![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[苏]米·伊林,著 王鑫淼,译
”共有
281377
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
全球视角的贫困测量(当代经济学系列丛书.当代经济学译库)
『简体书』 作者:[英]安东尼·B.阿特金森 著 李瑞 朱琳 阿信 译 黄云 出版:格致出版社 日期:2023-08-01 本书是不平等研究领军人物阿特金森的最后一本著作,对“什么是贫困以及全球有多少贫困”这一核心问题进行了鼓舞人心的分析。全书共十章,从测量贫困的基本原理开始,探讨如何重新测量全世界的贫困,然后讨论现有的数据实际上揭示的是什么。作者试图将国际组织对贫困的测量与各国国内的分析结合起来,对不同方法或来源所显示的贫困结构和变化的结 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
边城(沈从文 著)【新版】
『简体书』 作者: 出版:民主与建设出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
流行演唱艺术 李罡 著
『简体书』 作者:李罡 出版:上海音乐出版社 日期:2024-10-01 流行音乐作为一种大众文化,占据当今音乐生活的重要地位。在众多音乐学院纷纷开设流行音乐专业的大背景下,专业教材建设仍然成为束缚流行音乐教育发展的羁绊,为进一步解决传统教学和实践环节严重脱节等教学问题,针对流行音乐专业学生的学习特点和行业实操性,作者撰写了这部工具类专业用书。全书分为十二章,系统阐述了流行歌曲的艺术特征、风 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
金沙王子 廖晓伟 著
『简体书』 作者:廖晓伟 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2024-11-01 在一次大地震中,金沙实验学校八(1)班的少年学生金小龙等四人,神奇地穿越到了古蜀金沙王国,成为智者熊猫金须大师的“有缘人”,担任起拯救金沙、消弭战争的重大使命。凭着勇敢和爱心,他们最后完成了任务,功成身退。而在这个过程中,他们也由最初的自卑、幼稚、小气等,变得逐渐成熟、自信、强大。更重要的是,他们懂得了一个深刻而又简单 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
陕北传 高飞卫著
『简体书』 作者:高飞卫 出版:陕西师范大学出版社 日期:2025-08-01 《陕北传》以历史朝代为主线,系统梳理了陕北地区古代历史文化。全书通过29个章节,从民族祖先黄帝的传说起,至明末抗清斗争止,宏阔而清晰地呈现出陕北高原的政治、军事与文化变迁。作为农耕与游牧文明碰撞交融的核心地带,陕北深刻参与了中华民族“多元一体”格局的构建,体现出其在中国历史进程中不可替代的特殊地位。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当中国遇见《国富论》:严复译介《原富》百年回眸
『简体书』 作者:赖建诚 著 出版:格致出版社 日期:2023-03-01 启蒙翻译家严复,如何理解和译介经济学开山之作《国富论》? 面对这一套陌生文化体系,近代中文读者又有怎样的扭曲和误解? 近代中国启蒙先贤严复所译介的西方学说,对清末知识界产生了广泛影响。而《国富论》在西洋经济思想史上,又有其绝对的开创性地位。本书即以严复译介《国富论》为研究案例,追问这部名著在中国近代思想启蒙的阶段, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天工开物 全本全注全译 中国古代综合性科学技术著作
『简体书』 作者:迟双明 著 出版:中国纺织出版社 日期:2020-03-01 《天工开物》先后被译成日、英、法、德等国文本,是世界上一部关于农业和手工业生产的综合性著作。书中真实记录了中国古代了不起的农业和手工业智慧,强调人类要和自然相协调、人力要与自然力相配合。被后世称为“百科全书之祖”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国现代小说在英语世界的经典化译介:以“企鹅经典”丛书为例
『简体书』 作者:钱梦涵 著 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-06-01 “企鹅经典”是英语文学界具有经典构建功能的丛书之一,也是中国文学在英语世界经典化的重要途经。本书以本质主义与建构主义相结合的经典观为基础,采用内部与外部、微观与宏观阐释相结合的研究设计,探讨入选英国“企鹅经典”丛书的中国现代文学作品在英语世界的经典化过程,考察各经典建构主体(译者、出版社、评论家、学者、高校与普通读者) ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小书·译馆 鸟与兽
『简体书』 作者:[英]哈德生著 李霁野 刘文贞 译 出版:北京出版社 日期:2023-09-01 本书是英国著名博物学家、作家、鸟类学家威廉·亨利·哈德生的自然主义文学作品集。哈德生生长于南美洲潘帕斯草原,他的创作多取自南美大草原的生活。哈德生的博物学作品中记述了人与鸟类、马、牧羊犬、绵羊、狐狸、松鼠等动物之间的故事,反应了人与自然之间天然的密切联系。书中描写的可爱动物既有野生的也有家养的,它们在生活中都与人类发生 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙子兵法精译:诵读版
『简体书』 作者:冯大建,钱瑶 译 著 出版:中国纺织出版社 日期:2019-08-01 《孙子兵法》是早期中国兵法的集大成之作,也是一部蕴含着中国哲学智慧的奇书,为世代兵家所推崇。这部巨著的视角了军事行为自身,其中对于国家政治、社会关系以及人性的深刻理解,以及书中所探讨的谋略智慧,对今天的生活仍然具有积极的指导意义。但这部巨著毕竟问世较早,语言古雅,哲思深邃,对于一般读者来说,很多内容难于理解。故此,冯大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方修辞学经典选译——核心概念地图集(增订版)
『简体书』 作者:袁影, 编译注 出版:上海外语教育出版社 日期:2025-05-01 西方修辞学经典选译——核心概念地图集(增订版) ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清日语译才与中国翻译文学近代转型
『简体书』 作者:汪帅东 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-07-01 本书分为四个部分进行论述:第一部分对甲午战前日语译才的培养过程进行细致地梳理,旨在通过相关文献的考辨和分析,探明晚清日语译才培养的机运、初期模式及成效。第二部分对甲午战后日语译才培养机制的内外部要素进行逐一考察,探寻该机制不断完善的过程,准确把握其历史原貌。第三部分对机制下日语译才的日本文学翻译与西方文学转译译本进行分 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·玄奘卷
『简体书』 作者:林宗豪,王宏 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 ◆许钧总主编◆中华译学馆◆中华翻译家代表性译文库◆莫言题字◆ 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。 本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·赵元任卷
『简体书』 作者:戎林海 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括赵元任生平介绍、赵元任翻译思想、编选说明等。第二部分为赵元任代表性译文。第三部分为赵元任译事年表,把赵元任所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译入译出加工模式的语料库辅助认知研究
『简体书』 作者:侯林平 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共10章,在整合经济加工框架下,采用“语料库辅助翻译认知研究法”,以不同语言单位(词、短语和小句)的隐喻为研究窗口,统计和分析中国小说作品专业译者的隐喻译入译出策略模式,以此为据探求译入译出加工路径模式,揭示其运作机制。研究发现,专业笔译员译入译出主要受认知加工经济机制制约,同时受结构复杂度、语义隐含度和语境丰富度 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译学钩沉——谭载喜学术论文自选集
『简体书』 作者:谭载喜 出版:高等教育出版社 日期:2025-05-01 文库是我国外语界一级学会“中国英汉语比较研究会”遴选的中国外语界领军学者的学术论文自选集,共30册,全方位展示外语语言学、教育、翻译、文学等方面的重要成果。本书以翻译学为独立自主学科发展的主轴,由谭载喜教授自选论文14 篇,分“翻译与译学本质”“译学再思与西方翻译史学研究”“译学疆域拓展与本质坚持”三部分展开讨论。这些 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
契约、法律与公共管理(当代经济学系列丛书·当代经济学译库)
『简体书』 作者:[美]奥利弗·威廉姆森、卡尔·卢埃林、奥利弗·哈特 等著 出版:格致出版社 日期:2025-03-01 本书由奥利弗?威廉姆森、卡尔?卢埃林、奥利弗?哈特等经济学、法学和公共管理领域大家的七篇经典经济学文献组成,内容包括交易成本经济学、不完全契约、协作治理、法律与社会学等议题,其中,契约、法律与公共管理所涉及的思想、理论与经验价值,在现代公司治理、企业体制改革、管理体制改革等关乎中国经济发展的实践方面有重要的指导价值。编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华武术文化译介与传播研究
『简体书』 作者:焦丹 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中华武术是中华优秀传统文化独树一帜的代表,本书从译介学、传播学等多学科理论视角,全面系统地考察了中华武术文化在世界范围的译介和传播。全书共分为五章,以概念、综述、个案、对策为探究脉络。第一章从多学科视角出发,阐释了中华武术文化的概念与意义;第二章通过详尽的国内外文献综述,梳理了中华武术文化译介的历史进程,分析现状并提出 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·鸠摩罗什卷
『简体书』 作者:张其海,王宏 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括鸠摩罗什生平介绍、鸠摩罗什翻译思想、对鸠摩罗什的研究、代表性译文选 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧,宋学智 出版:译林出版社 日期:2024-10-01 二十世纪法国文学流派纷呈,作家辈出,无论诗歌抑或戏剧,小说抑或传记,均取得了举世瞩目的成就,在世界文坛影响广泛。而在二十世纪中国社会与文学所经历的跌宕起伏中,法国文学的身影清晰可见。作者在百年来中国对法国文学的译介与研究中细致梳理,从法国文学流派与代表性作家着手,全面展现其在中国因时因势而变的译介与研究历程,以及对中国 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |