![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
重庆医科大学附属儿童医院 翻译
”共有
39502
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
斯蒂文森散文翻译与赏析(翻译讲堂)
『简体书』 作者:叶子南 出版:商务印书馆 日期:2024-06-01 罗伯特·斯蒂文森以《金银岛》等小说闻名于世,但其散文成就常被忽视,很多重要散文作品尚未被中文世界译介。有鉴于此,作者挑选了他的十篇代表性散文作品结为此集。本书以英汉对照的方式呈现给读者,每篇后还附有赏析导读,并在语言、社会、文化、历史、宗教、翻译等方面为读者提供详尽注释。斯蒂文森的散文,常以个人经历为底蕴,娓娓道来,说 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:文明互鉴篇(汉西对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 当代中国与世界研究院 中国翻译研究院 出版:朝华出版社 日期:2024-09-01 本书是“中国关键词”系列中第一部传统文化内容作品,汇集多位专家力量,精选词条,图文结合,将中国文化浓缩于一本口袋书。 覆盖面广——思想文化、文学、科学技术、艺术、政治社会制度、日常节庆习俗、自然文化遗产、非遗、中外交流史。部分词条配有手绘插图,文字深入浅出,权威性与欣赏性并存。专家撰稿,权威翻译。认真考据,求真求美。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
运动方程的积分方法
『简体书』 作者:[苏],B.B.戈卢别夫 著, 运动方程的积分方法翻译组 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2024-01-01 本书的内容为叙述近代复变函数论的方法对于力学的一个特殊问题重刚体绕不动点运动问题的应用,也就是微分方程的解析理论的方法对于动力学方程的积分法的应用。 本书大体分为四部分:第一部分介绍了理论力学的基本知识;第二部分介绍了重刚体绕不动点运动的各种情形以及在这些情形下的积分法;第三部分介绍了复变函数的基本知识;最后一部分给 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
习近平总书记教育重要论述讲义(俄文版)
『简体书』 作者:俄文翻译组 出版:外语教学与研究出版社 日期:2025-01-01 本书是《习近平总书记教育重要论述讲义》的俄文版。俄文版、法文版、西班牙文版、阿拉伯文版与2020年、2022年先后出版的中、英文版覆盖了联合国六种官方语言,构成一套系统阐述习近平总书记关于教育的重要论述的统编教材、权威用书。 《习近平总书记教育重要论述讲义》中文版以习近平总书记在全国教育大会上关于“九个坚持”的重要论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解
『简体书』 作者:翻译硕士考试研究中心 出版:中国政法大学出版社 日期:2021-05-01 本书主要收录汉语写作与百科知识(科目代码448)20182020年历年考试试题。同时,针对一些封题的重点院校,增加个别2017年真题。收录的真题涵盖范围广,同时在系统、全面研究真题的基础上,添加了对各类别院校的介绍和试卷分析,帮助考生解决备考MTI时遇到的真题难找、答案难寻、方向难定的问题。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
福娃的航天梦之嫦娥奔月 黄城根小学附属实验分校
『简体书』 作者:黄城根小学附属实验分校 出版:机械工业出版社 日期:2024-08-01 本书主人公“福娃”在一场梦中与校服熊一同“飞”到了月球上。通过一路所见所闻,她感受到了航天的特殊魅力,了解到了中国“探月精神”。 本书在出版社与黄城根小学科技与教育资源的引导下,通过一系列多学科融合的航天教育活动,带领一年级至三年级学生参与策划、绘制图书,以别样的方式解读孩子能理解并感兴趣的航天知识,培育和发扬“追逐 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
血管稳态与重构的调控机制
『简体书』 作者:血管稳态与重构的调控机制项目组 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 本项目以解决重大心脑血管疾病具有共性的前沿科学问题为导向,以血管稳态与重构的调控机制的基础研究为中心,利用分子生物学、病理生理学、生物力学、基因组学、系统生物学、分子影像学、化学、材料学、生物信息学等学科交叉手段,阐明血管结构与功能稳态和疾病过程中重构调控的关键信号通路和网络模式。以期揭示以血管功能与结构病理改变为基础 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
重症医学核心技术资质培训教程(上册)
『简体书』 作者:中华医学会重症医学分会 出版:人民卫生出版社 日期:2024-11-01 本书上册的编写分四个分册,分别为重症支气管镜技术、重症体外膜氧合(ECMO)技术、重症血液净化(CRRT)技术和重症超声技术。书中由浅入深,理论与实践相结合,以技术的临床实用性为主旨,注重各项技术的标准化和规范化培训,兼顾技术内涵延伸和最新进展。主编及主要参编者均为重症医学专业的著名专家学者,具有深厚的理论基础和临床实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
重庆法院生态环境资源判解释例(汉英对照)
『简体书』 作者:重庆市高级人民法院环境资源审判庭,重庆市第五中级人民法院重庆 出版:法律出版社 日期:2025-05-01 重庆市高级人民法院与重庆市第五中级人民法院在环境资源审判中积累了丰富经验,通过构建“116”审判体系(市高法院、重庆环境资源法庭及6个基层法院集中管辖模式),集中审理跨区域案件,统一裁判尺度,推动司法专业化建设。特别是重庆环境资源法庭成立后,通过发布白皮书、制定五年规划、打造特色基地等举措,显著提升了生态环境司法保护的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(体认口译学专题)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2024-10-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修辞与翻译、翻译评论、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语言、文化、交际——生态翻译学的理论与实践
『简体书』 作者:金丹 出版:浙江大学出版社 日期:2024-09-01 笔者结合多年的理论思考和实践经验,借鉴了国内有关生态翻译的研究成果及其经验,就生态翻译学理论应用研究做了详细地阐述。 本书共分六章:第一章为生态翻译学概论,简要回顾生态翻译学的发展路径,爬梳生态翻译学相关文献,反思生态翻译学的研究意义。第二章为生态翻译学核心体系介绍,梳理、挑选、阐释生态翻译学的核心理念,并对关键术语进 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的跨文化英语翻译技巧研究
『简体书』 作者:孔雁 著 出版:吉林大学出版社 日期:2025-01-01 本书从跨文化视角探讨译者在英汉互译时经常采用的一些翻译技巧:运用跨文化传播学、描述翻译学、语料库翻译学及跨文化交流语境中的翻译观来分析和阐释跨文化英语翻译技巧;从文化差异、社会背景等方面分析跨文化视角转换的根源,着重探讨归化、相悖翻译策略,以及虚实转换、形象转换等翻译技巧;分别以莎士比亚戏剧等为例,探讨基于语料库的汉语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
职场翻译:数字人文新形态教程
『简体书』 作者:岳峰,林世宋 主编 出版:北京大学出版社 日期:2024-06-01 本书为全国教指委项目与福建省社会规划重大项目的结题成果。全书分为翻译技巧与翻译技术两部分。前者是传统上讲的翻译教学,但内容以通行翻译教材相对欠缺的经法翻译与工程翻译等内容为主。下篇则是在翻译学科发生技术转向时期市场刚需的翻译技术。本书基于新技术,以市场为导向,为职场准备。本书以新形态教程的形式展示一个职场翻译教学资源库 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语教译境:教学、翻译与语言学的交汇
『简体书』 作者:戴运财,陈维娟主编 出版:中国国际广播出版社 日期:2024-12-01 本书涵盖外语教学、文学文化交流、翻译理论与实践等多个领域,聚焦新时代背景下外语学科建设、人才培养、国际文化交流传播和翻译理论应用与发展。外语教学部分强调质量提升与文化自信,文学文化交流部分剖析中外文学,翻译理论与实践部分探讨翻译人才培养等,揭示翻译在多领域的重要影响。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
科技翻译教程
『简体书』 作者:王兴龙 出版:人民交通出版社 日期:2023-08-01 本书共分四部分16章,第一部分为科技翻译入门,从科技文体的特征、科技翻译的原则、译者素养和网络查询工具与方法四部分展开介绍,第二部分为科技文体的解构与重构,主要讲述翻译常用的方法,第三部分为科技翻译中的常见表达,介绍数字、主动与被动、从句、特殊结构的翻译方法,第四部分为科技语篇翻译例析,与具体专业相结合,以交通运输工程 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究
『简体书』 作者:刘淼 著 出版:北京大学出版社 日期:2024-10-01 语料库翻译学是21世纪翻译学的新兴研究领域。该领域融合了语料库语言学与翻译学的基础理论,以大规模真实翻译语料为研究对象,运用概率统计方法,采用语内与语际对比相结合的方式探索翻译活动的本质规律。本书基于自建俄汉文学翻译语料库www.rucorpus.cn,以契诃夫小说原文及其三个汉译本为研究语料,创新性地采用多重复合对比 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
寓言理论视阈下的本雅明翻译思想研究
『简体书』 作者:高乾 出版:浙江大学出版社 日期:2024-11-01 瓦尔特·本雅明是20世纪上半叶至关重要的思想家、哲学家、翻译家等。本书以寓言理论为视角,对本雅明的翻译思想进行了全面、系统的研究。首先,本书借用本雅明的“寓言”(allegory)理论作为研究框架,把本雅明的哲学思想和文论思想纳入其中,全面阐释其翻译本体论和翻译方法论体系,为本雅明翻译思想研究提供新的范式。其次,本书在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语翻译教程——笔译教程八讲
『简体书』 作者:冯修文 出版:同济大学出版社 日期:2025-04-01 本教材立足于上海市一流英语本科专业建设,以培养应用型人才为目标,注重翻译理论与实践结合,突出“课程思政”特色,旨在提升学生的翻译能力与文化传播意识。本书通过丰富例证和多元文体训练,引导学生掌握翻译策略,培养其批判性思维。教材融入文化翻译战略观,注重中华文化对外传播,强调翻译中的文化自信与意识形态。内容涵盖应用文本、文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译实务学习指要(日译汉篇)
『简体书』 作者:王唯斯、谷文诗 出版:中国宇航出版社 日期:2025-07-01 《翻译实务学习指要(日译汉篇)》内容来自瑞译学苑近5年的翻译作业,力求兼具广泛代表性与长期适用性,达到“精研一篇,可反三篇”之效。全书共6个单元,第一单元社论翻译共6课,社会生活、经济动向、政治政策三个领域各2课;第二单元文学翻译,包含4篇散文、2篇随笔和1篇推理小说选段;第三单元议论文翻译,业界动向、社会问题、工作杂 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究
『简体书』 作者:李云,王宜梅,乔磊 著 出版:吉林出版集团股份有限公司 日期:2024-09-01 《跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究》由李云,王宜梅,乔磊著 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |