正的评判。《史记》是我国第1部五体俱备的纪传体历史巨著,作者司马迁是一个集史学家、文学家和思想家于一身的文化巨人。本书在总结前人和作者本人以往研究成果的基础上,着重从中国思想文化发展的角度,深入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国儿童文学译介与传播研究
『简体书』 作者:徐德荣,安风静 出版:外语教学与研究出版社 日期:2025-10-01 本选题已通过党委审读,党委审读报告为(北外党字(2025)147号)《中国儿童文学译介与传播研究》聚焦中国儿童文学的外译与传播,全书分为六章。第一章“中国儿童文学外译的价值阐释”旨在立足面临“百年未有之大变局”之当下,剖析中国儿童文学外译的重要历史与时代意义。第二章“中国儿童文学外译的历史与格局”旨 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |