![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]赫伯特乔治威尔斯 著,徐建萍 等译
”共有
22469
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
两般秋雨庵随笔(全2册)谦德国学文库系列 全本全注全译
『简体书』 作者:[清]梁绍壬著,谦德书院译. 出版:团结出版社 日期:2022-05-01 ★一代伟人评价:“读来也还有味” ★雅谑耐读 文笔清新 ★全本全译 通俗易懂 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语世界的中国文学译介与研究
『简体书』 作者:曹顺庆 等 出版:经济科学出版社 日期:2023-02-01 《英语世界的中国文学译介与研究》系统梳理英语世界中国文学的传播、译介、变异与研究情况,采取史论结合、个案与通论相结合的研究策略;运用跨学科研究方法,尤其是比较文学变异学的研究方法来审视中国文学的英译与研究;从跨文化角度审视英语世界的中国文学传播、译介与研究,探索中国文学在英语世界的接受变异规律与影响 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
印度文学在中国:百年译介与传播
『简体书』 作者:曾琼 出版:商务印书馆 日期:2021-12-01 《印度文学在中国:百年译介与传播》是一本全面梳理、介绍一百多年来印度文学在中国的翻译、研究和传播情况的专著。图书以印度文学的翻译和研究史为主线,介绍了20世纪以来印度文学在中国形成的几次译介、研究高潮,并分门别类地研究了两大印度史诗,梵语古典诗歌,泰戈尔诗歌戏剧作品,印地语、乌尔语、孟加拉语等印度语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
约翰?济慈
『简体书』 作者:赫伯 出版:上海外语教育出版社 日期:2009-03-01 《约翰·济慈》讲述了:“英国作家生平丛书”由外教社从英国大英图书馆出版社引进出版。丛书以图文并茂的形式讲述莎士比亚等14位英国著名作家的生平故事,同时穿插介绍他们的作品,有助于充实读者对英国文学的认识。丛书的作者均为专业领域里有着较深造诣的学者,对史料的掌握系统全面,他们用生动的语言娓娓讲述作家生平 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我为什么写作(一代人的冷峻良知“文体作家”乔治·奥威尔文学随笔集。每多一个人读奥威尔,自由就多一分保
『简体书』 作者:[英]乔治·奥威尔 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2023-10-01 1.一代人的冷峻良知——乔治·奥威尔的文学随笔集,内容丰富。 2.被誉为“文体作家”的奥威尔,观点独特,文笔犀利,观察力敏锐,字里行间又不乏诙谐幽默,各文豪的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾小说在日本的译介与研究
『简体书』 作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·严复卷
『简体书』 作者:编者:徐雪英 总 主编:,许钧,郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 本书为中华译学馆中华翻译家代表性译文库之一。 全书收录了著名翻译家严复的代表性译文。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李白、杜甫、王维、李商隐诗选译(古代文史名著选译丛书)珍藏版
『简体书』 作者:章培恒,安平秋、马樟根主编 出版:凤凰出版社 日期:2017-12-01 笔落惊风雨,诗成泣鬼神----无与伦比的一代诗仙“ 三吏”“三别”,心系苍生社稷;一代诗史,千古诗圣 行到水穷处,坐看云起时。每个人心中都有一座终南山。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高句丽渤海壁画墓研究译文集
『简体书』 作者:郑春颖 潘博星 盛宇平 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 高句丽、渤海壁画墓是宝贵的世界文化遗产,也是人类共同的精神文明载体。本书是长春师范大学高句丽渤海研究院历经五年时间精心打磨的学术译文集,编译了日本、韩国、俄罗斯等国多名学者在该领域的代表作,从服饰、图像、人物、墓葬分类等多个角度对高句丽、渤海壁画墓所蕴含的文化内核进行了阐述。各国学者对高句丽、渤海问 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
产业组织(当代经济学系列丛书·当代经济学译库)
『简体书』 作者:[美]乔治·J.施蒂格勒,王永钦 薛峰 出版:格致出版社 日期:2025-03-01 本书为施蒂格勒有关产业组织的论文的合集,在此基础上,作者给其中的不少论文增加了一些评注。全书围绕竞争和垄断的属性、决定产业规模结构的各个因素、市场行为方面的主题 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小译林国际大奖童书(7~10岁精选 共4册)
『简体书』 作者:[英国 等]琳妮·里德·班克斯 等著, 孙玮 等译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 “小译林童书”精选世界儿童文学佳作,梅子涵、黄蓓佳、阿甲、张之路、张弘等大咖导读,全国知名语文教师赞誉推荐,为孩子成长赋能。 ?孩子爱读的大奖童书 汇集世界 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
道德经疏译
『简体书』 作者:曾小平 出版:北京出版社 日期:2020-12-01 老子骑牛西行,留下五千言?《道德经》。千百年来,引无数学者竞相研究著述。据联合国教科文组织统计,《道德经》?是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量*多的文化名著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界五千年 红皮精装升级版 新课标必读丛书
『简体书』 作者:[英] 威尔斯 徐建萍 朱凤余 出版:北京联合出版公司 日期:2015-10-01 教育部重点推荐的新课标同步课外阅读丛书: 全新红皮系列,小而精,博而巧。专家团队:名校名师强强联合,严格把关编选。与时俱进:紧扣新课标范围, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
沙盘游戏疗法的起源:地板游戏
『简体书』 作者:[英]赫伯特·威尔斯 出版:中国石化出版社有限公司 日期:2016-09-01 《沙盘游戏疗法的起源:地板游戏》内容有:需要配置的小体型玩具;地板游戏之奇妙岛;地板游戏之城市建筑;索道、弹子塔楼、堡垒和战争游戏(仅限于微型的战争游戏);近代微缩战争的起源;游戏规则;胡克农场战役;微缩战争的扩展和放大等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
聊斋志异全译(全二册)
『简体书』 作者:[清]蒲松龄,丁如明 等译 出版:上海古籍出版社 日期:2012-06-01 《聊斋志异》的全文白话今译,消除了阅读《聊斋》文言原文的理解障碍。 《聊斋志异全译(全二册)》出现于清代前期,是作者蒲松龄博采传闻、精心结撰之作。其篇章多 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
微创神经外科机器人技术 (伊拉克)穆罕默德·马恩·萨利希等主编;魏梁锋等译
『简体书』 作者:[伊拉克]穆罕默德·马恩·萨利希等主编,魏梁锋等译 出版:科学出版社 日期:2023-03-01 本书介绍了外科机械手(即“机器人”)的技术发展及其在血管内介入、立体定向外科、神经内镜、脊柱外科等手术中的应用,另外介绍了纳米机器人在神经外科中的应用,神经外科手术室中的人工智能和物联网,自动机械扶手和外骨骼,神经外科机械手模拟培训中的增强现实和虚拟现实等内容。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
课文作家作品系列 跳水 五年级下册 【俄】列夫·托尔斯泰/著 韦苇/译(语文教材配套)
『简体书』 作者:[俄]列夫·托尔斯泰,著 韦苇,译 出版:人民教育出版社 日期:2023-12-01 面对品种繁多的课外读物,您是否苦于无法选择?这里有你想要的答案——课文作家作品系列 配套统编语文教材,聚焦课文作家,实践分级阅读,品读经典美文 “语文教材配 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第三部分为李善兰译事年表,把李善兰所有的翻译实践活动按时间顺序 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |