![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
中国时政话语翻译基本规范·葡萄牙文 编写组
”共有
382148
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·葡萄牙文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·葡萄牙文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 ·《中国时政话语翻译基本规范·葡萄牙文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的葡译提出通用性原则,并对时政话语葡译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·阿拉伯文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·阿拉伯文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 《中国时政话语翻译基本规范·阿拉伯文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·俄文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·俄文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的俄译提出通用性原则,并对时政话语俄译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·西班牙文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·西班牙文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的西译提出通用性原则,并对时政话语西译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·德文(第一版)
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·德文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的德译提出通用性原则,并对时政话语德译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·法文(第一版)
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·法文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的法译提出通用性原则,并对时政话语法译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·英文(第二版)
『简体书』 作者:本书编写组 编 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 《中国时政话语翻译基本规范·英文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的英译提出通用性原则,并对时政话语英译的出版体例进行了初步规范。 作为我国对外翻译领域 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·日文(第一版)
『简体书』 作者:本书编写组 编 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 《中国时政话语翻译基本规范·日文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的日译提出通用性原则,并对时政话语日译的出版体例进行了初步规范。 作为我国对外翻译领域 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·英文(第一版)
『简体书』 作者:本书编写组 出版:外文出版社 日期:2023-01-01 《中国时政话语翻译基本规范?英文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域名称、人名和民族名等专有名词的英译提出通用性原则,并对时政话语英译出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
符号中国:秦始皇陵
『简体书』 作者:符号中国写组 出版:中央民族大学出版社 日期:2024-09-01 秦始皇陵是中国历 个皇帝陵园,也是 世界上规模 、结构 奇特、内涵 丰富 陵墓之一。秦始皇陵兵马俑为陶制,大小,神 态各异,上施彩绘,体现了中国代劳动人民的智 慧和艺术创造力,也为研究秦代军事、文化和济 提供了丰富的实物资料。因此,秦始皇陵兵马俑的 发掘被誉为“世纪考 伟大的发现之一”。 本书分 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小康中国发展口述史——我的共和国记忆(葡萄牙文)
『简体书』 作者:《小康中国发展口述史》编委会 出版:五洲传播出版社 日期:2024-01-01 针对中华人民共和国成立70周年和全面建成小康社会时间节点,五洲传播出版社策划出版《小康中国发展口述史》,分为两册,其中《小康中国发展口述史——我的共和国记忆》内容来自 “百岁老人口述史”大型公益项目。本项目采访百岁老人50余人,通过编写个人传记等形式挖掘百岁老人的个体经历,最终形成关于家国情怀的群体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新时代时政话语英译:构建中国叙事的基石
『简体书』 作者:蔡力坚 著 出版:外文出版社 日期:2023-10-01 当前人工智能有了空前进步,基于大型语言模型的工具以及传统的神经机器翻译软件为翻译质量和效率的提升带来了新契机,而要抓住这些契机,我们比以往任何时候都更加需要高水平的翻译人才。AI生成的译文需要有“把门人”,而“把门人”需要有鉴别力、判断力,需要有多方面的知识,需要有过硬的文字修养。本书的主要目的是帮 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国建设教育发展报告(2022—2023)
『简体书』 作者:写,刘杰,王要武,中国建设教育协会,组织 编 出版:中国建筑工业出版社 日期:2024-06-01 为了紧密结合住房城乡建设事业改革发展的重要进展和对人才队伍建设提出的要求,客观、全面地反映中国建设教育的发展状况,中国建设教育协会从2015年开始,计划每年编制一本反映上一年度中国建设教育发展状况的分析研究报告。本书即为中国建设教育发展年度报告的2022—2023年度版。 本书共分6章,是系统分析中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国家话语翻译与国际传播
『简体书』 作者:潘莉 出版:科学出版社 日期:2025-02-01 《国家话语翻译与国际传播》围绕国家话语的主要类型及其翻译特点,在剖析国家话语翻译与媒体传播关系的基础上,分析探讨了不同类型的国家话语的特点、外译技巧及传播实践的异同。《国家话语翻译与国际传播》注重跨学科理论融合,有助于读者系统了解国家话语翻译与国际传播理论;注重理论与实践的结合,深入浅出的理论框架可 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
体育课堂教学基本规范
『简体书』 作者:邱新波主编 出版:人民体育出版社 日期:2024-08-01 .本书主要针对体育院校学生的教学能力,对体育教学的基本规范进行详细的讲解和示范。本书分为理论篇和实践篇,在理论中主要介绍体育术语和人体的解剖学位置等内容,为实践教学打下基础;实践教学是在基本体操理论知识的基础.上,通过加强教学实践环节,强化学生在体育课堂教学中的基本功如指挥口令的运用和动作示范的规范 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
企业内部控制基本规范 企业内部控制配套指引(2025年版)
『简体书』 作者:中华人民共和国财政部 中国证券监督管理委员会 中华人民共和国 出版:立信会计出版社 日期:2024-12-01 本书是在《企业内部控制基本规范企业内部控制配套指引(2024年版)》的基础上进行修订,内容包括六个部分,第一部分为企业内部控制基本规范;第二部分为企业内部控制应用指引,分别为企业内部控制应用指引第1号至第18号;第三部分为企业内部控制评价指引;第四部分为企业内部控制审计指引;第五部分为企业内部控制配 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李商隐文编年校注(修订本 中国古典文学基本丛书 全5册)
『简体书』 作者:刘学锴,余恕诚著 出版:中华书局 日期:2025-01-01 本书系存世李商隐文之编年校注本。作者在徐树穀、徐炯《李义山文集笺注》,冯浩《樊南文集详注》,钱振伦、钱振常《樊南文集补编》三种清人笺注本及近人张采田、岑仲勉二家考订补笺之基础上,合李商隐存世文为一编,又从《后村诗话》中辑出佚赋两篇,进一步作校勘、系年考证和笺注,改分体编次为编年,撰成此书,共收录李商 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:文明互鉴篇(汉德对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 当代中国与世界研究院 中国翻译研究院 出版:朝华出版社 日期:2024-09-01 中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:文明互鉴篇(汉俄对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 当代中国与世界研究院 中国翻译研究院 出版:朝华出版社 日期:2024-09-01 中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:文明互鉴篇(汉土对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 当代中国与世界研究院 中国翻译研究院 出版:朝华出版社 日期:2024-09-01 中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |