![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[德]雅各布 著,耕林文化 编译
”共有
158498
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
中国工业文化发展报告(2023)
『简体书』 作者:工业和信息化部工业文化发展中心 出版:电子工业出版社 日期:2023-10-01 《中国工业文化发展报告》是由工业和信息化部工业文化发展中心组织编写的系列蓝皮书。自2022年首次出版以来,得到社会各界的广泛认可。《中国工业文化发展报告(2023)》以“新征程、新使命”为主题,重点梳理了2023年我国工业文化领域的创新实践和理论成果,共计31万字,分为理论篇、总体篇、区域篇、专题篇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宋代文化研究(第三十一辑)
『简体书』 作者:四川大学古籍整理研究所、四川大学宋代文化研究中心 编 出版:上海古籍出版社 日期:2024-05-01 《宋代文化研究》是由四川大学古籍整理研究所、四川大学宋代文化研究中心共同主办的学术集刊。自第二辑起,改为以年刊方式发行,先后由四川大学出版社、巴蜀书社、线装书局等担任出版工作,至今已出版三十辑。从三十辑开始在我社出版,一年两刊。 刊物在内容上以宋代历史、文化、文献等专题研究为主,涵盖文、史、哲多学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华冰雪运动文化图典
『简体书』 作者:中华冰雪运动文化图典编委会 出版:学苑出版社 日期:2022-06-01 本书以“冰雪文化”为核心概念,以时间为线索,介绍了远古至今,冰雪体育运动于中国起源、传入、生根和兴盛的历史演进,通过百科式梳理,从画报、杂志、档案、纪念照、广告、图书、档案等历史材料中选取了近一百幅精美的图片,每册配文两万字,图文并茂生动地展示了中国远古时代的冰雪狩猎文化、古代传统的冰雪娱乐、近现代 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宋代文化研究(第三十辑)
『简体书』 作者:四川大学古籍整理研究所、四川大学宋代文化研究中心 编 出版:上海古籍出版社 日期:2023-11-01 《宋代文化研究》是由四川大学古籍整理研究所、四川大学宋代文化研究中心共同主办的学术集刊。1991年5月,因编纂国家※委全国高校古委会重点规划项目——《全宋文》的工作需要,在曾枣庄、刘琳先生的主持下,作为“四川大学学报(哲社版)丛刊”第五十三辑正式创刊发行。自第二辑起,改为以年刊方式发行,先后由四川大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
东方语言文化论丛(第42卷)
『简体书』 作者:《东方语言文化论丛》编辑委员会 出版:世界图书出版公司 日期:2024-04-01 本论文集精选收录了国内高校从事外语非通用语种教学与研究的教师和研究生撰写的论文共39篇,分为语言研究、文学研究、翻译研究、历史与文化研究等板块。这些论文选题新颖、涉及面广、研究特色鲜明,具有较大的学术价值,有助于读者了解相关国家和地区的语言、文学、文化、社会与历史等知识,为开展对外交流与合作提供不可 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
2022年文化和旅游优秀研究成果汇编
『简体书』 作者:中国旅游研究院[文化和旅游部数据中心] 出版:中国旅游出版社 日期:2023-04-01 本书为2022年文化和旅游部优秀研究成果汇编,成果形式涵盖政府决策咨询、专题调研和数据研究报告,公开发表的学术论文,公开出版的学术专著。内容涉及微观视角下旅游情境人地关系的理论与经验、城市居民对大型活动影响的感知与态度模式、主题公园发展中国案例、背包旅游、旅游度假区建设等。每个项目按照研究背景、研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
石头,剪刀,布(苏格兰废弃教堂版《婚姻故事》 变爱为恨是比化水为酒更容易的把戏)午夜文库
『简体书』 作者:[英]爱丽丝˙芬尼 著, 左昌 译, 出版:新星出版社 日期:2024-04-01 赖特夫妇的婚姻早就出现了裂痕。亚当有一种叫面孔失认证的神经系统问题,他无法辨别人的五官,甚至认不出自己的老婆。而当阿梅莉亚在员工圣诞抽奖活动中赢得了一个去苏格兰度假的机会时,这可能是他们挽救婚姻的最后契机。 他们在一个暴风雪夜晚前往目的地——苏格兰一座废弃教堂改造的民宿,却发现里面空无一人。随 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化的故事:从岩画艺术到韩国流行音乐(译林思想史)哈佛大学教授沉淀之作 获奖不断 全球热销 亲历文化史上的15个关键点
『简体书』 作者:[美]马丁·普克纳 著,黄峪 译 出版:江苏译林出版社 日期:2025-04-01 数千年来,我们一直在寻找并试图将存在的意义与价值传给后世——不仅仅是“如何”生存的技巧,更是“为何”存在的原因。这些问题的答案,深藏于艺术、建筑与文学之中,需要跨越时空,在不同文化间寻找共鸣。 在本书中,我们将穿越文化史上的璀璨时刻,见证人类在拓展生存空间和发现自我时的巨大成就:从古埃及王后的失落 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代经典选译·老子庄子线装盒装全4册全本全注全译三全本原版原著无删减 古典哲学国学名著
『简体书』 作者:[春秋]老子,[战国]庄子 著,姜舒文 译 出版:甘肃教育出版社 日期:2025-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国精神文化大典 文学 语言文字卷 大型百科全书式海外中国学巨著
『简体书』 作者:[俄罗斯]季塔连科等主编,刘文飞等译 出版:四川大学出版社 日期:2024-10-01 《中国精神文化大典》是俄国汉学研究集大成之作,纵向从夏商殷时代一直持续到20世纪,横向从中国的哲学,宗教和神话,文学与语言文字、历史思想与政治法律文化,科学、技术和军事思想、卫生与教育,艺术等学科,都作了历史性和学理性的全面研究。《大典》为俄文版的中文译本,本卷对中国古代文学、现当代文学、汉语、汉字 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文学作品日译概览
『简体书』 作者:康东元 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-06-01 本书主要由两部分构成。第一部分为“中国近现代文学作品日译本作家顺序一览”,为译介信息最主要的部分,囊括了可调查范围内所有的中国近现代文学日译本有独立篇名者。此部分条目按照作者的拼音顺序排序。到目前为止完成收录年份至2021年。第二部分为“中国近现代文学作品日译本全集一览”。此部分为日本翻译出版的中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 著 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报刊中关于语言文字的译述,对晚清报刊中译论的共时分析,对晚清报 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |