![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]肖勒 等主编,胡素云 等译
”共有
202176
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
都市上空的爱情(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部长篇小说,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。讲述了何京京、李笑笑以及马衫衫三个青年,以及何京京的父亲何汝言、李笑笑的母亲那蓝心的爱情故事。爱情,就像飘在空中的云彩,那么美好又难以把握,想要获得有时候还要付出很大的代价 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
橙子熟了(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部中篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《橙子熟了》《赵钱孙李的幸福生活》《金豆捞饭》《继续练习》《黑砂》等几部中篇小说。其中有描写工人退休后的生活的,鸡毛蒜皮中不失意趣;有讲述市民院落中的家长里短的,作者却以平行的手法写出了新意。小说人物形象鲜明,情节生动。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人间天使(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书为散文集,是中国专业作家散文典藏文库肖克凡卷之一种。共分为四辑:青春纪事、亲情常在、你不知道这些人物、激情行动。收入了《狗不理与稻香村》《记忆深处的粮食》《诺言是金》《当年的母亲》《可爱不可爱》等三十余篇文章,其中既有介绍普通岗位上的默默奉献者,也有作者对年少时的一些记忆,语言平实,有趣耐读。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旧租界(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部长篇小说,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。小说记述了在不同的历史时期里,天津旧租界内各色人物的命运和心态。既有那个时代天津的风土人情,又有新社会的时代气息;既有理性的反思,又有深刻的思考,尤其作者写出了逆境中人性的温暖和普通百姓的善良与坚韧,以及对未来的向往。 小说写得非常自 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
1935年的真相(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部中篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《1935年的真相》《赌者》《没戏的日子》《穷学》《旺族》《小阔》等几部中篇小说。有的描述了民国年间两大家族间的恩怨情仇、错综复杂的恋情,有的讲述作家了为人代笔的一系列故事小说情节设置巧妙,引人入胜,人物形象跃然纸上。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天津大雪(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部中篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《天津大雪》《天津俗人》《天津娃娃》《天津制造》《都是人间城郭》《喜荣归》等多部中篇小说。作者将天津的特色融于小说中,展现了天津不同时期的风俗特色、人情百态,小说语言诙谐幽默,人物形象鲜明。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人间消息(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部中篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《谜底》《人间消息》《人烟》《你为谁守身如玉》《旱地寓言》《非常行动》《狗尾草箴言》《黑枣树》等多部中篇小说。其中,有描写乡村生活的,有讲述令人温暖的往事的,塑造了一大批形象生动、各具特色的人物,语言生动,有很强的感染力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
透明的时光(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书为中国专业作家散文典藏文库肖克凡卷之一种。书稿分为四辑:母语的故乡、一个水煮的节日、做思考状、人间随笔。其中有作者对于家乡风俗、风景、美食、建筑的介绍,还有对节日、想象力、稿费等的一些漫谈,语言有趣味,有深度,文笔老到,值得品读。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
探戈时代的秧歌(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书为短篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《探戈时代的秧歌》《有人自左入画》《我把青春献给你》《我爱蝌蚪》《阳光下的谜语》《都市谜底》等近二十篇短篇小说。书中描写了不同人物的成长,令人感动,富有正能量。如《探戈时代的秧歌》描写了一位八〇后,他坚守良心,为人正派,不向不公平之举 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
美丽花环(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书是一部中篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《冬季生活》《孤岛史》《孩儿滩秋景》《罗薇的峡谷》《遥远的巴拿马》《美丽花环》等几部中篇小说。讲述了都市中男女之间的生活以及感情纠葛,同时塑造了一大批形象生动、各具特色的人物,语言生动富有个性,有很强的感染力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
哈尔哈拉河的刀子(中国专业作家小说典藏文库·肖克凡卷)
『简体书』 作者:肖克凡 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 本书为短篇小说集,为中国专业作家小说典藏文库肖克凡卷之一种。收入了《哈尔哈拉河的刀子》《天津风味》《天津货色》《天津往事》《顽皮的天气》《水铺龙二》等近二十篇短篇小说。作者以丰富的积累,将自己的故乡天津的风物民情融入小说中,展现了老天津的风物民情。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧,宋学智 出版:译林出版社 日期:2024-10-01 二十世纪法国文学流派纷呈,作家辈出,无论诗歌抑或戏剧,小说抑或传记,均取得了举世瞩目的成就,在世界文坛影响广泛。而在二十世纪中国社会与文学所经历的跌宕起伏中,法国文学的身影清晰可见。作者在百年来中国对法国文学的译介与研究中细致梳理,从法国文学流派与代表性作家着手,全面展现其在中国因时因势而变的译介与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·董乐山卷
『简体书』 作者:朱焜, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 《中华翻译家代表性译文库·董乐山卷》包含导言、董乐山译著节选和董乐山译事年表三个部分。导言介绍了董乐山先生的翻译生涯、代表译著、翻译思想、翻译影响和选编说明,旨在让读者在阅读董乐山先生的译著之前,了解董乐山先生的翻译生涯、翻译思想等信息,从而更好地品味他的作品。董乐山译著节选来自《一九八四》《中午的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
维:诗歌、译诗兼及文学翻译“妙合论”
『简体书』 作者:赵佼 出版:北岳文艺出版社 日期:2025-01-01 全书分上中下三篇,上篇以狄金森诗歌与岩子译诗为研究对象,探讨解读诗歌,拆解诗歌翻译的内在逻辑及策略,生动阐释了在“悖论”中求索“妙合”的诗歌翻译理论。中篇拓展视野,以经典与现代、中国诗歌与外国诗歌的译介与交流等问题与刘军平、樊刚等七位活跃于诗歌翻译及翻译理论研究的学者展开对谈,进一步提出文学翻译“妙 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
尚书诠译——中国古典名著译注丛书 新版
『简体书』 作者:金兆梓 著 出版:中华书局 日期:2025-04-01 该书虽名为“诠译”,但作者并未对全书文字进行诠释,而是摘取了其中不易理解、内容存在释读上的歧义、历来断句不尽合理等篇章,可以说是一种避轻就重的工作。该书对今、古《尚书》的编次、内容、断句等提出了真知灼见。可以说,《尚书诠译》一书在考订译注《尚书》的同时,也还原了当时的历史,这既助于我们理解这部艰涩难 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译入译出加工模式的语料库辅助认知研究
『简体书』 作者:侯林平 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共10章,在整合经济加工框架下,采用“语料库辅助翻译认知研究法”,以不同语言单位(词、短语和小句)的隐喻为研究窗口,统计和分析中国小说作品专业译者的隐喻译入译出策略模式,以此为据探求译入译出加工路径模式,揭示其运作机制。研究发现,专业笔译员译入译出主要受认知加工经济机制制约,同时受结构复杂度、语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·鸠摩罗什卷
『简体书』 作者:张其海,王宏 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括鸠摩罗什生平介绍、鸠摩罗什翻译思想、对鸠摩罗什 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乙种本《女真译语》汇释
『简体书』 作者:郭崴著 出版:中国社会科学出版社 日期:2025-06-01 本书“杂字”部分以德国柏林国家图书馆藏本为底本,增补日本东洋文库藏本,将917个女真文词汇按门类编排。比勘罗福成《女真译语正编》、天一阁藏本等文献,参校阿波文库丙种本《女真译语》及满语、赫哲语等亲属语言,融入清濑义三郎则府、金光平等拟音成果,标注词性信息。“来文”部分以罗福成《女真译语续编》为底本, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
善译之道
『简体书』 作者:赵彦春 出版:上海外语教育出版社 日期:2021-04-01 本书为赵彦春教授的学术随笔集。书稿围绕“译之为译”“译之为韵”“译之神采”“夫人陷阱”“音译之病“等诸多方面展开论述,涉及翻译本体、翻译实践、翻译背后所具的文化意涵多个层面。全书例证丰富翔实,笔调轻松诙谐,读来饶有情趣。尤其值得一提的是,书稿中的大量例证看似信手拈来,实则多是作者日积月累、深思熟虑而 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨文化传播视域下粤剧的译介与流变
『简体书』 作者:曾衍文 出版:华南理工大学出版社 日期:2024-10-01 本书中笔者首先回顾了粤剧在海外传播的发展历程和情况,明确跨文化传播视域下,以粤剧为例子探讨岭南传统戏剧的译介传播应遵循的原则和标准以及所采用的译介策略和方法;然后,基于生态翻译学理论探讨如何进行粤剧文本材料的翻译;从跨文化传播视角探讨粤剧的对外传播、外国戏剧的粤剧化改编等。探讨内容包括:随着“大智移 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |