![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]厄苏拉·弗农 著,绘,董海雅 ,译
”共有
118145
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
好奇小鸡
『简体书』 作者:朱莉娅·贾曼 著,汤姆·奈特 绘,李明浩 译 出版:河北少年儿童出版社 日期:2025-07-01 这只刚破壳的小鸡,对鸡窝外面的世界充满了好奇。“世界就在我的脚下,我不要当一只规规矩矩的小鸡!”说完,他就开始了第一次远行。不远处,一只饥饿的狐狸正在虎视眈眈……好奇小鸡能安全返回鸡窝吗? 这是一本关于好奇心和安全意识的绘本——小鸡也想看世界,但妈妈的话不能忘。 每个家长都面临着这样的成长难题: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小绘系列:晋祠
『简体书』 作者:梁衡 著 澜星文化 绘 陈禺舟 主编 出版:海豚出版社 日期:2024-08-01 《晋祠》是入选人教版统编语文教材20年的经典文章。著名作家梁衡先生从历史渊源、传统建筑、园林风格等多个角度为孩子们介绍中国现存最古老的祠庙建筑群晋祠,重点讲述了修筑于北宋时期现存我国仅有一例的建筑奇观鱼梁飞沼和圣母殿,以生动传神的文字展现晋祠的古建筑之精妙、山水园林之美。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小绘系列:养花
『简体书』 作者:老舍 著 呆呢呆 绘 陈禺舟 主编 出版:天津人民美术出版社 日期:2024-05-01 《养花》是老舍的一篇著名散文,主要内容围绕作者养花的经历和体验展开。文章通过叙述老舍先生养花的种种乐趣,展现了养花过程中的喜忧以及养花所带来的劳动与知识的增长。以朴实的语言、生动的描写和深刻的感悟,展现了老舍对生活的热爱。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宫西达也温暖的家系列绘本(全6册)给孩子安全的港湾,让孩子安心、自信、勇敢!
『简体书』 作者:宫西达也,著 彭懿、米雅,译 出版:青岛出版社 日期:2024-08-01 本套书精选宫西达也以“温暖的家”为主题的绘本,含《大山一家》《可爱的你》《妈妈,对不起》《狐狸爸爸笑了》《呱嗒小妹去散步》《厨房大作战》6册。 《大山一家》:本书描述了大山一家迎来二胎后手忙脚乱又温馨感人的生活。小主人公和爸爸妈妈幸福地生活在一起。有一天,小宝宝出生了。虽然他立志要成为世界第一的哥 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
五味太郎亲子游戏绘本:全2册(日本绘本大师、意大利博洛尼亚国际绘本原画展奖五味太郎作品。告诉孩子们,认识新朋友,就要勇敢
『简体书』 作者:[日]五味太郎,著绘 熊芝,译 出版:长江少年儿童出版社 日期:2021-08-01 《五味太郎亲子游戏绘本》是一套以“一问一答”的方式,鼓励孩子与父母互动、大胆表达的亲子游戏绘本。全书选用了孩子熟悉的日常对话“一起玩儿吧”“我就说吧”进行故事扩展,把同一个对话放入不同的场景中,产生不同的故事结果,鼓励父母与孩子进行奇思妙想的故事游戏。 《我就说吧》中,故事的创作灵感源自于五味太郎 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐宋传奇集 全本全注全译 全彩插图本 鲁迅辑录 布面精装上下册
『简体书』 作者:鲁迅 辑录,许勇 孟清 注译,孙海洋 绘 出版:岳麓书社 日期:2025-08-01 鲁迅先生辑录的《唐宋传奇集》,是中国古典小说研究领域的经典著作。这部选集跨越唐宋两代,精选《柳毅传》《莺莺传》《李娃传》《南柯太守传》等四十五篇传世佳作,既有脍炙人口的爱情传奇,也涵盖了神怪、侠义、讽喻等多元题材,集中呈现了中国古典小说从志怪向文人传作转型的重要历程。 本书以1928年北新书局版《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
心喜阅绘本馆:单独在一起(精)(新版)
『简体书』 作者:[美]苏珊·布鲁姆,著绘 余治莹,译 出版:长江少年儿童出版社 日期:2021-05-01 这是一本0- 6岁儿童的英语启蒙绘本,配有英文朗读音频,由知名亲子阅读推广人余治莹老师翻译并携手英文绘本推广人毛妈Carol共同撰写双向导读。简单温馨的故事情节能让孩子感受到浓浓的友情。狐狸、大熊和小鹅是三个好朋友,一起玩耍,一起分享,一起静悄悄,简单的语言,却传递出浓浓的友爱之情。 本书保留英文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
五味太郎亲子游戏绘本:我就说吧
『简体书』 作者:[日]五味太郎,著绘 熊芝,译 出版:长江少年儿童出版社 日期:2021-08-01 《五味太郎亲子游戏绘本》是一套以“一问一答”的方式,鼓励孩子与父母互动、大胆表达的亲子游戏绘本。全书选用了孩子熟悉的日常对话“一起玩儿吧”“我就说吧”进行故事扩展,把同一个对话放入不同的场景中,产生不同的故事结果,鼓励父母与孩子进行奇思妙想的故事游戏。 《我就说吧》中,故事的创作灵感源自于五味太郎 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
怕(儿童独立成长教育系列绘本)
『简体书』 作者:[法]萨非[著·绘]张晔[译] 出版:华东师范大学出版社 日期:2022-01-01 每个孩子都会怕黑、怕一个人、怕老鼠,好像,什么都怕。不过其实,害怕也是一种很正常的心理。会害怕会恐惧,反而也是好事呢。这本绘本讲了许许多多孩子害怕的事情,直观呈现出来,才会发现,其实根本也没有什么好怕的呢。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代经典选译·老子庄子线装盒装全4册全本全注全译三全本原版原著无删减 古典哲学国学名著
『简体书』 作者:[春秋]老子,[战国]庄子 著,姜舒文 译 出版:甘肃教育出版社 日期:2025-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文学作品日译概览
『简体书』 作者:康东元 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-06-01 本书主要由两部分构成。第一部分为“中国近现代文学作品日译本作家顺序一览”,为译介信息最主要的部分,囊括了可调查范围内所有的中国近现代文学日译本有独立篇名者。此部分条目按照作者的拼音顺序排序。到目前为止完成收录年份至2021年。第二部分为“中国近现代文学作品日译本全集一览”。此部分为日本翻译出版的中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 著 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报刊中关于语言文字的译述,对晚清报刊中译论的共时分析,对晚清报 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |