新書推薦:

《
品格之路 戴维布鲁克斯著《社会动物》《如何了解一个人》作者布鲁克斯经典作品 自我价值 心理学书
》
售價:HK$
96.8

《
可怜的东西
》
售價:HK$
85.8

《
整理国故:文化运动与考证学风
》
售價:HK$
118.8

《
霍布斯的政治科学及其起源
》
售價:HK$
85.8

《
百年星辰:寻找现代中国的大师
》
售價:HK$
107.8

《
情绪的真相:关于情绪的内在力量
》
售價:HK$
74.8

《
偷偷啃月亮
》
售價:HK$
50.4

《
《阳明先生年谱》明刻本合集对照
》
售價:HK$
140.8
|
| 目錄:
|
|
Part 1Introduction1Lesson 1The Characteristics of English for Science and Technology1Lesson 2WordBuilding of English for Science and Technology7Lesson 3A Brief Introduction of Fine Chemicals11Part 2An Outline of Some Fine Chemicals17Lesson 4Surfactants17Lesson 5Different Types of Surfactants21Lesson 6Adhesives27Lesson 7Plasticizers30Lesson 8Heat Stabilizers35Lesson 9Food additives38Lesson 10Dyes43Lesson 11Paints46Lesson 12Chemical Insecticides and Biological Insecticides51Lesson 13The History and Health Effect of Herbicide55Lesson 14Discovery of Sulfa Drugs60Lesson 15Shampoos64Lesson 16Heterogeneous Catalysts and Homogeneous Catalysts70Lesson 17Types and Importance of Catalysts74Part 3Unit Reaction Technique78Lesson 18Radical Halogenation of Methane78Lesson 19Sulfonation of Benzene83Lesson 20Synthesis of Esters87Lesson 21Oxidation of Alcohol92Lesson 22Alcohols by Reduction of Carbonyl Compounds96Part 4Unit Operation101Lesson 23Distillation101Lesson 24Drying107Lesson 25Liquid Extraction112Lesson 26Size Reduction and Mixing117Lesson 27Adsorption121Lesson 28Supercritical Fluid Extraction125Part 5Typical Equipments in Plants130Lesson 29Reactor130Lesson 30Filters and Centrifuges134Lesson 31Driers139Lesson 32Extractors144Lesson 33Evaporators149Appendix155Appendix 1Common Glassware Names155Appendix 2Common Prefix and Suffix155Appendix 3Common Chemical Prefix and Suffix156Appendix 4Name and Symbols of Elements158参考文献160
|
| 內容試閱:
|
随着经济全球化浪潮的涌起和我国精细化工产业的不断发展,社会和企业对精细化工人才素质的需求也在不断发展和变化,除要求从业人员具备一定的专业知识和技能外,也要求其具备一定的专业英语阅读、写作能力。为适应新时期社会经济变化对高职精细化工专业人才素质的需求,全国化工高职教学指导委员会精细化工专业委员会组织全国部分高等职业院校编写本书。在吸取其他专业英语教材优点的基础上,编者力求编出一本符合高等职业教育特点、遵循学生认知规律的教材。本教材的特点如下。1选材难易适中、内容覆盖面宽。考虑到目前高职学生的英语实际水平,课文和阅读材料均选自于英美国家的专业书籍和其他文献,以科普类文章为主。选材内容包含精细化工简介、精细化工产品介绍、单元反应、单元操作、工厂典型设备,覆盖面宽。2课后练习以阅读理解和英汉对译为主。考虑到高职学生就业后专业英语应用的实际需要,练习以精细化工专业技术词汇和语句的英汉对译为主,多选择产品说明书、设备说明书原文,贯彻“学以致用”的原则。3循序渐进,遵循学生的认知规律,有利于学生自学。在教材第一部分介绍了科技英语的特点、构词特点,课文后介绍了句子的分析方法、翻译技巧、毕业设计(论文)题目、关键词的翻译等知识,有利于学生自学,提高阅读、写作和翻译能力。本教材由吴红、胡瑾主编。参加编写的人员有:吴红(Part 2)、胡瑾(Part 1、Part 5)、李永真(Part 3、Part 4),全书由吴红统稿。主审陈玉峰老师、王建华老师对教材的编写提出了许多建设性的意见。教材在编写过程中得到徐州工业职业技术学院金万祥副院长、化工系冷士良主任,南京化工职业技术学院丁志平副院长及其他高校老师的支持与指导,在此一并表示感谢。由于编者水平所限,书中疏漏与不当之处难免,敬希指正,以便改进。
编者2008年5月
|
|