新書推薦:
《
趋势跟踪: 汤姆·巴索的交易谋略
》
售價:HK$
77.3
《
滚滚红尘(《滚滚红尘》电影原著)
》
售價:HK$
54.9
《
罗马之变(法语直译,再现罗马共和国走向罗马帝国的辉煌历史)
》
售價:HK$
109.8
《
自然之争:1600年以来苏格兰和英格兰北部地区的环境史(新史学译丛)
》
售價:HK$
106.4
《
硝烟下的博弈:工业革命与中西方战争
》
售價:HK$
87.4
《
让内的理性主义 发现无意识之旅
》
售價:HK$
66.1
《
知命不惧:从芝诺到马可·奥勒留的生活艺术
》
售價:HK$
110.9
《
Zemax光学设计从基础到实践
》
售價:HK$
132.2
|
編輯推薦: |
他,是法国首屈一指的作家,两度荣获龚古尔文学奖。
他,是*年轻的法兰西学院院士,以五十六岁的年纪加入不朽者的行列。
他是让-克里斯托夫吕芬。
他,是穿行世界的造梦人,策动了从中世纪到文艺复兴的风云变革。
他,是野心勃勃的商人和权臣,来自草根,却成为国王和教宗的座上宾。
他是雅克科尔。
一曲史诗,一部展现梦想力量的回忆录。
|
內容簡介: |
某些历史人物先后被埋葬过两次,首次是被埋葬在坟墓之中,第二次是被埋葬在他们的声名之下。《造梦人》的主人公雅克科尔就是如此。是他首次将目光投向东方的法兰西商人、国王查理七世的御用监总管,他生活在十五世纪初期,见证了这个承上启下的时代和中世纪让位于文艺复兴的变革,这种过去与未来的分割恰恰让人们忽视了他革命的策动人自身的现实。
本书以流亡希俄斯岛的科尔的口吻,回忆了他波澜壮阔的一生:从童年时期代表东方梦想的金色豹子到围城期间沉着早慧的少年,从雄心勃勃、穿行世界的商人和权臣到朝不保夕的流亡生涯,还有那只此一次的爱情,直到阿涅斯索莱尔出现在他的道路上,他才明白人的内心可以何等地幸福,何等地痛苦
|
關於作者: |
让-克里斯托夫吕芬Jean-Christophe Rufin, 1952 ,法国作家、外交官。生于法国布尔日市,领导过多家人道主义机构,如无国界医生、反饥饿行动,并于2007年至2010年担任法国驻塞内加尔和冈比亚大使。这些经历激发他创作出内容丰富的作品,包括随笔《人道主义陷阱》和小说《埃塞俄比亚人》1997年龚古尔文学奖、《红色巴西》2001年龚古尔文学奖。2008年,他入选法兰西学院,接替亨利特洛亚的席位,成为法兰西学院最年轻的院士。
|
目錄:
|
第一章 在疯子国王的土地上
第二章 大马士革的商队
第三章 御用监总管
第四章 阿涅丝
第五章 走向新生
后记
|
內容試閱:
|
后记
某些历史人物先后被埋葬过两次。第一次是被埋葬在坟墓之中;第二次是被埋葬在他们的声名之下。雅克科尔就属于这种人。有关他的著作已经数不胜数。有些著作较为宽泛,有些著作则特别专业。所有的作品都将他封闭在商人、御用监总管或财务总管 也就是财政部长,这是错误的说法,他从来就没有担任过这个职务 这些多少让人生厌的角色里。通过很多历史研究,我们可以了解雅克科尔的财富及其商业活动的诸多细节。但是,这些林林总总的原始资料、名目清晰的文件、财产盘点的清单,并不足以重构一个鲜活的人物。它们顶多只能勾勒出一个了无生趣的侧影:生意人、权谋家、一位爬得很高很快的朝臣,为后世大批失宠的重臣开了先河,如路易十四治下的尼古拉斯富凯。
雅克科尔在布尔日的宫殿已成为名胜古迹,供游人参观,这是一个承上启下的时代的见证,从两堵迥然不同的外墙,可以看到中世纪让位于文艺复兴的历史趋势。总之,人们只能记住它之前或之后的历史,这种过去与未来的分割让它缺失了自身的现实。
为什么我想取代那些死气沉沉但非常准确的形象,代之以文学的现实(虽然这会多出几分虚构,但却能唤醒这个活生生的人物)?大概是还债吧。我在宫殿脚下度过了童年岁月。我打量过这座宫殿的一年四季,在某些冬日的黄昏,我感觉宫殿里似乎一直有人居住。我曾经在下面某些狭窄的门前驻足流连,在那些铁把手上面,我似乎还感受到主人双手留下余温的印痕。雅克科尔出生的地方(或者是人们的妄传)离我家不远。与宫殿真是天壤之别!这个贫寒的出发之处,与他发迹之后的栖身之所,二者之间的对比完美地诠释了他异乎寻常的命运。在二者之间,还有东方、旅行、地中海沿岸的港口在我青涩而阴晦的童年岁月里,正是他给我指明了道路,向我展现了梦想的力量,以及那个崇尚细腻和充满阳光的他乡的存在。他为我所做的一切,我应该向他致谢。有一阵子,我甚至想从他去世的希俄斯岛运回他的遗骨。我还与让 弗朗索瓦德尼奥谈起过,他也喜欢雅克科尔,一如其他难以企及的任务那样,这个计划让他热情洋溢。但是,我们很快就接受了现实:在希腊,压根就没有他的遗骨,也没有他的墓地。只能通过文学的手段来纪念雅克科尔。
因此,我逐渐产生了为他树立一座文学之墓的念头。我想到了《哈德良回忆录》,于是我开始做笔记,准备像玛格丽特尤瑟纳尔那样创作一部文学作品,当然不敢奢求与她的才华相提并论。一如平常,在阅读过程中,在旅行的闲暇里,兴之所至,我搜录了很多符号、激情、肖像,它们都有助于构建这座大厦。
在这个过程中,如果涉及人尽皆知的事实,我就尊重历史事实。幸好,要勾勒雅克科尔的形象,还有很多东西付诸阙如,首先就是没有他的肖像传世。事件都是真实、准确的事件,他人生的细节也都得到了严格的遵循,包括他最后逃亡和越狱的曲折经历。但是,在这个已经给定配饰和道具的舞台上,还有关键的东西,也就是要激活这些人物,要刻画他们的角色。在阿涅丝索莱尔(画家富凯给我们留下了一张她的画像)的华服下,应该放入怎样一位女子?雅克和她走得很近,而且成为她的遗嘱执行人,他们之间是什么样的关系?在科学上缺乏准确的了解,对小说家来说反倒成了巨大的机遇。如此一来,放飞想象并不会遭遇文献的障碍。雅克科尔的整个人生也概莫能外。很快,我就感觉他复活了,他在
轻轻地颤动,在思考,在决断,在行动,在生活。
我希望在这本书中,读者能够追随他童年的机智、少年的梦想、成年的选择、他的怀疑、他的错误。需要信任他,需要行囊空空地出发,奔赴这场旅行。我们不知道中世纪是什么模样。他也不知道。他会在其中生活,去了解中世纪,而我们则可以看着他生活。
雅克科尔具有得天独厚的条件,去更好地了解他的时代,他的经历会将他带到所有的地方。很少人能够拥有机会去游走世界,去认识一切,去理解一切。从战争期间最阴暗的法兰西领土到东方,从弗兰德到意大利,从朗格多克到希腊,他游历了所有的地区,或者说当时已知的世界。这种探索还伴随着无比传奇的浮沉生涯。他出身微寒,却成了国王、教宗和所有欧洲大领主的座上宾。后来,他的败落又将他带入牢狱深处,带入朝不保夕的流亡生活。没有他不曾经历过的感受:雄心勃勃,但是成功很快又让他一败涂地;无尽的恐惧;唯一的爱情,直到阿涅丝索莱尔出现在他的人生路上,他才明白人的内心可以何等地幸福,何等地痛苦。
|
|