![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[德] 斯图布纳 著,哈尔滨市石桥翻译有限公司 译
”共有
30129
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
北京汉石桥湿地植物病害与菌物图册
『简体书』 作者:朱绍文,潘彦平,蔡春轶 出版:科学出版社 日期:2018-06-01 北京市顺义区汉石桥温地自然保护区(简称汉石桥湿地)作为北京市平原地区**的大型芦苇沼泽湿地,生物资源十分丰富,已记录植物69科292种,鸟类14目46科153种。作为北京市平原地区典型的水生、半水生生境,植物病害种类多样,菌物资源丰富,有枝枯病、叶斑病、锈病、白粉病以及大型担子菌等。作者系统地对仅石桥湿地的植物病害与菌 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国家电网有限公司特高压工程现场临时党支部工作指引(试行)
『简体书』 作者:国家电网有限公司特高压事业部 出版:中国电力出版社 日期:2020-10-01 为全面落实新时代党的建设总要求,在特高压工程建设过程中更好地发挥基层党组织战斗堡垒作用、党员先锋模范作用和桥梁纽带作用,推动党建工作与电网建设深度融合、相互促进,为建设具有中国特色国际领先的能源互联网企业提供坚强保证,制定本指引。 本指引依据《中国共产党章程》《中国共产党支部工作条例(试行)》《中国共产党国有企业基层 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
广西交通投资集团有限公司高速公路项目建设管理指南
『简体书』 作者:广西交通投资集团有限公司 出版:人民交通出版社 日期:2021-01-01 本书共两篇,分别为立项审批管理和标准化设计管理。立项审批管理部分主要是对高速公路项目工程可行性研究,及后续勘察设计推进中涉及的主要专题进行分析、归纳和总结,具体包括:高速公路建设项目基本程序;项目前期基本概念及相关政策;项目工程可行研究;建设项目用地预审与选址;社会稳定风险评估;各类自然保护地专题;建设项目环境影响评价 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人口地理学——民国西学要籍汉译文献·社会学
『简体书』 作者:[日]石桥五郎 出版:上海社会科学院出版社 日期:2017-04-01 由石桥五郎*的《人口地理学精民国西学要 籍汉译文献》依据民国27年[1938]商务印书馆于上海 出版的日石桥五郎*、沐绍良译的图书版本为底本 影印复制,编入民国西学要籍汉译文献的社会学 系列。本书分5章。内容有:静态人口地理,动态人 口地理,移居人口地理,人口地图等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
屁屁侦探折纸书+视觉游戏书(套装2册)
『简体书』 作者:[日]石桥直子 文,图,孔维岳 译 出版:天津人民美术出版社 日期:2023-11-01 《屁屁侦探 噗噗 折纸游戏书》 书中详细介绍了16种角色的折纸方法,包括屁屁侦探、布朗、怪盗U、狗汪警察局警官等,还讲解了不同角色脸部的绘画方法,对于身体部位的折纸方法配有重点说明,可以引导孩子按步骤折出属于自己的屁屁侦探角色,调动小读者的挑战兴趣,增强动手能力。折好后,还可以把它们当做指偶来玩,还有各种各样的游戏玩 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
港口的一天
『简体书』 作者:[日]石桥真树子 著 出版:北京科学技术出版社 日期:2024-04-01 港口就像海上的车站,有人从这里下船,有人从这里出发。大型轮船驶来的时候,各类车辆像牵引车、垃圾输送车会在港口整装待发。乘客们下船后会来到进出港大厅。大型轮船再次出发的时候,工作人员会给轮船加注燃料,通过吊臂将食物运上船。乘客登船后,轮船便会缓缓驶离码头。绘本选自日本福音馆出版社旗下月刊《科学之友》,助力孩子健康成长。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 3 学生用书
『简体书』 作者:[美]邓克尔 [Patricia A. Dunkel], [ 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 2 学生用书
『简体书』 作者:[美]林 [Phyllis L. Lim], [美]斯莫扎 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第三版)2025年新版 三级笔译 翻译专业资格
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2025-03-01 本书包括七章和附录。每章为一个循环。每个循环又可以细分为汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过每一循环这六部分的学习,考生可以完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦和政府工作报告经典表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
多模态翻译理论与实践研究
『简体书』 作者:王洪林 出版:浙江大学出版社 日期:2023-12-01 本书从符号学和多模态视角考察新兴多模态翻译实践,在多模态翻译案例分析的基础上提出多模态翻译理论,实现多模态翻译理论和实践的对话,回应数字化时代多模态翻译实践对多模态翻译理论的呼吁。本书主要结合网站本地化翻译、绘本翻译、字幕翻译等案例,从多模态翻译研究的学术史考察、视觉多模态翻译案例分析、视听多模态翻译案例分析、中国文化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方军事著作汉译史研究:1912—1949 光明社科文库·历史与文化 军事科学 著作名著翻译
『简体书』 作者:周华北 出版:光明日报出版社 日期:2024-07-01 本书结合布迪厄的文化生产理论,以场域、惯习和资本这三个概念作为理论分析工具,着重考察了民国时期军事翻译场域的发展历程、译者的资本构成、译者的惯习特征、军事翻译政策的流变、军事翻译场域的规范、军事翻译的策略和西方军事著作在中国的接受等问题。研究发现,民国时期的军事翻译场域具有以下四个鲜明特点,即阶段性、阶级性、斗争性和依 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究与教学(2021. 二)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2021-11-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究、认知翻译研究、翻译话语建构、文学翻译研究、典籍翻译研究、修辞与翻译、翻译评论、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨文化背景下英语翻译理论研究与实践
『简体书』 作者:王慧博 出版:吉林出版集团股份有限公司 日期:2023-07-01 本书从跨文化与翻译理论概述入手,对翻译与文化的相关性进行了具体剖析,基于跨文化背景,从英汉词汇翻译、英汉句式翻译、英汉语篇翻译、英汉文化翻译、英语实用文体翻译五大方面进行了探讨,且提出了跨文化背景下英语翻译常用的四种方法,即增译法与减译法,直译法与意译法,正反、反正译法,异化法和归化法,旨在明晰跨文化背景下英语翻译教学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学名著的翻译、改写与调控
『简体书』 作者:安德烈?勒菲弗尔[André Lefevere] 出版:商务印书馆 日期:2023-12-01 《文学名著的翻译、改写与调控》是当代有名翻译理论家勒菲弗尔的代表作,是翻译学领域颇有影响力的名著。在该著作中,勒菲弗尔将翻译行为放在意识形态、政治、经济与文化的大背景中考察,深入探讨了翻译过程中影响翻译策略的诸多因素。这也是他的理论相较于其他理论家更具特色的地方,使该著作成为了引领“翻译研究派”的最重要的著作。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩汉双向翻译教程(1)
『简体书』 作者:林香兰总主编,朱霞,王倩倩,朴春兰,元善喜编著 出版:世界图书出版公司 日期:2023-04-01 本教程共分为两册,本书为册。本书是为高校韩国语专业高年级学生准备的韩汉双向翻译教程,以文体翻译为主,融入翻译方法、自学指引和翻译练习等,力求引导学生接触中韩各种文体,熟悉汉语和韩国语语言结构的异同,掌握双语转换规律和翻译方法,提高翻译能力。本书分为翻译理论、求职文书、社交信函、商务信函、公文、道德礼节等七章,每一章由文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译伦理与中国典籍英译研究
『简体书』 作者:李征 出版:科学出版社 日期:2023-09-01 翻译实践中的各种问题与冲突归根结底都属于伦理问题。本书借助伦理学相关概念和研究方法,构建一个新的翻译伦理研究框架,以厘清翻译伦理中的重要概念,提出翻译伦理研究可以分为两个层次:元翻译伦理(纯理论)和应用翻译伦理(应用性理论)。其中,应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外,本书还对翻译中的伦理关系与伦理诉求做 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究基本问题:回顾与反思
『简体书』 作者:冯全功 出版:浙江大学出版社 日期:2023-10-01 翻译学是一门相对年轻的学科,学界对很多翻译研究基本问题的认识不乏争议,短时期内也很难达成共识,有待对之进行回顾与反思,如翻译定义、翻译单位、翻译忠实观、归化与异化、形神之争、中国特色翻译理论、翻译文化、翻译家精神、跨学科翻译研究、翻译理论与实践的关系等。本书基于作者在翻译研究与教学过程中对这些问题的长期关注与思考,旨在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中外歌曲翻译史研究(1949-2019)
『简体书』 作者:覃军著 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-05-01 本书以1949-2019年间的中外歌曲翻译作品为主要研究对象,采用翻译史研究的描述性和规定性相结合的方法,从史料研究入手,收集、整理70年间我国歌曲翻译作品,宏观考察70年间歌曲翻译活动的历程、整体特征、译者构成和社会历史语境,让长期隐身的歌曲翻译作品显身,并加以阐释,彰显其在翻译史上的价值,为翻译史研究提供新的视角。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译批评研究(增订本)
『简体书』 作者:许钧 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 本书是国内文学翻译批评研究著作。在书中,作者利用国内外文学与文学翻译批评研究的相关成果,全面深入地探讨了文学翻译和翻译批评的基本原则、基本方法和基本规律。书中许多论点系作者在丰富的文学翻译实践和教学基础上所作思考的结晶,具有原创性和独特的学术个性。本书以包括国际译坛公认具有较高翻译难度的《追忆似水年华》在内的一些文学名 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
多元文化背景下的英语翻译研究
『简体书』 作者:王晓芬 出版:中国书籍出版社 日期:2023-03-01 《多元文化背景下的英语翻译研究》共分为五章内容。其中,本书第一章内容为英语翻译理论,主要从三个方面进行了介绍,依次为英语翻译概述、英语翻译的基本技巧、英语翻译的影响因素;本书第二章内容为中西方差异分析,主要从三个方面进行了介绍,依次为中西方语言差异、中西方文化差异、中西方思维差异;本书第三章内容为文化与英语翻译研究,主 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |