![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
贡巴尼翁 许钧 貢巴尼翁 許
”共有
153
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译论坛(2014年第1期)
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2014-05-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代翻译研究文库·从翻译出发:翻译与翻译研究
『简体书』 作者:许钧 著 出版:复旦大学出版社 日期:2014-06-01 许钧编著的《从翻译出发--翻译与翻译研究中 国当代翻译研究文库》以翻译为出发点,把目光投向 了人类悠久的翻译历史,在对翻译活动的 审视中,对翻译的本质、翻译的作用、翻 译主体的活动、影响翻译活动的要素、翻 译研究的发展和翻译学科的建设进行系统 的思考。 作者以开阔的学术视野,针对翻译 活动的丰富 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛(2014年 第2期)
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2014-09-01 许钧主编的《翻译论坛(2014第2期)》内容分为:译论纵横、翻译教学、批评鉴赏、文化寻迹、译者研究。包括论翻译价值的评价;翻译过程:译文质量干预的关键环节;汉译小说搭配特征的历时研究— —以“Adj。(的底)N。”结构为例;汉译英中从属性还是创造性应用与策略探究;翻译的“中间状态 ”:1+1=?—— ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许家印内部讲话:关键时,许家印说了什么(软精装)(独家解密许
『简体书』 作者:孙琦 著 出版:新世界出版社 日期:2014-03-01 本书深刻还原和剖析了恒大集团发展过程中关键性的时间点,以及其精神领袖许家印所扮演的角色,他如何创业,指引企业的成长,如何以一人引领创业团队,战胜种种困难,成功应对企业所面临的一次次危机。在创业过程中难免会遇到种种困难,如资金不足,人才亟缺,没有市场,等等,纵观商海风云,许家印也有自己的核心价值理念。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
建筑工程技术资料管理
『简体书』 作者:郑 伟 许 博 出版:中南大学出版社有限责任公司 日期:2013-08-23 本教材针对高职高专土建类专业教学需求,结合国家相关法律、法规和标准规定,对工程技术资料包括工程准备阶段资料、监理资料、施工资料、竣工验收资料如何进行规范的编写、收集、整理、归档做了详尽阐述,并辅以案例讲解。 编者抓住《建筑工程资料管理规程》(JGJT185-2009)的颁布时机,紧扣新规 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国设计全集 卷五:服饰类编·衣裳篇
『简体书』 作者:廖 军 许 星 出版:商务印书馆 日期:2012-10-01 人类社会的发展,经过了漫长的历史长河,从混沌初开到现代文明。服饰穿戴作为人类的第二皮肤和文明的象征,也伴随着人类的发展,经历了岁月的风风雨雨。 在服装史中,有关服饰的起源,即原始人类穿衣的动机,大约有着这样几种说法,“装饰”、“护体”、“御寒”、“巫术”、“遮羞”与“标识”等。 服饰的发展常受到 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第13个小时
『简体书』 作者:【美】理查德·道许 出版:重庆出版社 日期:2014-07-01 《第十三小时》若能重新度过生命中最重要的一刻,你会怎么做?不同的选择就一定会带来更好的结果? 他是个幸运的人,因为他获得了十二次扭转悲剧结局的机会。 他也是个不幸的人,因为在过程中,他犯下了更多难以挽回的错误…… 宁静小镇发生坠机事件,两百一十二人不幸身亡。尼克的妻子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诺贝尔文学奖得主研究书系/反叛、历险与超越——勒克莱齐奥在中
『简体书』 作者:高方,许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2013-11-01 高方编著的《反叛历险与超越--勒克莱齐奥在中 国的理解与阐释精》是诺贝尔文学奖得主研究书系 之一,《反叛历险与超越--勒克莱齐奥在中国的理解 与阐释精》讲述了:勒克莱齐奥的可贵,就在于他 的写作生命处于永不停息的探索之 中,就在于他从不恪守传统,而是寻求一次又一次的 突破。但最终, 他又没有断绝与传 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
20世纪法国文学在中国的译介与接受
『简体书』 作者:许钧,宋学智 著 出版:湖北教育出版社 日期:2007-10-01 法国文学在中国的翻译,历史并不算长。从严格意义上说,小仲马的《茶花女》是在中国被译介的第一部法国小说,那是在1898年,由林纾与王寿昌合作翻译,素隐书屋出版,距今一个世纪零九年。两年之后,也就是20世纪的第一年,女翻译家薛绍徽翻译的凡尔纳的《八十日球游记》,由经文文社刊发,由此而开始了中国译介法国文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
贝姨(译文名著精选)
『简体书』 作者:巴尔扎克 (Balzac H.d.),许钧 出版:上海译文出版社 日期:2014-03-01 《贝姨译文名著精选》以十九 世纪中叶法国上层社会生活为背景,以于洛·德·埃 尔维男爵一家的命运为主线,叙述了男爵如何在疯狂 情欲的驱使下,一步一步背叛纯洁的妻子,伤害天真 的娇女,败坏家族的名声,玷污军队的名誉,最终身 败名裂的整个过程。《贝姨译文名著精选》形形色 色的人物,错综复杂的情节,灵与肉、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不能承受的生命之轻(百万纪念版)(米兰.昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 著,许钧 译 出版:上海译文出版社 日期:2010-08-01 最沉重的负担压迫着我们,让我屈服于它,把我们压到地上,但在历 代的爱情诗中,女人总渴望承受一个男性身体的重量。于是,最沉重的负 担同时也成了最强盛的生命力的影像。负担越重,我们的生命越贴近大地 ,它就越真切实在。 相反,当负担完全缺失,人就会变得比空气还轻,就会飘起来,就会 远离大地和地上的生命, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
维也纳艺术史博物馆——伟大的博物馆
『简体书』 作者:西尔维娅·波尔盖斯[Silvia Borghesi]著 许 出版:译林出版社 日期:2014-08-01 丛书伟大的博物馆共31册。本册讲的是维也纳艺术史博物馆。此馆绘画部分最为精美和齐全,在世界各大艺术博物馆中屈指可数。本书对馆藏精品细致的分析与品评,让读者足不出户就能领略到世界级博物馆真品的绝世魅力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
寻金者
『简体书』 作者:勒克莱齐奥 J.M.G. Le Clezio,王菲菲,许钧 出版:人民文学出版社 日期:2013-02-01 《寻金者》内容简介:八岁的亚历克西和家人生活在美丽而神秘的毛里求斯岛屿深处,朝夕相伴于“智慧树”、甘蔗田、星星和大海。只是好景不长,飓风的侵袭,还有甘蔗大种植园主的吞噬,使得父亲的生意破产,童年的田园生活也随之结束。 亚历克西拿起父亲留下的地图和资料,开始寻找海盗隐藏的宝藏。他搭乘泽塔号,飘摇于未 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |