![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]埃德加·赖斯·伯勒斯著,毕可生、孙亚英译
”共有
1140
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
Selected Readings from Shanghan Lun 伤寒论选读(英文)
『简体书』 作者:成肇智、陈家旭 出版:人民卫生出版社 日期:2018-05-01 《黄帝内经》、《伤寒论》、《金匮要略》、《温病条辨》是具有里程碑意义的四部中医经典巨著,对古代乃至现代中医药学的理论发展和临床实践都有着巨大的指导作用与研究价值。(1)本丛书选辑经典中的主要内容给予准确的英译,*次为国内外学习中医者提供四部经典的英语系列教材(或普及读物);(2)两位主编均是长期从事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
Study on Warm Disease 温病学(英文)
『简体书』 作者:成肇智、陈家旭 出版:人民卫生出版社 日期:2018-05-01 《黄帝内经》、《伤寒论》、《金匮要略》、《温病条辨》是具有里程碑意义的四部中医经典巨著,对古代乃至现代中医药学的理论发展和临床实践都有着巨大的指导作用与研究价值。(1)本丛书选辑经典中的主要内容给予准确的英译,*次为国内外学习中医者提供四部经典的英语系列教材(或普及读物);(2)两位主编均是长期从事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐宋元时代中西通商史
『简体书』 作者:[日] 桑原隲藏,冯攸 出版:河南人民出版社 日期:2018-09-01 《唐宋元时代中西通商史专题史丛书》原名为《蒲寿庚传考证》,商务印书馆汉译本改为此名。书中主要考证了宋代末年提举市舶西域人蒲寿庚的事迹,所述多为唐、宋、元以来中国与阿拉伯各国交通的史实。征引详富,道人所未道,出版不久东洋文库即将其英译刊行,被誉为不朽的名著。《唐宋元时代中西通商史专题史丛书》曾于193 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《楚辞》在英语世界的译介与研究
『简体书』 作者:郭晓春 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-08-01 本书主要考察了《楚辞》在英语世界的传播、译介和学术研究情况。在传播部分,以时间为线索,较详细地展现了《楚辞》在英语世界的传播概况,并对《楚辞》在其它国家的传播也进行了概述。在译介部分,主要论述了《楚辞》和屈原在英语世界的接受情况,并探讨了《楚辞》中一些特殊词汇的英译问题。在学术研究部分,着重介绍了英 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
近代文化交涉与比较文学
『简体书』 作者:姚达兑 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-08-01 这是作者近年来的论文结集,分为四辑,涉及近代文学、历史和翻译等议题。第1辑含5篇论文,集中讨论梁启超与近代文学的关系。第2辑讨论近代时期经典和文学作品的翻译、改写和仿写,涉及早期法语译本的《道德经》及其译本的讨论,以及粤讴的英译和仿作。第3辑集中讨论晚清基督教传教士与中国文人合作翻译和写作的基督教汉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语世界的《易经》译介研究
『简体书』 作者:朱睿达,阎纯德,吴志良 出版:学苑出版社 日期:2018-09-01 《易经》等中华文化典籍在海外的传播已有相当长的历史,但对于它们译介的真实与具体隋况,学界总体上还停留在模糊认识和笼统描述的层面,缺乏细致统计和前沿研究。《英语世界的《易经》译介研究》结合海外易学界的较新考察,重估了现有《易经》英译版本的真实隋况,并对其整体风貌进行了初步评述。 《英语世界的《易经》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙小圣和猪小能(中英双语系列):南天门大比武
『简体书』 作者: 周锐,译者 马凯龙 出版:万卷出版公司 日期:2018-09-01 ★经典东方原著:著名儿童文学作家周锐专为青少年打造《西游记》后续故事。 ★美籍译者地道译文:对东方文化有着浓厚兴趣的美籍译者马凯龙将原文风格呈现的淋漓尽致。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙小圣和猪小能(中英双语系列):变成石狮子
『简体书』 作者:周锐 , 马凯龙 出版:万卷出版公司 日期:2018-09-01 ★经典东方原著:著名儿童文学作家周锐专为青少年打造《西游记》后续故事。 ★美籍译者地道译文:对东方文化有着浓厚兴趣的美籍译者马凯龙将原文风格呈现的淋漓尽致。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
江雪:中国唐宋诗词选
『简体书』 作者:王守义 出版:黑龙江大学出版社 日期:2018-11-01 译者治学严谨,对中国古典诗词英译有自己独到的见解和成熟的翻译理论体系。在翻译过程中,译者字斟句酌,反复推敲,尽力保留诗词意境,传递诗词内在之美,争取让读者在不读 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
柯尔律治诗选(英诗经典名家名译)
『简体书』 作者:[英]柯尔律治[Samuel,Taylor,Coleridg 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-04-01 柯尔律治是19世纪初英国大诗人、大思想家、大文学评论和理论家,其诗歌的独创性对同时代及后代影响重大。不读柯尔律治的诗歌,就无从全面了解作为整体的英国浪漫主义文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典文化走向世界丛书:诗歌卷3
『简体书』 作者:孙大雨 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-02-01 本书为我社全英文版"中国经典文化走向文化丛书"诗歌卷之一,即《英译屈原诗选》的英文部分。本书选译了屈原名篇《离骚》《九歌》《九章》《远游》《渔夫》等,另外还有长篇导论和注释。本书翻译十分出色,译者孙大雨先生不但用词贴切,句法娴熟,还注重诗歌的音步、押韵,从而保证了译诗的韵律,真正做到了"以诗译诗"。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
“汉译犹太文化名著丛书”——密释纳:种子(第一部)
『简体书』 作者:犹太先贤 出版:山东大学出版社 日期:2019-04-01 汉译犹太文化名著丛书以了解和把握犹太民族精神为旨趣,所选译作主要为犹太宗教与哲学名篇。原序所言此宗旨不变,后续译作拟包括适量犹太教原典,如拉比犹太教经典《密释纳 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典文化走向世界丛书:诗歌卷2
『简体书』 作者:汪榕培 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-02-01 本书为我社全英文版"中国经典文化走向文化丛书"诗歌卷之一,即《英译乐府诗精华》的英文部分。本书包含100多首汉魏乐府诗,题材多样,如经典的《有所思》《上邪》《十五从军征》,还有长诗如《孔雀东南飞》《木兰诗》等,代表了汉魏乐府诗的风采。译者汪榕培先生在翻译中力求传神达意,以流畅的当代英语艺术再现乐府诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典文化走向世界丛书:诗歌卷4
『简体书』 作者:孙大雨 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-02-01 本书为我社全英文版"中国经典文化走向文化丛书"诗歌卷之一,即《英译唐诗选》的英文部分。本书选译一百多首经典唐诗,从初唐陈子昂《登幽州台歌》到晚唐李商隐《嫦娥》,选入大量李白、杜甫的知名诗篇。译者孙大雨的翻译水平很高,他能运用英美诗歌的写作手法,讲究音步、格律和押韵,创作了形神兼备的译作,因此本书是非 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐诗杂论
『简体书』 作者:闻一多 出版:江苏人民出版社 日期:2019-07-01 一多唐诗研究经典著作,短而精悍,文采斐然,以诗人手笔探究诗之真谛,唐诗研究不可不读的佳作。 完整收录7篇闻一多先生散见于各报刊杂志上的唐诗研究论文,解读初唐四 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
研究生英语听说教程
『简体书』 作者:彭萍,夏百娜 出版:对外经贸大学出版社 日期:2019-09-01 《研究生英语听说教程》涵盖内容广,题型多样。本教材包含15个单元,话题有:名人、慈善、科技、教育、体育娱乐、文学艺术、事业、食品安全、健康、传媒、旅游交通、社会 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英双语国学经典导读 (全人教育英语专业本科教材系列)
『简体书』 作者:刘永志 出版:中国人民大学出版社 日期:2019-07-01 本书以英汉双语为载体,每单元以简明的双语导读开篇,选取国学典籍中包 含传统文化核心思想的重要篇章及其经典英译作为阅读体验,读后设置思辨性的 问题和名言警句翻译练习,通过老师的引导性讲解和难点解答,达到三个方面的 目的:其一,培养大学生阅读国学经典的兴趣,提升他们的传统文化修养;其二, 引导大学生掌握 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》称呼语翻译研究(语言服务书系·翻译研究)
『简体书』 作者:陈毅平 出版:暨南大学出版社 日期:2019-08-01 本书比较集中地体现了作者2007年至2018年在科研上的探索。首先探讨了跟《红楼梦》英译研究密切相关的中文版本问题,其次分别为《红楼梦》称呼语研究,具体霍译版本的研究,称呼语对比研究,以及涉及翻译学、功能语言学、语用学、认知语用学中一些相关话题的研究,*后还罗列出作者近年公开发表或未发表的一些中英论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
2018外语研究论丛
『简体书』 作者:张培\\李凤杰 出版:天津大学出版社 日期:2019-10-01 本书主要包括:翻译、语言和文学三部分,主要 涉及英语、日语写作、英语专业课教学法的探讨、大 学英语四级考试、英语演讲、发汉语言差异对比、非 英语专业课程教学法探讨、教师认知、英语网络热词 、话语分析、从功能目的论视角看技术说明书的翻译 、英译文中叙事构建策略的应用、法语商务翻译、MTI 课程设置的探 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
画给孩子的古诗(汉英对照)
『简体书』 作者:张蔚昕 出版:五洲传播出版社 日期:2019-10-01 古诗的美,图画的美,许译的美,童声的美,一本赏心悦目的书,分享给孩子,又不仅仅是给孩子,更是让中国的美成为世界的美! ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |