![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]异黄酮肘树 编绘,《神怪 咖☆偶像》翻译组 译
”共有
83328
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
大家小绘系列:穆桂英挂帅
『简体书』 作者:杨子卿 文 席新杰 绘 出版:海豚出版社 日期:2024-08-01 《穆桂英挂帅》主要讲述了北宋年间,西夏番王叛乱,佘太君命杨文广、杨金花往汴京探询。姐弟二人进京后,得知众人在校场比武选帅,文广刀劈王伦,夺得帅印。宋王问明姐弟身世,命其母穆桂英挂帅出征的故事。这本以戏曲为蓝本改编的绘本,希望能帮助孩子敲开戏曲的大门,爱上传统文化。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
树语女孩 (2023卡内基奖提名,科斯塔童书奖作家、凯特格林纳威奖提名插画家联袂创作, 动人心魄的自然奇幻冒险)
『简体书』 作者:[英]娜塔莎·法兰特 著,[英]莉迪亚·科里 绘 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-11-01 11岁的女孩奥莉薇腼腆、害羞、不善言谈,她最好的朋友是一棵400岁的橡树。她喜欢和这棵树诉说心事,在树下玩耍,在树上休息、阅读……人们因此叫她“树语女孩”。可是,这棵老橡树正危在旦夕——奥莉薇的爸爸想要砍掉它,在原地建造避暑别墅。奥莉薇竭力阻止,她发誓要在爸爸外出的七小时内,想出办法拯救老橡树。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我的爸爸是棵树(魔法象·图画书王国)
『简体书』 作者:著绘者:[美]乔恩·艾吉,著·绘 阿甲,译 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-08-01 这是一本面向学前儿童,适合亲子游戏和亲子共读的故事图画书。一天早上,玛德琳在院子里站得笔挺,张开双臂,告诉爸爸她正在假装自己是一棵树,还邀请爸爸和自己一起玩“假装游戏”。没想到刚开始只答应玩一分钟的爸爸,和玛德琳玩了整整一天!他们一大一小两棵树,引来了小鸟在头上筑巢,松鼠往口袋里塞橡果,蜘蛛在腋下结 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
武当天罡追魂肘(图说武当秘技系列)
『简体书』 作者:刘罡 出版:人民体育出版社 日期:2023-12-01 本书为“图说武当秘技系列”丛书之一,本书系统介绍了武当天罡追魂肘的练法,由浅入深,由简至难,便于读者自学研练。- -旦有成,双肘如铁,锐不可当,杀伤强烈,招招追魂,令敌胆寒。全书共分为3章,第一章为武当天罡入门肘的单练动作,主要介绍了六大母肘及三十六肘的招式练法;第二章为武当天罡连环肘的套路练法,共 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中医经典系列丛书 肘后备急方
『简体书』 作者:葛洪[晋] 出版:天津科学技术出版社 日期:2023-10-01 《肘后备急方》,东晋著名医家葛洪撰,是我国现存较早、实用价值较高的一部方书。全书共八卷,所论疾病包括急性传染病、各脏器急慢性疾患以及外科、妇科、儿科\口腔、眼科等病证。每病皆论及病候,略记病因,审明治法,依法立方,据方配药,并兼以针灸。用方药简易得,价廉而效;针灸不言腧穴,只言分寸,明了实用,因此实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
去来:树才诗选
『简体书』 作者:树才 出版:作家出版社 日期:2018-04-01 树才的诗有一种少有的简单与明晰,他用*基本的词汇构成诗歌中的具体形象,来表达诗人诸如安宁、虚无、生命、死亡、思想、信仰、孤独、忧伤、爱情、欲望、记忆等诸多观念,其中自有禅意和潜在的能量,令读者心领神会而有所醒悟。本书是诗人从30年诗歌创作中精选而成。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小绘:煮酒论英雄 儿童绘本 名著绘本 四大名著 三国演义
『简体书』 作者:杨子卿,主编 [明]罗贯中,著 倪雅雯,绘 出版:新世界出版社 日期:2025-06-01 《大家小绘:煮酒论英雄》选自罗贯中长篇章回小说《三国演义》中的片段。曹操在许都挟天子以令诸侯,独揽大权,联合刘备合谋除掉吕布后,带着刘关张三人回到许昌。刘备虽为汉室后人,有心匡扶汉室,无奈势单力薄,想要韬光养晦,假意不问世事。曹操生性多疑,嘴上说着不把刘备放在眼里,实则早已心生疑虑。于是曹操以酒为媒 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
应用翻译研究探索
『简体书』 作者:傅敬民 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 应用翻译及应用翻译研究与文学翻译及文学翻译研究相对应,是具有中国特色的翻译研究新兴领域。《应用翻译研究探索》以“应用翻译”“应用翻译理论”和“应用翻译研究”作为相应自洽的概念,分析了应用翻译研究聚焦的四种范畴类型,并分章探讨了应用翻译研究史、应用翻译批评、翻译能力、翻译策略及翻译技术。书中还探讨了中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉壮翻译策略
『简体书』 作者:关仕京 出版:广西民族出版社 日期:2023-01-01 本书由资深壮语文和汉壮翻译专家编写而成,论述了翻译历史、翻译的标准、对译员的要求、汉语壮语词汇语法比较、新汉借词的语音转写、汉壮翻译成就、汉壮翻译的常用方法、新词术语翻译、专有名词翻译、汉壮俗语翻译、四字成语翻译、长单句翻译、“把”字句翻译、小说翻译、散文翻译、壮族山歌翻译、古诗绝句翻译、壮剧翻译、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
赤松诗歌翻译研究
『简体书』 作者:秦思 著 出版:西安交通大学出版社 日期:2024-10-01 《赤松诗歌翻译研究》由秦思著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
应用文体翻译研究
『简体书』 作者:刘金龙 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-03-01 刘金龙,男,1979年生,上海工程技术大学外国语学院副院长、副教授,翻译专业教学团队负责人。本书主要聚焦应用文体翻译研究,首先对应用翻译进行定义,阐述应用翻译的基本特征,指出应用翻译研究中的几个重要课题;然后对外宣翻译、旅游翻译、旅游翻译和新闻翻译等四种应用文体进行专题研究。本书不囿于一般写法,不是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中西翻译理论与评析
『简体书』 作者:胡学坤 著 出版:中央编译出版社 日期:2024-09-01 本书是一部关于中西翻译理论与批评的专著。全球化背景下,中西翻译理论与批评的重要性日益凸显,需要更加深入地探讨中西翻译理论的发展和创新,不断完善翻译批评的方法和体系。基于此,本书站在实践的角度,关注翻译的理论与策略,对中西翻译理论及文化视角、中西翻译批评的实践进行研究。本书的实用性较强,通过对翻译理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与社会(第1辑)
『简体书』 作者:王洪涛 胡牧 出版:商务印书馆 日期:2024-10-01 《翻译与社会》由北京外国语大学与中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会联合主办,是致力于社会翻译学研究的专业学术出版物,刊发社会翻译学及相关领域的原创性研究成果,旨在探索翻译与社会之间双向互动的共变关系,推动翻译学与其他人文社会科学及相关自然科学的界面研究、跨学科研究,注重实现翻译研究与翻译教育、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第三辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2024-06-01 《翻译研究(第三辑)》的主题为“翻译理论与翻译家研究”,全书分为“翻译观察”“学术访谈”“译论探索”“译介与传播研究”“译家研究”“翻译教育与教学研究”“书评”七大章节,收录许钧的《翻译史研究对探究翻译基本问题的启示》、王湘玲等的《机器是否可以取代人类思考?》、陶友兰等的《翻译专业研究生教育多元化路 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译(第二版)
『简体书』 作者:李长栓 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-08-01 《非文学翻译(第二版)》共15章,从宏观的非文学翻译标准、职业化发展以及翻译意识培养,到微观的英文写作技巧、标点和拼写格式体例以及相关翻译技术工具的应用,全面展示了非文学翻译的原则及技巧,有助于培养学生的翻译意识和翻译技能。此次修订的第二版,对某些观点进行了重述或改写,更换了大量例证,更新了部分练习 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(25/1)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2025-04-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(25/2)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2025-06-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中医汉英翻译教程
『简体书』 作者:余静, 晏丽 出版:中国中医药出版社 日期:2024-12-01 本教材主要供中医药院校英语专业本科高年级学生中医翻译教学使用,也可作为中医翻译硕士研究生、中医药院校其他专业翻译学习的辅助教材,还适用于中医翻译工作者和对中医翻译感兴趣的自学者。 本教材初版印数约200本,主要供本校英语专业本科生和中医翻译硕士研究生的中医翻译教学使用。再版可供本校和其他中医药院校 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第五辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2025-06-01 《翻译研究(第五辑)》的主题为“交流、传播与翻译探索”,全书分为“翻译观察”“学术访谈”“译论探索”“译介与传播研究”“译家研究”“翻译批评”“翻译教育与教学研究”七大章节,收录许钧的《翻译生成视域下的交流问题》、杨蔚等的《文学翻译推动中法文化的交融与互鉴——刘成富教授访谈》、方梦之的《译学辞典见证 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(25/3)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2025-09-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修 ... |
詳情>> | |