新書推薦:
《
可转债——新手理财的极简工具
》
售價:HK$
66.7
《
新加坡教育:神话与现实
》
售價:HK$
98.9
《
“口袋中的世界史”第一辑·冷战中的危机事件
》
售價:HK$
299.0
《
绝美的奥伦堡蕾丝披肩编织
》
售價:HK$
181.7
《
狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第二卷)
》
售價:HK$
177.0
《
万有引力书系 纳粹亿万富翁 德国财富家族的黑暗历史
》
售價:HK$
112.7
《
中国常见植物野外识别手册:青海册
》
售價:HK$
78.2
《
三星堆对话古遗址(从三星堆出发,横跨黄河流域,长江流域,对话11处古遗址,探源多元一体的中华文明)
》
售價:HK$
89.7
|
編輯推薦: |
国际大奖小说成长版新作
“了解历史,才能更好地了解自我,才知道我们的未来要何去何从。”
著名儿童文学作家、翻译家任溶溶最新翻译并推荐
2012年纽伯瑞金奖、2012年斯奥台尔历史小说奖获奖作品
女童军、大人三轮车、汽车影院、地狱天使、掺了毒药的小点心、接踵而至的神秘事件……一部融合了惊悚、探险、爱情、历史、悬疑等等精彩元素的少年小说
惊险刺激又幽默爆笑的情节,带你走进1962年美国小镇的夏天
听男孩杰克甘托斯为你讲述那次不可思议的历险……
2012年纽伯瑞金奖
2012年斯奥台尔历史小说奖
2011年《出版者周刊》最佳儿童图书
2011年《号角杂志》最佳儿童图书
2012年《卫报》儿童小说提名奖
|
內容簡介: |
小男孩杰克对历史十分热衷,他最爱读小镇报纸上的“历史上的今天”栏目,还有历史课本上那些伟人的丰功伟绩。终于盼到放暑假的日子了,但这个暑假并非他期盼的那么好,妈妈要他每天早晨六点起床去帮助手患风湿的邻居沃尔克小姐去打字。沃尔克小姐终身未嫁,是个老小姐。她曾是小镇的总护士长,现在做着小镇的验尸官,叫杰克来帮忙就是听她口述逝者的讣告,然后在打字机上打出来,再送到小镇报纸的编辑手里。
随着这一篇又一篇讣告的敲打,杰克发现自己进入了一场惊险、刺激、悬念迭起的奇幻旅程……
这个夏天,注定将是个不平凡的夏天。
|
關於作者: |
杰克甘托斯,一位多产的美国文学作家,他的创作领域涵盖成人小说、青少年小说以及低幼故事绘本等,受到不同年龄读者的喜爱。
他的作品将真实历史与天马行空的想象完美结合,故事情节充满张力,细节设置巧妙,引人入胜,耐人寻味。
此次《诺维尔特小镇的奇幻夏天》摘得纽伯瑞金奖桂冠,已是他第二次受到纽伯瑞奖评审会的青睐。他的另一作品《失去控制的乔伊》曾夺得2010年纽伯瑞儿童文学银奖。他还获得过波士顿全球号角书奖、美国普林兹青少年文学奖、美国罗伯特希尔伯特文学奖,并多次提名美国国家图书奖。
|
目錄:
|
第1章 走火的来复枪
第2章 第一篇讣文
第3章 大号儿童三轮车
第4章 玉米地
第5章 本妮
第6章 猎鹿往事
第7章 看病
第8章 “死神”的拜访
第9章 跳舞的“地狱天使”
第10章 治疗
第11章 “时间胶囊”
第12章 灭鼠行动
第13章 生日礼物
第14章 一篇关于屋子的讣文
第15章 1080毒药一
第16章 列娜·杜比基太太
第17章 棒球赛泡汤了
第18章 惹恼本妮
第19章 女童军的防火巡查
第20章 马掌工
第21章 行李箱中的“骷髅”
第22章 试飞
第23章 疑惑
第24章 变化正在发生
第25章 谁是嫌疑犯
第26章 逮捕
第27章 再次响起的来复枪声
第28章 结局
|
內容試閱:
|
第1章走火的来复枪 学期终于结束了,我站在我家后院的野餐台上, 准备要好好儿过一个暑假。
在我的脚边,爸爸战争后运回家的日军战利品被 我全部摊了开来。他曾经在海军当过兵。在攻占了太 平洋所罗门群岛一个岛屿后,一天晚上,他和其他水 兵弟兄在岛四周无目的地爬行,无意中发现了一个半 埋在沙里的地堡,里面有死了的日军士兵。他们拿走 了敌军士兵所有的军用品,并把战利品拖回自己的营 地。爸爸拿了一把军官用的军刀,长长的刀刃像刮胡 刀一般犀利,刀锋上还残留着血迹。他有一面日本旗 、一支配着完整子弹夹的狙击手来复枪、一只瘪掉的 水壶、一副脏兮兮的白手套,手套上面有一个射穿左 手掌后留下的烧焦的、四周血淋淋的弹洞,还有一张 着色的照片,上面是一个穿和服的优雅日本女人。当 然,我手上这副放大倍数很高的望远镜也是他的。
我举起这副“二战”时日本军队使用的迷彩望远 镜一路看过去,我的视线从妈妈新播种的菜园,平移 到她的玉米地,越过沃尔克小姐家古老的旧屋顶,上 移到诺福镇路,又望过我学校的砖砌钟楼,穿过社区 中心,一直望到最远处——深蓝色小山脚下志愿者消 防处顶上高高的银汽笛。就在靠近山边的地方.新近 拉起了维京汽车影院的大银幕。
这时,我用余光看到妈妈朝我走过来,我知道她 要来扫我的兴了。如果我可以分散她的注意力,或许 她会忘了她原本的来意。
“嗨,妈妈,”我不动声色地说,望远镜并没从 眼前移开,“血在刀上干了是红色的,怎么在布上干 了却成了棕色的呢?怎么会这样呀?” “宝贝,”妈妈回答,一点儿没打消原本的来意 ,“你把这些危险的打仗玩意儿全给摊出来,你爸爸 知道吗?” “这些东西,只要我小心一些,他总是允许我玩 的。”我说。事实上我没说真话,爸爸从来不让我玩 这些东西,因为他对我说过:“这些战利品有一天会 值很多钱,不要用你的脏手去碰它们。” “好吧,别弄伤了自己!”妈妈警告说,“如果 哪个玩意儿上有血,千万别碰它。你可能会染上什么 病的,像日本小儿麻痹症什么的。” “您是不是想起日本甲壳虫那件事了?”我问。
妈妈曾在菜园里和“入侵”的日本甲壳虫有过一场大 战,结果后者赢了! 妈妈没有回答我的问题,而是把她来这儿找我说 话的本意告诉了我:“我刚接到沃尔克小姐的电话, 她想要占用你早上几分钟的时间,我告诉她我会送你 过去的。” 我从望远镜里盯着妈妈看,但是离她太近了,无 法聚焦。她的脸就像一个模糊的杯形蛋糕,上面撒上 了草莓糖花。
“而且,”妈妈接着说,“沃尔克小姐说会给你 一点儿小东西,作为对你帮助她的回报,不过我不希 望你要她的钱。你可以拿一小块馅儿饼什么的,但是 不要拿钱。我们可从来不为了钱帮助邻居。” “馅儿饼?我得到的就是这么点儿东西?”我叫 道,“一块馅儿饼?但假如我帮助她,她感到特别满 意,非要给我钱呢,那我该怎么办?” “如果她给你钱,那我就不会满意了。”妈妈强 调说,“而且应该也不会让你满意。帮助别人本身远 比得到报酬更有价值。” “好吧。”我说,在妈妈还没迫使我就范前就让 了步。“什么时间?”
……P1-3
|
|