![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
王实甫 许渊冲 许明 王實甫 許淵沖 許
”共有
369
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集:唐诗三百首
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2012-01-01 《许译中国经典诗文集:唐诗三百首汉英对照》收入了虞世南、孔绍安、王绩、寒山、上官仪、王勃、杨炯、骆宾王、宋之部、贺知章、陈子昂、张说、张旭等人的作品。唐诗内容广泛,有的咏山川之美,有的表达人际之间美好的情感,有的记述民间疾苦和人民愿望,有的抒发个人志向,还有的写边塞将士的英勇气概……千百年来,中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《老子》译话
『简体书』 作者:许渊冲 出版:北京大学出版社 日期:2016-11-01 《〈老子〉译话》是作者多年来对《老子》研究的基础上,吃透《老子》的精华,批判前人对《老子》的翻译,在科学的文学翻译理论指导下,对《老子》的精华部分进行了全新的翻译。对介绍中国文化走出国门有重大意义,也是翻译专业学生学习、实践必不可少的翻译参考书籍。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学与翻译
『简体书』 作者:许渊冲 出版:北京大学出版社 日期:2016-11-01 《文学与翻译》分上、下两编,既谈文学翻译的理论,又把这些理论应用于文学翻译作品。翻译理论应该是双向的,也就是说,既可应用于外译中,也可应用于中译外。因此,本书作者把美化之艺术,创优似竞赛的理论,一方面既应用于翻译英国莎士比亚的戏剧,司各特的小说,拜论、雪莱的诗歌,又应用于翻译国雨果、司汤达、巴尔扎克 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语》译话
『简体书』 作者:许渊冲 出版:北京大学出版社 日期:2017-03-01 文学翻译是两种语言、两种文化的统一,是艺术的高级形式。《译话》是作者批判前人对《孔子》翻译的基础上,运用科学的翻译理论对《孔子》的思想精华进行全新的翻译,对中国文化的译介有重大的意义,同时也是翻译专业学生学习中国文化外译的有力参考书籍。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
精选诗经与诗意画
『简体书』 作者:五洲传播出版社, 许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2006-02-01 《诗经》是中国第一部诗歌总集,成书的时间大约在春秋中叶,也就是公元前6世纪左右,与古希腊的《荷马史诗》年代大体相当,初期叫做《诗》、《诗三百》或《三百篇》,到西汉(前206-公元25)时期被尊崇为儒家经典,与《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》合称为“六经”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《莎士比亚悲剧六种》(套装共6册)
『简体书』 作者: 威廉·莎士比亚,译者 许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2016-04-01 《哈梦莱》讲述的是哈梦莱王子为父王复仇的故事,是莎士比亚负盛名的剧本,也是莎剧中篇幅较长的一部。世界著名悲剧之一,具有深刻的悲剧意义、复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的成就,是英国皇家莎士比亚剧团演出频度很高的剧目。 《罗密欧与朱丽叶》莎士比亚著名戏剧作品 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读书,带我去山外边的海
『简体书』 作者:陈行甲 主编,许渊冲 译,陈昶羽注析 出版:人民日报出版社 日期:2019-07-01 本书从诗经开始,按历史脉络,梳理了十八首代表着山与海的灵魂的诗歌。并由陈行甲主编,许渊冲先生翻译,陈昶羽撰写注析,付俊、蔡勇两位画家绘制插图。不仅能够带领孩子们品味诗歌的语言艺术,了解诗中的汉唐气象,更能带领山里的孩子去看山外边的海,点燃他们心中的梦想。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
燕燕于飞:美得窒息的诗经
『简体书』 作者:闫红 著,许渊冲 译 出版:长江文艺出版社 日期:2020-04-01 *美中英双语诗经诗画集:中英双语诗经 畅销书作家唯美赏析 重点难字注音 唯美古风插画 惊艳三千年的中国人赤诚性情与美学家书,诗三百,一言以蔽之,思无邪。畅销书作家闫红新作,描摹诗经*美思无邪 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。 深度解读:时代背景、历史 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
纸短情长:美得窒息的宋词
『简体书』 作者:吴俣阳 著,许渊冲 译 出版:长江文艺出版社 日期:2020-04-01 *美中英双语宋词诗画集:中英双语宋词 畅销书作家唯美赏析 重点难字注音 唯美古风插画 2种语言的韵律融合,56位词家的百味人生,143阙宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。在吴俣阳笔下,看宋词在千年的时光里经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
用音乐学古诗: 义务教育语文教科书经典诗词歌曲(7-9年级)
『简体书』 作者:刘尊 作曲、监制, 译者,许渊冲,[美]凯尔·大卫·安德森 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-03-01 《用音乐学古诗:义务教育语文教科书经典诗词歌曲》一套两本,包括小学分册(16年级)和初中分册(79年级),本书为初中分册。该书涵盖了初中义务教育语文教科书中的85首必背古诗词,所有经典诗词均配有刘尊谱曲的歌曲及乐谱,歌曲由全国百名儿童参加演唱和录制,可扫描封面二维码进行歌曲视听。译文出自享有诗译英法 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典全阅读 西厢记
『简体书』 作者:王实甫,卢永璘 出版:团结出版社 日期:2015-01-01 本书极大地影响着作为"人学"的"文学"。《西厢记》中无不体现出道家哲学上善若水、素朴之美、追求自由的思想。它的曲词华艳优美,富于诗的意境。是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西厢记(中华经典名剧)
『简体书』 作者:王实甫 著 出版:中华书局 日期:2016-11-01 王实甫*,王春晓评注的《西厢记中华经典名剧》歌颂了以爱情为基础的结合,否定封建社会传统的联姻方式。莺莺和张生实际上已把爱情置于功名利禄之上。《西厢记》虽然也是以功成名就和有情人终成眷属作为团圆结局,但全剧贯穿了重爱情、轻功名的思想,显示出王实甫思想的进步性。本次整理以权威版本为底本,详细注释,并深入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
红与黑 精装全译本
『简体书』 作者:[法] 司汤达[Stendhal] 著,许渊冲 译 出版:四川文艺出版社 日期:2018-08-01 《红与黑》的主人公于连是木匠的儿子,他凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人勾搭成奸,事情败露后逃离市长家,进了神学院。经神学院院长举荐,到巴黎给*保王党中坚人物拉莫尔侯爵当私人秘书,很快得到侯爵的赏识和重用。与此同时,于连又与侯爵的女儿有了私情。*后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
包法利夫人 世界文学经典名译文库 : 有声导读版 教育部推荐书目
『简体书』 作者:[法]居斯塔夫·福楼拜 著,许渊冲 译 出版:辽宁人民出版社 日期:2019-07-01 世界文学经典名译文库:有声导读版选取*广为人知的经典名著书目,由国内*批翻译人才,邓小平钦点的翻译家们携手合作,全新修订,推出全新修订无删减版,为广大读者打造一版无障碍阅读名著,提升文学鉴赏能力与阅读能力! 作品讲述了受过贵族化教育的农家女爱玛瞧不起当乡镇医生的丈夫包法利,梦想着传奇式的爱情。可她 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
【贝页】经济学家,请回答。2024年诺贝尔经济学奖得主德隆·阿西莫格鲁领衔90位经济学家,回答理解当今世界的经济问题
『简体书』 作者:[美]玛丽安娜·库克 摄影 [美]罗伯特·索洛 编著 许 出版:文汇出版社 日期:2024-10-01 世界顶级经济学家的采访录与艺术肖像集。 诺贝尔经济学奖得主罗伯特·索洛向90位世界主流权威经济学家分别提出一个问题,由他们在自己专研的领域中给出答案,或启发思考的方向。 他们是肯尼斯·阿罗、乔治·阿克洛夫、阿比吉特·班纳吉、本·伯南克等三十余位诺贝尔经济学奖得主;格林斯潘联合公司总裁艾伦·格林斯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古典四大名剧 繁体竖排,宣纸线装,一函四册(西厢记、牡丹
『简体书』 作者:王实甫、洪升等著 出版:中州古籍出版社 日期:2015-04-01 本书收录的中国古典四大名剧:王实甫的《西厢记》、汤显祖的《牡丹亭》、洪升的《长生殿》和孔尚任的《桃花扇》,繁体竖排,宣纸线装出版 在我国绚丽多姿的艺术百花园中,戏曲是一门影响广泛、极具民族特色的艺术形式。我国的古代戏曲源远流长,与古希腊悲喜剧、印度梵剧并称为世界三大古剧。从北宋中叶正式形成 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西厢记 红皮精装升级版 新课标必读丛书
『简体书』 作者:[元]王实甫 著 出版:北京联合出版公司 日期:2015-10-01 《西厢记》是元代杂剧作家王实甫的代表创作,被誉为“元杂剧的压卷之作”。其故事最早起源于唐代诗人元稹的传奇小说《莺莺传》,在宋金时代流传甚广,一些文人、民间艺人纷纷将其改编成说唱和戏剧。《西厢记》就是在这些丰富的艺术积累上进行加工创作而成的,讲述了张生与崔莺莺缠绵悱恻、跌宕起伏的爱情故事,表达了有情人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文库 西厢记
『简体书』 作者:[元]王实甫 著 出版:浙江古籍出版社 日期:2015-09-01 《西厢记》是以崔莺莺与张君瑞的爱情故事为题 材的古典戏曲名*,成书于元成宗元贞、大德年间 (1295-1307),取材于唐元稹的《莺莺传》(又名 《会真记》)。王实甫的《西厢记》版本很多,本书 以近人刘世珩《暖红室汇刻西厢记》中所收的明凌濛 初《西厢记五剧》作为底本,以明弘治戊午(1498) 刊本《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译家之言—西风落叶
『简体书』 作者:许渊冲 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2015-06-01 《西风落叶》是许渊冲先生有关翻译理论和实践文章的合集,集中阐述了中国学派的文学翻译理论,如“三美”“三之”“三化”等,并辅有大量践行此翻译理论的古代文学作品和外国文学作品翻译实例。书中的理论阐释和译文都十分精彩。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高老头(外国文学经典.名家名译(全译文))
『简体书』 作者:巴尔扎克,许渊冲 出版:西安交通大学出版社 日期:2015-07-24 《高老头》是《人间喜剧》中深具影响力的一部小说,同时也拉开了《人间喜剧》的序幕。本书是巴尔扎克小说创作的*峰,有着现实主义作品的重要特色。 小说以十九世纪二十年代的巴黎为背景,通过描写面粉商人高里奥大爷与两个女儿之间的故事、青年拉斯提雅的野心奋斗史等,细致入微地刻画了统治阶级的卑鄙与罪恶,抨击了物 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |