![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[ 英 ]依列娜·法吉恩,译者 黄天怡
”共有
37722
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
剑桥双语分级阅读 小说馆(第2版)(第4级):美味故事集
『简体书』 作者:|译者:黄瑶 出版:北京语言大学出版社 日期:2025-03-01 本书是一套面向非英语国家英语学习者的分级 系列读物,由英语语言教学专家及小说作家合力为 非英语国家的学习者创作的当代优秀短篇小说。创 作过程历时二十余年,出版后受到世界各地英语教 师和英语学习者的喜爱,许多读本再版十余次,二 十余年来畅销不衰,成为全球英语学习者首选的优 秀读本。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱丽丝漫游奇境(世界经典儿童文学,绝佳睡前故事。“哈利波特”译者马爱农口碑译本)蒸汽朋克风插画,探寻自我的疯狂梦境。)
『简体书』 作者:[英]刘易斯·卡罗尔,译者 马爱农,果麦文化 出版:江西人民出版社 日期:2018-06-01 《爱丽丝漫游奇境》是一部*经典儿童文学。 故事讲述了小女孩爱丽丝追赶一只揣着怀表、会说话的白兔,掉进了一个兔子洞,由此坠入了神奇的地下世界。在这个世界里,喝一口水就能缩得如同老鼠大小,吃一块蛋糕又会变成巨人,同一块蘑菇吃右边就变矮,吃其左边则又长高,狗发脾气时便咆哮和摇尾巴,而猫咆哮和摇尾巴却是因为高兴。在这个世界里 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中东两千年(获中国时报十大好书奖)增订全译本
『简体书』 作者:[英]伯纳德·路易斯 译者,郑之书 出版:民主与建设出版社 日期:2020-10-01 《中东两千年》作者、译者均为研究中东史的著名学者。全书以基督历纪元为始,记录描述了中东地区的民族起源、宗教渊源、文化交往、社会冲突、地域疆界等。直到近现代二十世纪末期的1994年,较全面、客观地反映了该地区古代、近代与现代的境况,尤其是对全球文明的贡献。体现出学者研究的科学精神和道德准则,是一本了解中东文明与世界文明关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
池塘美人鱼
『简体书』 作者:[英]露西·弗莱明|译者:巴扬 著 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2023-08-01 池塘里郁郁葱葱,充满了忙碌的生活。如果你仔细观察,会发现一些池塘的秘密——池塘美人鱼,就像莉莉一样。她心爱的小池塘,满是她的朋友,这里是她的整个世界。但池塘是脆弱的地方,莉莉一直担心并尽力保护着每个人的安全,并且她的担忧越来越大……当暴风雨来临时,莉莉终于意识到,她不必独自担心——她是这个充满爱的池塘的一部分——她 终 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
男孩成长百科全书
『简体书』 作者:著者:[英]多米尼克·恩赖特 等 译者:王敏 等 出版:广西师范大学出版社 日期:2024-06-01 本书由英国多领域的6位专家专为8~14岁的男孩创作。作者们根据自己多年来从事童书创作与儿童教育的经验,将适合男孩学习的各种技能和知识,用通俗有趣的语言一一呈现,图文并茂,实操性强,让孩子在阅读的过程中掌握更多的技能,成长为一个有教养、有勇气、有行动力、有幽默感的真正的男子汉。 本书分为六个主题,分别为:生存才是第一法 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
今天的阳光,让我怦然心动(契诃夫的发疯文学,陀思妥耶夫斯基的缺钱宣言,一众文豪的摆烂时刻!去除班味的快乐读物,谁读谁快乐
『简体书』 作者:[英]简·奥斯汀 等, 译者 杜星苹 等, 绘者 汪大米粒 出版:天地出版社 日期:2025-01-01 “书简阅名家”系列分为《穿过绿色小径去见你》《今天的阳光,让我怦然心动》《我已经在想春天了》三册,精选了54位具有世界影响力的文学大家的信件。通过阅读这一封封信件,我们得以近距离接触这些耳熟能详的文学家们,就像重新认识一位位老朋友。原来在人生的某一时刻,他们和我们有过同样的悲喜。 《今天的阳光,让我怦然心动》主要收录 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
企鹅小口袋·人文经典:一场蝴蝶雪(魔法象)
『简体书』 作者:著者:[英]查尔斯·达尔文,著 译者:张蘅,译 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-02-01 达尔文乘坐小猎犬号,到南美洲考察,并发现了众多新奇的动物、地质情况。他注意到了近海海面上飞舞的蝴蝶像雪片一样;蜘蛛可以飘荡在空气中,到船上来;羊驼不怕生,爱喝咸水,喜欢默默死在同一个地方。他分析灭亡的物种和现存物种的关系,描述了古代留下的地质地貌,并由此推断该地貌远古时代可能的样子。在火地群岛,他记录了和当地原住民交流 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
企鹅小口袋·人文经典:伦敦街上(魔法象)
『简体书』 作者:著者:[英]亨利·梅休,著 译者:郭勖,译 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-02-01 本书摘选自亨利·梅休的系列报道文章。19世纪,伦敦是当时世界上最大、最繁华的都市,并且处于永不停滞的变化之中。穷人处于繁华的边缘,在街头、血汗工厂、码头艰难谋生。作者亨利·梅休并不是简单地对伦敦贫民加以描述,而是让他们通过自己的语言发出自己的声音直接与读者对话。尽管这其中又经过了梅休这位中产阶级之手加以编辑,但他总能表 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
企鹅小口袋·人文经典:西非之旅(魔法象)
『简体书』 作者:著者:[英]玛丽·金斯利,著 译者:张亦琦,译 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-02-01 本书摘选自玛丽·金斯利《西非之旅》一书。19世纪的女探险家玛丽·金斯利来到非洲,独自穿越峡谷和沼泽,拜访当地包括食人族在内的部落。她还穿着一件繁复的维多利亚式服装,登上西非的喀麦隆山,成为第一位登上西非最高峰的女性。探险期间,玛丽收入微薄,没有其他资助,因此她沿途做些小生意,出售朗姆酒、衣料和金属鱼钩,换一些象牙和准备 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
企鹅小口袋·人文经典:大航海(魔法象)
『简体书』 作者:著者:[英]理查德·哈克卢伊特,著 译者:陈丽莎,译 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-02-01 本书讲述了16世纪大航海的故事,分为两部分:第一部分记录了弗朗西斯·德雷克爵士深入南半球海域、环球探险的著名航行;第二部分记录了托马斯·坎迪什深入南半球海域并成功实现环球航行。两部分都是通俗易懂的航海记录,讲述了殖民者深入南半球原住民区域航海探险的过程。他们既是探险家,也是掠夺者。他们一方面记录了当地的风土,另一方面也 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
剑桥双语分级阅读 小说馆(第2版)(第4级):两个世界
『简体书』 作者:作者:[英]海伦·埃弗里特-坎普林|译者:董丽琼 出版:北京语言大学出版社 日期:2025-03-01 本书是一套面向非英语国家英语学习者的分级 系列读物,由英语语言教学专家及小说作家合力为 非英语国家的学习者创作的当代优秀短篇小说。创 作过程历时二十余年,出版后受到世界各地英语教 师和英语学习者的喜爱,许多读本再版十余次,二 十余年来畅销不衰,成为全球英语学习者首选的优 秀读本。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
『简体书』 作者:[英]沈艾娣 著 出版:民主与建设出版社 日期:2024-07-01 本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。 为什么要讲述翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全本,完结篇译入中文世
『简体书』 作者:[美]亨德里克·威廉·房龙,译者 邓嘉宛 出版:天津人民出版社 日期:2017-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社博学文库:目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)
『简体书』 作者:余苏凌 出版:上海外语教育出版社 日期:2015-11-01 《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》采用定性分析和定量分析相结合的方法,对维多利亚后期至冷战前期之间英美两国汉诗英译的形式和意象翻译对策展开历时性研究。通过细致的文本分析和统计数据分析,归纳在其中的四个主要历史阶段中,译者的诗形选择和意象处理之阶段性共同特点及其与目标国主流诗学的联系 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
『简体书』 作者:林夏 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-10-01 哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并从多角度探讨了译者主体性的本质,并尝试阐述了翻译研究语言学派的忠实对等与文化学派 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
『简体书』 作者:于红 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-05-01 本书通过比较美国汉学家马瑞志(Richard B. Mather)的《世说新语》 译本和我国翻译家杨宪益、戴乃迭的《汉魏六朝小说选》译本,旨在分析译者的文体特征,讨论译者文体的形成原因,探索典籍译者在译作语言风格特征形成中所发挥的重要作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
规范、惯习与译者抉则:晚清翻译规范及译者行为研究
『简体书』 作者:王军平 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-09-01 本书主要借鉴了布迪厄文化社会学相关的理论概念,通过与相关翻译理论,特别是翻译规范论相结合,在对概念进行拓展和整合的基础上,构建了一个译者作为主体的决策机制框架,将译者的行为视为译者惯习与翻译规范互动抉择后的结果。在此理论框架基础上,我们对翻译过程进行了切分,形成了能够用于具体翻译过程分析的可操作分析模式。依据此模式,我 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者生态位胜任特征模型构建及其应用研究(外国语言文学学术论丛)
『简体书』 作者:周亚莉 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-03-01 翻译学科的独立和翻译硕士教育给我国高等教育界提出了新的问题、带来了新的挑战。在翻译市场需求激増、高等教育理念更新的背景下,对我国翻译硕士课程体系进行重新审视是当务之急。为了实现专业性、应用型、实践性的翻译硕士培养目标,其课程体系构建应以译者生态位胜任特征为依据。本研究在生态位理论框架指导下,从译者胜任特征角度切入,探素 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者与翻译技术转向研究
『简体书』 作者:樊军 出版:科学出版社 日期:2017-03-01 《译者与翻译技术转向研究》以翻译技术转向下译者提升翻译能力为主线,以传统翻译理论与实践为支点,融入翻译技术,深刻诠释翻译技术转向中的译者如何重新认识翻译,提升翻译能力,并运用计算机和各种资源进行翻译实践。恰如一本“翻译进修指南”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社博学文库:济慈与中国诗人:基于诗人译者身份的济慈诗歌中译研究
『简体书』 作者:卢炜 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-06-01 约翰·济慈是英国浪漫主义诗人的杰出代表,近百年来,他的诗歌在中国广为流传,而不少中国现当代诗人对译介济慈诗歌起到了重要作用。 本书较为全面而系统地探讨了济慈诗歌中译过程中朱湘、查良铮、屠岸和杨牧等四位诗人译者的建树及其特征,对其翻译过程和译作进行了对比分析和阐释,试图揭示四位诗人译者自身的诗歌创作、翻译理念以及不同时 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |