![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
赵少华,焦菊隐,许渊冲,柳鸣九,许钧 等
”共有
537
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
种自我的园子
『简体书』 作者:柳鸣九 出版:四川文艺出版社 日期:2018-08-01 本书为著名翻译家柳鸣九先生至目前已出版的著作中*全的随笔文集。本文集所收之全,不仅体现在篇幅上的分量,同时还体现在所收文字表现内容的各方面,其中就包括亲情篇、翰林院内外篇、巴黎名士印象篇、硬粥式的序言篇、演辞篇、人文观察篇、巴黎之行足迹、文友交谊篇及自我篇。这里的每一篇章无不是柳先生的印记,无不同时 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲:美得窒息的宋词 全3册(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:吴俣阳 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集 2种语言的韵律融合,数位词家的百味人生, 300阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲:美得窒息的诗经 全3册(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:闫红 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文诗经诗画集 107首风雅颂,惊艳3000年的中国人赤诚性情与动人诗书。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
谈译论学录
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2019-11-01 本书为中华译学馆中华翻译研究文库之一 。全书收录了许钧教授在 图书馆、北京大学、浙 江大学等重要公共教育平台和高等学校所做的演讲稿 17篇,根据演讲主题侧重点的不同,分为上、中、下 三编。上编侧重文学翻译,中编侧重翻译教学,下编 侧重译道思考。收录的文章学术水平高,具有广泛的 影响及重要的学术价值和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李嘉图:自由贸易 一读就懂的经典经济学
『简体书』 作者:[韩]许钧 出版:中国科学技术出版社 日期:2023-05-01 是自由贸易的出现,推动了国家间合作的发展。 当下我们所熟悉的国际贸易,并非一开始就是如此。 为什么大家会选择如今的贸易形式? 为什么互通有无才是真正的双赢? 全球化的浪潮如何形成? 如此繁荣的贸易形态,也得益于200多年前大卫·李嘉图(David Ricardo,1772—1823)为废除 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译学概论
『简体书』 作者:许钧 穆雷 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-11-01 《翻译学概论》由“绪论”和14章构成,遵循理论与实践结合、描述与解释并重、国外与国内互补等原则,引导学生系统了解翻译学的学科性质与定位,及其研究领域、程序和规范等基本范畴,把握翻译研究的发展历程、当前热点和未来趋势。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲经典英译古代诗歌1000首:汉魏六朝诗(精装)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2015-11-01 《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录珍贵器物、画作、手稿图多幅,内页附有雅致 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
局外人(“我清楚世界的荒诞,可我绝不屈服。”翻译家柳鸣九经典译本,加缪私家照片典藏手册)
『简体书』 作者:加缪 出版:天津人民出版社 日期:2024-04-01 《局外人》是诺贝尔文学奖得主阿尔贝·加缪的长篇小说,是这位法国存在主义作家的代表作之一,也是20世纪世界范围内流行度最广的文学作品之一。 《局外人》通过第一人称视角讲述了一位寻常的年轻职员,终日麻木地生活在漫无目的惯性中,某日去海边度假,卷进一宗冲突,犯下杀人案,最后因“他没有在母亲的葬礼上 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:包法利夫人(许渊冲译本)
『简体书』 作者:居斯塔夫·福楼拜 著,许渊冲 译 出版:译林出版社 日期:2019-09-01 《包法利夫人》被认为是新艺术的法典,是一部完美的小说。作品以极其简洁而细腻的文笔,描写了富裕农民的独生女,美丽的主人公艾玛,因不甘与忠厚老实的丈夫过平庸的生活,两次发生婚外情,后均遭情人抛弃;又因过度消费,债台高筑,终于被迫自杀的故事。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
包法利夫人(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版)
『简体书』 作者:[法]福楼拜 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-04-01 值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。 其中,《包法利夫人》是法国著名作家福楼拜的长篇小说代表作,也是著名翻译家许渊冲的代表译作。 《包法利夫人》以简洁而细腻的文笔,通过一个富有激情的女子艾玛的经历,再现了十九世纪中期法国的社会生活。生性浪漫的女主人公艾玛,婚后 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
红与黑(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版)
『简体书』 作者:[法]司汤达 出版:浙江文艺出版社 日期:2021-04-01 值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。 其中,《红与黑》是法国现实主义作家,“现代小说之父”司汤达的长篇小说代表作,也是法国批判现实主义文学的奠基之作。主人公于连堪称19世纪欧洲文学中一系列反叛资本主义社会的英雄人物的“始祖”。 主人公于连出身于小业主家庭,醉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-道德经(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-汉魏六朝诗选(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-牡丹亭(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-宋词三百首(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-宋元明清诗选(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集-西厢记(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典诗文集-唐诗三百首(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2019-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典诗文集-桃花扇(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2019-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典诗文集-长生殿(汉英)(新)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2019-01-01 许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能知之,好之,乐之,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获中国翻译文化终身成就奖。他被称为将中国诗 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |