新書推薦:

《
亲爱的波伏瓦:跨越时空的女性对话
》
售價:HK$
74.8

《
替代式创新:关键核心技术突破的中国式路径
》
售價:HK$
97.9

《
阴郁之人的晴朗之地
》
售價:HK$
68.2

《
金融陷阱
》
售價:HK$
75.9

《
豆包AI从会用到精通
》
售價:HK$
63.8

《
HR必备法律工具书:企业用工风险防范实务操作与案例精解(第二版)
》
售價:HK$
118.8

《
威尔·杜兰特:最伟大的思想
》
售價:HK$
52.8

《
日本装帧110年系谱
》
售價:HK$
173.8
|
| 內容簡介: |
|
《乱发》是与谢野晶子的第一部诗集。在这部诗集中,充满着少女甘美而忧伤的恋情,是一部大胆而直率倾吐的作品。这部诗歌集将对爱情大胆的追求、对感情直抒胸臆的表达、对青春美丽的赞颂、对色彩绚丽的描写,以年仅二十二岁的天才的语言驾驭能力呈现出来。在旧道德横行的时代,能够如实地歌颂自己的青春和恋情的晶子的诗歌引起世人的惊叹。她不仅把自己的理想表现在诗歌创作上,而且还实现在自己的生活中。她始终如一地用真实的声音讴歌真实的心情,创作出打动人们心灵的艺术世界。
|
| 關於作者: |
作者简介:
与谢野晶子(1878-1942)
活跃于日本明治至昭和时期的日本女诗人。原名凤晶,出生于日本大阪府堺市。她少年时期饱读日本文坛大家的作品以及中国古典文学作品,后受到当时浪漫主义新体诗诗人与谢野铁干等人的影响,开始新诗体创作。一九〇一年,与谢野晶子的《乱发》出版,诗集将对爱情大胆的追求、对感情直抒胸臆的表达、对青春美丽的赞颂、对色彩绚丽的描写,用天才的语言能力呈现出来,是日本现代诗歌史上一座不可磨灭的里程碑。
译者简介:
吴卫峰
一九六五年出生于河南省郑州市。一九八七年北京第二外国语学院日语专业毕业,一九九九年日本东京大学比较文学比较文化专业博士课程修了,获得博士(学术)学位。现任日本东北公益文科大学教授,研究方向为比较诗学。除学术论文外,有译著《燕山楚水》(2007 中华书局)、诗集《华文俳句选——吟咏当下的美学》(合著,2018台北:醸出版)等。
刘小俊
一九八四年毕业于山西大学外语系日语专业,一九八六年赴日留学。获得博士(文学)学位。现任京都女子大学文学部教授 从事教学与研究工作,以古典和歌歌语为主要研究对象。除学术论文外,主要专著与译著有《无常的钟声——日本古典和歌歌语研究》《不毛之地》《万叶集》等。
朱卫红
日本筑波大学博士(文学)。现任教于上海财经大学,日本文化研究所所长,兼任中国日本文学研究会理事。在国外学术期刊上发表审稿论文十二篇。主持完成国家社科项目有“日本现代短歌里的中国意象研究”。出版译著《修辞学与文学讲义》(亚当·斯密著,国家出版基金项目成果,2013)等。
金伟
一九六二年出生于大连,获得博士(文学)学位,现供职于云南丽江旅游文化学院。主要著作有《今昔物语集研究》《行基菩萨》《寒山大师》《燃烧时间的烟斗》《微笑的国度泰国》《巴蜀三国文化符号泰国传播研究》等。译著有《日本古代歌谣集》《今昔物语集》《万叶集》、佐藤长《古代西藏史研究》《中世西藏史研究》、下店静市《中国绘画史研究》、岛田修二郎《中国绘画史研究》、大村西崖《文人画之复兴》等。
|
| 目錄:
|
目 录 一 胭脂紫 二 莲花船 三 白百合 四 二十少妻 五 舞姬 六 春思
|
| 內容試閱:
|
去问诗歌吧 谁不喜欢 野花丛中的一点红 别有风情啊 怀春之罪的少女 解开五尺长发 在水中柔散 少女的心事 却藏而不宣 岸边走来的 放牛郎 唱首歌吧 秋天的湖景 太寂寞 只求成为难忘 不再倾诉 对你的爱意 紫色的 秋天花朵 他还没有归来 春宵渐晚 我凌乱的心 如散落在古琴上的 凌乱的长发 沐浴着清泉 水底的小百合 我二十岁的夏天 多么美丽 小草上投下 我紫色的倩影 旷野的春风中 梳理头发的早晨 紫色的理想的云 丝丝缕缕 仰望去 已消逝无迹 撑起小雨伞 清晨我来汲水 青青的麦穗 小雨飘落的乡村 整个春天里 不曾把弦柱支起 是我散乱的长发 撩出琴声 在这心神不安的夜晚
|
|