![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
佩琪翻译
”共有
13825
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
品牌翻译规范化研究
『简体书』 作者:胡晓姣 出版:中央民族大学出版社 日期:2017-11-01 本书以作者主持完成的天津市哲学社会科学研究规划资助项目走向国际的天津品牌之翻译规范化研究的研究成果为基础修改而成。品牌翻译问题近年在翻译实务界多有讨论,许多学者着眼于品牌翻译的外宣意义,探讨译者的适应与选择、译本的质量、具体翻译方法与技巧等问题,而对品牌翻译中理论的探讨则乏人问津。本文从理论和实践两 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编德语翻译入门
『简体书』 作者:桂乾元 出版:同济大学出版社 日期:2018-06-01 本书稿的内容主要包括: (1)基础翻译理论知识介绍有关德语翻译的本质、标准、过程、基本功、要素、矛盾、平衡、创造等基本翻译理论常识,并举译例论证。 (2)短文译例分析讨论分析讨论短文译例成败经验和教训,参插有关翻译经验和技巧的介绍,讲解如何处理翻译难点和翻译多种题材、体裁原文的要领和注意点。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化翻译论纲
『简体书』 作者:[中国]刘宓庆 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2019-05-01 《文化翻译论纲》立意于提出文化翻译的基本理论模式,涉及对整体理论架构的探讨。 《文化翻译论纲》全书分为九章,主要涉及文化翻译的本体论,具体包括文化翻译的六大课题及文化翻译研究方法论等问题。文前另有作者关于文化价值观论的研究序文,其主要论点是强调译者不能忽视对文化价值观的悉心研究,因为文化价值观研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新世纪儿童文学新论 儿童文学翻译的文体学研究
『简体书』 作者:徐德荣 出版:少年儿童出版社 日期:2020-01-01 本书以文体学为视角探索儿童文学翻译的风格再造之道。首先厘清了风格的工作定义,将风格界定为以语言选择为手段,体现作者思想、情感和审美倾向的区别性特质,建立了思想、情感和审美三位一体的风格分析框架,并对主要儿童文学体裁翻译的风格再造进行实证性分析,从理论建构与实践考察两个维度建立了儿童文学翻译风格再造的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新东方 四级写作与翻译高分字帖 意大利斜体
『简体书』 作者:王江涛,主编,夏梅风,书 出版:浙江教育出版社 日期:2021-11-01 《四级写作与翻译高分字帖 意大利斜体》为“四级写作与翻译高分字帖”系列书中的“意大利斜体”分册。本系列书由新东方一线教师王江涛精选多年积累的四级优质写作与翻译素材,特邀国内英文书写专家夏梅风老师采用两种字体书写,花费数月时间打造。适用于中考、高考、四级、六级、专四、专八、翻硕、考博等各类考试! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新东方 六级写作与翻译高分字帖:意大利斜体
『简体书』 作者:王江涛,主编,夏梅风,书 出版:浙江教育出版社 日期:2021-11-01 《六级写作与翻译高分字帖:意大利斜体》为“六级写作与翻译高分字帖”系列书中的“意大利斜体”分册。本系列书由新东方一线教师王江涛精选多年积累的六级优质写作与翻译素材,特邀国内英文书写专家夏梅风老师采用两种字体书写,花费数月时间打造。适用于中考、高考、四级、六级、专四、专八、翻硕、考博等各类考试! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译艺与译道——翻译名师访谈录
『简体书』 作者:肖维青 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书一共收录了对内地和港澳地区的24位翻译教授的访谈,所有的访谈基本涵盖四个方面——译者人生、教学实践、翻译思辨与行业展望,多数访谈稿包含具体的课堂复现和精彩的人生故事。即使平易的语言也挡不住这些翻译教授的人格魅力和师道风采,哪怕只是通过记录语言的文字,我们也仿佛能够听到他们朗朗的笑声,感受到他们儒 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
金马驹(优秀蒙古文文学作品翻译出版工程第七辑)
『简体书』 作者:内蒙古翻译家协会 出版:作家出版社 日期:2022-05-01 该书为《优秀蒙古文文学作品翻译出版工程·第七辑》入选作品,也是翻译出版工程推出以来首次推出儿童文学作品集。《金马驹》选取了三十余篇优秀蒙古语儿童文学作品翻译集结出版,选篇题材丰富新颖,风格多样,收录了蒙古族老中青三代作家创作的优秀儿童文学作品,在一定程度上体现了新世纪以来蒙古语儿童文学创作的整体水平 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
技术文档翻译可视化知识服务平台的构建与原理
『简体书』 作者:李双燕 出版:首都经济贸易大学出版社 日期:2022-12-01 技术文档翻译关乎企业全球化进程,是我国语言服务行业重要但却长期被忽视的领域,其翻译质量受制于译员对专业领域知识的系统理解。为帮助译员高效习得领域知识,本书借助知识本体技术,模拟人类认知思维过程,以云计算领域为例,构建了面向技术文档翻译的知识服务平台,论述了其构建原理、模型、流程及应用前景等。本书的研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译思想史新论
『简体书』 作者:邵有学 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-05-01 本书从界定翻译思想与翻译理论、翻译理论史与翻译思想史等主要概念入手,框定中国翻译思想史的研究对象,追溯中国传统翻译思想和翻译思想史的沿革,概括中国翻译思想史的基本特点及发展脉络,阐释其基本发展阶段及整体逻辑框架。在社会、历史、文化背景中重构中国翻译思想史的完整脉络和历程。全书分为引论、专论、通论和余 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译读本
『简体书』 作者:宫齐 范毅方 李知宇 出版:暨南大学出版社 日期:2018-12-01 本书为翻译专业的教材,非文学翻译指非文学类文本的翻译。书中所选翻译材料均为编者近些年积累的一些翻译作品。除概述外,主要分为两部分英译汉(摘译)与汉译英,所选内容英译汉部分主要涉及语言和教育,汉译英部分是几篇关于足部研究的医学论文。本书所涉及的翻译均为应用翻译,实用性强,对于翻译专业学生和对翻译感兴趣 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务
『简体书』 作者:李亚舒,徐树德 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》针对直译、意译、音译、形译等“现有译法”在术语翻译实践中的不足,提出了新的翻译理论,即“找译译法”。“找译译法”是一种适用于有译语对应词的原语术语的翻译方法。采用“找译译法”在译语专业文献中找出与其相对应的译语术语,能够实现译语术语与原语术语在概念内涵和语用效 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
论语译释(翻译流畅可靠,解释简明清楚,适合十五岁到七十岁的中国人阅读,一读就懂,一读就放不下)
『简体书』 作者:罗晓晖 出版:四川人民出版社 日期:2023-07-01 我年轻时就读过《论语》。出于对孔子之教的敬重,我较早就发心写一本《论语》的译解,让十五岁到七十岁的中国人都能阅读。要做到这一点并不容易,必须要表意清晰明确,同时又力求简明,避免烦琐。两项看似简单,实则很难。 本书主要从两个角度作了这方面的努力:一是“译”,就是翻译,以直译为原则,有时也为表意清晰而 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第二佛陀(汉藏文学翻译双语读本)
『简体书』 作者:石一宁 [编者], 赵晏彪 [编者] 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2017-03-01 《第二佛陀》精选中国文坛一线作家精品之作,文学体裁丰富,汉朝双语。可学习、可鉴赏、可提高藏语翻译能力的精品读本。文学翻译双语读本系列丛书旨在打造可供读者对照原文阅读,可学习、可鉴赏的精品读本。体现了我国尊重和保护少数民族语言文字、珍视和保护民族文化多样性的民族政策,彰显了少数民族母语文学的重要性,对 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高中英语词汇轻松突破:朗读·背诵·默写·翻译
『简体书』 作者:王凌珏 出版:复旦大学出版社 日期:2021-01-01 本书从点到线,按照字母顺序将所有高考词汇手册中的核心单词和词组词汇编成句,让单独的词汇整合成有意义的语境,可以帮助学生在边练习翻译的同时,更加有效地学习并记忆核心词汇的用法,同时也能增强中译英翻译的能力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程3
『简体书』 作者:潘文国, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-08-01 本教程属于翻译专业本科生系列教材,旨在为翻译专业学生打下扎实的中文基础。教程的编写浓缩中文、对外汉语等专业的现代汉语、古代汉语、现代文学、古代文学、写作、中国文化概论等课程的基本内容,综合成一套自成体系的新型教材,是“大学语文”的拓展与加深。 本教程共四册,每册分若干单元,每单元均由“文选阅读”、“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程1
『简体书』 作者:潘文国, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-08-01 本教程属于翻译专业本科生系列教材,旨在为翻译专业学生打下扎实的中文基础。教程的编写浓缩中文、对外汉语等专业的现代汉语、古代汉语、现代文学、古代文学、写作、中国文化概论等课程的基本内容,综合成一套自成体系的新型教材,是“大学语文”的拓展与加深。 本教程共四册,每册分若干单元,每单元均由“文选阅读”、“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程2
『简体书』 作者:潘文国, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-08-01 本教程属于翻译专业本科生系列教材,旨在为翻译专业学生打下扎实的中文基础。教程的编写浓缩中文、对外汉语等专业的现代汉语、古代汉语、现代文学、古代文学、写作、中国文化概论等课程的基本内容,综合成一套自成体系的新型教材,是“大学语文”的拓展与加深。 本教程共四册,每册分若干单元,每单元均由“文选阅读”、“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程4
『简体书』 作者:潘文国, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-08-01 本教程属于翻译专业本科生系列教材,旨在为翻译专业学生打下扎实的中文基础。教程的编写浓缩中文、对外汉语等专业的现代汉语、古代汉语、现代文学、古代文学、写作、中国文化概论等课程的基本内容,综合成一套自成体系的新型教材,是“大学语文”的拓展与加深。 本教程共四册,每册分若干单元,每单元均由“文选阅读”、“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语料库翻译文体学
『简体书』 作者:任晓霏,戴文静 出版:中国社会科学出版社 日期:2016-02-01 任晓霏、戴文静等*的《语料库翻译文体学》借助现代文体学、语料库语言学以及语料库翻译学的最新成果,建立语料库翻译文体学研究体系,运用语料库手段,从叙事学视角研究《红楼梦》的叙事艺术及其翻译;利用话语分析手段研究《大地》中译本的男女主人公性别话语特征;从陌生化入手研究赛珍珠《水浒传》的独特翻译;选取莫言 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |